Etiqueta: VIDEOCLIPS

Les chatons de Bouygues Telecom font le buzz sur la toile ! (Los gatitos Bouygues Telecom son los rumores en la web!)

 

EDDY GRANT – » GIMME HOPE JO’ANNA «

Va llegando el més de agosto, el més por excelencía to holidays y como además viene bien desconectar un poco de la que nos está cayendo, lo mejor, RETOMAR EL ROLLETE MUSICAL y además con una canción muy alegre, pegadiza y bailable aunque resulta que tiene su mensaje, es un tema comprometido, reivindicativo.

La canción está compuesta e interpretada por Eddy Grant, de nombre real Edmond Montague Grant (PlaisanceGuyana5 de marzo de 1948), un músico especializado en este tipo de ritmos, entre el reggae y otros sonidos caribeños y afro-caribeños. Eddy a los 12 años se vino con su familia a Londres y ahi empezó también a escuchar la músic del momento, rock, blues y rythm and blues preferentemente y con apenas  añosformo su primer grupo: The Equals con los que tuvo un éxito relativo, aunque fueron el grupo de música interracial más importante de U.K.. Los dejó para empezar en solitario en 1.972 y tampoco tuvo mucho éxito salvo por un par de canciones sueltas, no siendo hasta 1.982 cuando saltó definitivamente a la fama.

Y en 1988 sacó este tema como single, que fué incluido posteriormente en su album «Barefoot Soldier» de 1990, considerado como el último gran album y éxito suyo.

Esta canción, escrita por Grant, tiene un importante mensaje político en contra del Apartheid de Sudáfrica y fue dedicada, segun palabras del propio autor, a Nelson Mandela. Es que en ese oscuro periodo politico donde la segregación racial, implantada por los colonizadores ingleses, hizo estallar una guerra social en Sudáfrica, donde Mandela fue el principal opositor a este movimiento y quedó en la historia mundial al ser considerado como un personaje legendario que representaba la falta de libertad de todos los hombres negros sudafricanos, lo cual contagió a otros paises que pasabn por el mismo problema.

La misteriosa palabra «Jo’anna» no se debe a un nombre femenino, sino que es una referencia a Johannesburgo, la ciudad más grande de Sudáfrica y donde estaba el núcleo de todo este movimiento racial. La canción  fue todo un éxito en Europa, llegando a entrar en el Top Ten de las listas del Reinio Unido, Alemania, Suiza, Suecia, Alemania, Francia y Suecia. Además a sido considerada como uno de los himnos pacifistas mas coreados en Europa, y Africa; no es una canción reggae ni mucho menos y tampoco parece ni mucho menos una canción comprometida, te tienes que conocer el rollito de la misma, sino ni flowers. Es un ritmo de Calypso, muy bailable, con un toque de batería totalmente monocorde, bien acompañada por el bajo y al fondo un xilófono y con un sencillito pero muy «molocotón» solito de una especie de flauta tropical. Puro ritmo tropical, pleno de frescor y vigor. Un ritmo que te obliga a moverte, no te deja estar quieto.

Mensaje reivindicativo aparte, para este tiempo, fantástica, tiene todo ese ambiente de playita tropical con la leche de coco y tal, poquita ropa, etc., etc., etc., y desde luego fué en su momento un bombazo que se bailó en toda Europa, incluyendo, por supuesto, EL VERANO.

Para animar el lunes y para los que SI se van ya para la las playitas, ¿que mejor que esto?.

EDDY GRANT – » GIMME HOPE JO’ANNA «

Well Jo’anna she runs a country 
She runs in Durban and the Transvaal 
She makes a few of her people happy, oh 
She don’t care about the rest at all 
She’s got a system they call apartheid 
It keeps a brother in a subjection 
But maybe pressure can make Jo’anna see 
How everybody could a live as one 

[chorus:] 
Gimme hope, Jo’anna 
Hope, Jo’anna 
Gimme hope, Jóanna 
‘Fore the morning come 
Gimme hope, Jo’anna 
Hope, Jo’anna 
Hope before the morning come 

