Etiqueta: SPARKS

Sparks – » (Baby, Baby) Can I Invade Your Country?

sparks

domingo40

¡MAS MÚSICA! y rotundo cambio de estilo. Esta vez me voy a la más pura extravagancia posible, el grupo californiano nacido a principios de los 70, Sparks, grupo que muchos creen inglés hasta que se informan y esto es debido a que su «boom» fue en Inglaterra y durante el dominio del «glam rock». 

Tengo en el blog bastantes temas de los mismos en post antiguos y allí doy más datos (si los miráis, es muy posible que en algunos os encontréis conque el vídeo puede estar inactivo pero claro, eso no es culpa del menda sino de que los mismos no me pertenecen, son de YouTube y ya sabéis que allí los vídeos aparecen y desaparecen. Se pueden sustituir claro pero es imposible estar pendiente de ello siendo uno solo).

Mas de ¡TREINTA años! llevan en activo. Nacen en el mismo 70 y hoy en día siguen los tíos en activo. Hacen un rock muy difícil de etiquetar, pero tienen un estilo muy reconocible, mucho teclado a base de Ron Mael que experimenta…¡¡como le sale de las pelotas!!, a su rollo, la voz en falsete de su hermano y co-jefe del grupo,  Russel Mael, dramatismo de cabaret alemán,  los arreglos metaleros de Tool y el humor de Monty Python para crear sinfonías infernales. Sus letras son chuscas y oscuras, vamos, que van de vacile muy «fisno» por tol careto.

Han sabido ir adaptandose a los tiempos sin dejar de perder su estilo, incorporando a su sonido las nuevas tecnologías y aquí tenemos un claro ejemplo, este tema es relativamente reciente. Perteneciente a su album «Hello Young Lovers», publicado en el 2006 y que hace el nº 20 de su carrera y su nombre en español ya nos da una pista de la cachondada que se van a montar, a saber «¿(Nena, nena) puedo invadir tu país?» icon_biggrin (1), jeje, cada uno que saque sus conclusiones, lo malo es que la traducción es difícil, o tiene que serlo porque en la actualidad encuentras multitud de letras bien traducidas en la red y solo tienes que hacer el correspondiente copy-paste pero en este caso no ha habido manera (o yo no he sido capaz de encontrarla) pero bueno, es que en cuanto la veáis…

Como de costumbre, mucha parafernalia sonora, con predominancia de los teclados y unas mezclas realmente alucinantes. Extravagante y divertida hasta el límite. UNA LOCURA PASOTA-SNOB INAUDITA.

¡Está realmente genial! sobre todo por su originalidad y es que es que hay que tener un par para atreverse a hacer cosas así.

EN RESUMEN, QUE SE MONTAN ESTE LOCO SONIDO DE JUERGA TECNO-ROCK EN EL PSIQUIATRICO:

  • Ron Mael – Keyboards, Orchestrations and Production
  • Russell Mael – Vocals, Engineering and Production
  • John Thomas – Mixing and additional Engineering
  • Tammy Glover – Drums
  • Dean Menta – Guitars
  • Jim Wilson – additional Guitar
  • Steve McDonald – additional Bass

 

day-jukebox

SPARKSdick-around-cd_large

SPARKS – » (BABY, BABY) CAN I INVADE YOUR COUNTRY?

Oh, say can you see, by the dawn’s early light,
What so proudly we hailed at the twilight’s last gleaming?
Whose broad stripes and bright stars, through the perilous fight,
O’er the ramparts we watched, were so gallantly streaming?
And the rockets’ red glare, the bombs bursting in air,
Gave proof through the night that our flag was still there.
O say does that star-spangled banner yet wave
O’er the land of the free and the home of the brave?

O say does that star-spangled banner yet wave
O’er the land of the free and one more thing,

Can I invade your country, oh baby, baby, can I invade your country?
Oh baby, baby, can I invade your country?
Oh baby, baby, can I invade your country?
Invade your country?

Oh, say can you see, by the dawn’s early light,
What so proudly we hailed at the twilight’s last gleaming?
Whose broad stripes and bright stars, through the perilous fight,
O’er the ramparts we watched, were so gallantly streaming?
And the rockets’ red glare, the bombs bursting in air,
Gave proof through the night that our flag was still there.
O say does that star-spangled banner yet wave
O’er the land of the free and the home of the brave?

O say does that star-spangled banner yet wave
O’er the land of the free and one more thing,

Can I invade your country, oh baby, baby, can I invade your country?
Oh baby, baby, can I invade your country?
Oh baby, baby, can I invade your country?

Oh baby, baby, can I invade your country?
Oh baby, baby, can I invade your country?
Oh baby, baby, can I invade your country?
Oh baby, baby, can I invade your country?
Invade your country?

Countries, planets, stars
Galaxies so far
Don’t let freedom fade
Baby, let’s invade

Countries, planets, stars
Galaxies so far
Don’t let freedom fade
Baby, let’s invade

Countries, planets, stars
Galaxies so far
Don’