I hear she make all the golden money 
To buy new weapons, any shape of guns 
While every mother in black Soweto fears 
The killing of another son 
Sneakin’ across all the neighbours’ borders 
Now and again having little fun 
She doesn’t care if the fun and games she play 
Is dang’rous to ev’ryone 

[chorus] 

She’s got supporters in high up places 
Who turn their heads to the city sun 
Jo’anna give them the fancy money 
Oh to tempt anyone who’d come 
She even knows how to swing opinion 
In every magazine and the journals 
For every bad move that this Jo’anna makes 
They got a good explanation 

[chorus] 

Even the preacher who works for Jesus 
The Archbishop who’s a peaceful man 
Together say that the freedom fighters 
Will overcome the very strong 
I wanna know if you’re blind Jo’anna 
If you wanna hear the sound of drums 
Can’t you see that the tide is turning 
Oh don’t make me wait till the morning come 

chorus

Bien, Jo’anna maneja un país 
Maneja Durban y Transvaal (ciudades) 
Hace a alguna de su gente feliz, oh 
No le importa el resto para nada 
Tiene un sistema que le llaman apartheid 
Mantiene a los hermanos en sumisión 
Pero quizás presión puede hacer a Jo’anna ver 
Como todos podrían vivir como uno 

[coro:] 
Dame esperanza, Jo’anna 
Esperanza, Jo’anna 
Dame esperanza, Jo’anna 
Antes de que llegue la mañana 
Dame esperanza, Jo’anna 
Esperanza, Jo’anna 
Esperanza antes de que llegue la mañana 

Escucho que hace todo el dinero dorado 
Para comprar nuevas armas, cualquier forma de pistolas 
Mientras toda madre en el negro Soweto teme (población adjunta a Johannesburg) 
La matanza de otro hijo 
Escabulléndose a través de las fronteras vecinas 
A veces divirtiéndose un poco 
No le importa si los juegos que juega 
Son peligrosos para todos 

[coro] 

Tiene apoyo en lugares altos 
Quien vuelven sus cabezas al sol de la ciudad 
Jo’anna les da el lindo dinero 
Oh para tentar a quien venga 
Incluso sabe como mover opiniones 
En cada revista y en los periódicos 
Por cada mal movimiento que esta Jo’anna hace 
Tienen una buena explicación 

[coro] 

Incluso el sacerdote que trabaja para Jesús 
El Arzobispo que es un hombre pacífico 
Juntos dicen que los guerreros de la libertad 
Se sobrepondrán al fuerte 
Quiero saber si eres ciega Jo’anna 
Si quieres oír sonido de tambores 
No puedes ver que la marea cambia 
Oh, no me hagas esperar a que la mañana llegue 

[coro]

CITY PARK.

 

Un corto promocional muy sencillito y con un bonito mensaje.

VISTO EN: EPHENIC

 

OLYMPIC VERMIN.

¿ Las olimpiadas son un gasto estúpido ? ¿ Luego lo construido no sirve para nada ? Tomemos un poco a risa los juegos olímpicos tal y como hizo Leo Bridle en Olympic Vermin y olvidémonos de todas esas cosas.

VISTO EN: EPHENIC

EL CALICO ELECTRÓNICO CONTRA ESTELA ENCOBRADA.

 

 

Calico Electrónico a vuelto. Lo hace con este Estela Encobrada que nos cuenta una historia con guiños a la actualidad económica que nos ha tocado vivir.

VISTO EN: EPHENIC.

LEONTINE.

 

UN VIDEO REALMENTE BUENO PERO DRAMÁTICO, incluso LACRIMÓGENO y es que, además, ES MUY DE ACTUALIDAD POR EL TEMA QUE TRATA.

Historia de un desahucio a una indefensa anciana.

VISTO EN: EPHENIC.

 

El Nakam! – Si una victima del nazismo fuera entrenada como un ninja.

 

Pues si una victima del nazismo fuera entrenada como un ninja seguramente pasaría algo como lo que podemos ver en este divertido corto. El Nakam! es un trabajo de Yonatan Popper.

 

 

***

VISTO EN: EPHENIC

***

UNA BONITA HISTORIA DE AMOR.

 

Está realmente bien hecho y al mismo tiempo tan sencillo………..

El video es un regalo que el autor del mismo hace a un primo suyo con motivo de su boda.

La canción, muy dulce, lo acompaña muy bien.

Vale la pena, de verdad.

 

 

Plein comme une andouille – Kari Kollgang

Vaya panda de cachondos mentales, jajajajajajajajajaj

Como en los post de música normales, bajo el video dejo las letras orginal (francés) y la traducción al español (aquí mi nivel es más alto y por tanto sale algo mejor que con el inglés pero vamos, quiero decir que es más alto con respecto a mi nivel de inglés :lol: :lol: :lol: :lol: el cual es algo así como nefasto).

De todas formas, solo con  la canción acompañada con el montaje del video me he partido la caja a espuertas :lol: :lol: :lol:

Que joios estos belgas, jajajajajajajajajajajaja.

 

Plein comme une andouille – Kari Kollgang

 

Aie aie aie

Ouille ouille ouille

Plein comme une andouille

L’eau du robinet c’est pour les grenouilles

Encore un petit verre

Car on est en vadrouille

Ouille ouille ouille plein comme une andouille

 

En revenant du match Anderlecht et Standard

On est restés collés à un comptoir

Comme on avait perdu et que ça n’allait plus

On a bu pour chasser le cafard

 

Oui mais quelqu’un a dit

Le Sporting c’est fini

Mon sang n’a fait qu’un tour et j’ai bondi

 

Le mec qui avait dit ça

En voyant que ça tournait mal

A dit : «je paie une tournée générale»

 

Aie aie aie

Ouille ouille ouille

Plein comme une andouille

L’eau du robinet c’est pour les grenouilles

Encore un petit verre

Car on est en vadrouille

Ouille ouille ouille plein comme une andouille

 

Après une demi-heure

On est allés ailleurs

Dans un bistrot juste en face de la gare

 

Une fille était au bar

Un petit air bizarre

Avec des yeux comme des anti-brouillard

 

Et avec ses copines

Qui s’appelaient Joséphine

On a vidé deux, trois bouteilles de Gin

 

Au moment de payer

De sortir sa galette

On s’est cachés dans les Water Closed

 

Aie aie aie

Ouille ouille ouille

Plein comme une andouille

L’eau du robinet c’est pour les grenouilles

Encore un petit verre

Car on est en vadrouille

Ouille ouille ouille plein comme une andouille

 

– Hé, Jef ! Est-ce que t’as de l’argent sur toi?

– Ben… Deux cent francs

– Quoi? Deux cent francs. Mais on a au moins pour trois mille balles ici !

– Trois mille balles? Dis, est-ce que c’est toi qui va expliquer qu’on a pas un radis?

– Moi? A ton avis ! Dis-le toi, les femmes ça est ton rayon, hein dis !

 

– Madame ! Euh, y a un ptit problème ici. On est que deux pauv’ travailleurs qui voulaient faire un dikke nek. Et c’était pour demander si on pouvait faire du… pouf !

– Quoi? Qu’est-ce que vous dîtes? Comment va ma sœur? Hé hé hé, bien ! Merci ! Ouh ouh ouh oué elle a sûrement pas compris…

 

Aie aie aie

Ouille ouille ouille

Plein comme une andouille

L’eau du robinet c’est pour les grenouilles

Encore un petit verre

Car on est en vadrouille

Ouille ouille ouille plein comme une andouille

 

Tout est arrangé

Vite, hors de ce café

Si on court on sera vite derrière le coin

 

On se croyait peinards

Quand un grand malabar

Nous a foutu son poing sur le cigare

 

Ouille ouille ouille et moi j’ai encaissé

Un coup d’poing sur le nez

Et mes fausses dents jouaient les castagnettes

 

Ma cravate arrachée

Mon froc tout déchiré

J’avais des trous comme ça dans mes chaussettes

 

Aie aie aie

Ouille ouille ouille

Plein comme une andouille

L’eau du robinet c’est pour les grenouilles

Encore un petit verre

Car on est en vadrouille

Ouille ouille ouille plein comme une andouille

 

Aie aie aie

Ay ay ay

Como una cabra

El agua del grifo es para las ranas

Incluso un pequeño vaso

Pues anda suelto

Ay ay  como una cabra ouch

 

Viendo el partido  de Anderlecht y Standard

Nos quedamos pegados a la barra

Como se había perdido y ya no más

Bebimos para alejar las cucarachas

 

Sí, pero alguien dijo:

Sporting se acabó

Mi corazón dio un vuelco y salté

 

El tipo que lo dijo

Al ver que las cosas iban mal

dijo: «Yo pago una ronda»

 

Aie aie aie

Ay ay ay

Como una cabra

El agua del grifo es para las ranas

Incluso un pequeño vaso

Pues anda suelto

Ay ay  como una cabra ouch

 

Después de media hora

Nos fuimos a otro lado

En un bar frente a la estación

 

Una chica estaba en el bar

Un poco rara

Con los ojos como la niebla

 

Y con sus amigas

Llamándose a sí mismas Josefina

Nos bebimos dos, tres botellas de ginebra

 

 En el momento de pagar

que esto no iba a más

Se oculta en el W.C.

 

Aie aie aie

Ay ay ay

Como una cabra

El agua del grifo es para las ranas

Incluso un pequeño vaso

Pues anda suelto

Ay ay como una cabra ouch

 

– Hola, Jeff! ¿llevas tu dinero?

– Bueno … Doscientos francos

– ¿Qué? Doscientos francos. Pero debemos al menos tres mil dólares de aquí!

– Tres mil dólares? Digamos, es lo que eres tú quien va a explicar que no es un rábano?

– ¿Yo? En su opinión! Dígale usted, es su radio de las mujeres, por ejemplo eh!

 

– ¡Señora! Eh, hay un problema lil aquí. Somos  sólo dos «trabajadores pobres que querían hacer una nek dikke. Y fue a preguntar si podíamos hacer … ¡puf!

– ¿Qué? ¿Qué dice usted? ¿Cómo está mi hermana? Hey hey hey, ¡bien! ¡Gracias! Ooh ooh ooh sí, seguramente no ha entendido …

 

Aie aie aie

Ay ay ay

Como una cabra

El agua del grifo es para las ranas

Incluso un pequeño vaso

Pues anda suelto

Ay ay  como una cabra ouch

 

Todo está arreglado

Rápida, de este café

Si nos quedamos rápidamente nos daremos vuelta de la esquina

 

Nos creiamos salvados  

Cuando un matón grande

Nos metió un puñetazo en el puro 

 

Ay ay ay y me han cobrado

Un golpe rápido en la nariz

Y mis dientes postizos fueron tocando las castañuelas

 

Presioné mi corbata

Mis pantalones todo el desgarrado

Tenía agujeros como el de los calcetines

 

Aie aie aie

Ay ay ay

Completa como una cabra

El agua del grifo es para las ranas

Incluso un pequeño vaso

Pues anda suelto

Ay ay completo como una cabra ouch

 

 

 

 

 

EURYTHMICS – » REVIVAL «

 

Primer post que hago sobre este grupo británico y en un sonido que no domino mucho pero que si me atrae si la cosa está bien hecha y esta peña lo hacía y muy bien, la pareja formada por Annie Lennox y Dave Stwart, pareja que comenzó su andadura musical en 1975, entonces tenían una relación sentimental, y formaron THE TOURISTS junto al guitarrista Peet Combes y el bajista Eddie Chin.

The Tourists se disolvió por diferencias creativas porque Stewart y Lennox querían encaminar su música hacia el Techno-pop. Pronto se establecerían como dúo debutando en 1981 con IN THE GARDEN. El primer álbum firmado como EURYTHMICS. En 1983 grabarían el álbum SWEET DREAM (ARE MADE OF THESE)que los catapultaría al éxito. A partir de este momento comienzan a ser conocidos por el gran público.

El grupo, de una gran creatividad (sobre todo de Dave Stwart que era quien llevaba la voz cantante en cuanto a composición), es de lo mejorcito que ha habido en toda la década de los 80,s. Un magnífico Techno-Pop y Synth pop. Son por derecho legítimos genios de la música electrónica, muy en voga en esa época, acompañados por una gran puesta en escena en sus conciertos, cosa que también se llevaba mucho.

El grupo, desgraciadamente, se separó en el 89 y cada uno siguió su carrera por separado y, cosa curiosa, ha sido Annie Lennox la que ha conseguido un mayor reconocimiento a pesar de que Stewart compuso la mayoría de los temas del dúo.

El sonido, como digo es, de entrada super elegante, muy cuidado, limpio y perfectamente ensamblado. Puro Techno y Synth y del bueno, podriamos decir que «DE ETIQUETA» y para presentarlos, como yo siempre voy a mi bola, me traigo este tema que es de su último album, el We Too Are One, de 1989, el año de su separación y que salió como single. Subo este tema PRIMERO porque resulta que, aunque todo lo de su carrera es muy bueno, a mi es el que más me gusta y claro, como es el que más me gusta A MI y yo soy un INDIVIDUALISTA RADICAL, YO DECIDO, jojojojojojojojo y SEGUNDO porque, además de dar una buena demostración del sonido y el estilo habitual del grupo, en el también se hace un guiño al rock.

Por lo demás, es un tema además bailable, muy agradable y con ese deje que le da Annie un tanto sexy e insinuante y de un increible ritmo HIPNOTIZANTE, te atrapa y te lleva, no puedes dejar de moverte a su son.

Enrolla además también con este tiempo, aunque más que ambientarte en un «chiringuito» playero te envuelve en lo que sería un local elegante también de zona costera pero de más «empaque», más….más…como diría yo, más «fashion» y a la última.

Well, el caso es que ENROLLA CANTIDÁ OYES y con eso BASTA porque lo digo yo, PUNTO PELOTA, jojojojojojojooo.

YEEEEEAH…PLAY MUSIC, LET’S GO!!!!

 

EURYTHMICS – » REVIVAL «

Well I passed you by this morning
You were stumblin’ down the street
And by the look upon your face
I could tell you wasn’t
Feeling too sweet – 

You dropped down to the bottom –
That’s what you
Gone and did –
Livin’ in a bad dream
Finally flipped your lid 

Well – Superman I’ve got
News for you
And every body else
That’s listenin’ too
There’s a new way out
If yer ready to hear
We’re gonna make it clear 

What we need is revival!
Revival. 

Look at that girl
She’s the saddest thing
You’ve ever seen –
Washed up and faded
Like a dirty old pair of jeans 

She’s running round in circles
But she don’t have a single friend –
Looks like her own bitterness
Has twisted her till the end 

Well – Mona Lisa look me in the eye
And tell me when
You’re gonna get satisfied
I’m gonna spell it out
Right in front of you
This is what you have to do – 

Get ready for revival!
Revival…
R.E.V.I.V.A.L.
It’s gonna lift you
Right up
From your prison cell
Play it out loud
Like a ringing bell
You go
R.E.V.I.V.A.L.

 Bueno, que ha pasado esta mańana 
Que se stumblin ‘por la calle 
Y por la mirada en tu cara 
Me di cuenta de que no se 
Sensación muy dulce – 

Se le ha caído hasta el fondo – 
Eso es lo que 
Ha ido y lo hizo – 
Livin ‘en un mal sueńo 
Finalmente volcó su tapa 

Bueno – Superman tengo 
Noticias para usted 
Y todo el mundo más 
Eso es escuchando ‘demasiado 
Hay una nueva salida 
Si yer dispuesto a escuchar 
Vamos a dejar claro 

Lo que necesitamos es avivamiento! 
Revival. 

Mira a esa chica 
Ella es la cosa más triste 
Alguna vez has visto – 
Se lavó y se desvaneció 
Como un par de jeans viejo y sucio 

Ella está corriendo en círculos 
Pero ella no tiene un solo amigo – 
Se parece a su propia amargura 
Le ha torcido hasta el final 

Bueno – Mona Lisa me miró a los ojos 
Y me dicen cuando 
Vas a tener satisfechas 
Voy a explicar 
Justo en frente de usted 
Esto es lo que tiene que hacer – 

ĄPrepárate para un avivamiento! 
Revival … 
REVIVAL 
Se te va a levantar 
Hasta 
Desde su celda en la prisión 
Juega en voz alta 
Al igual que una campana 
Vas 
Reviva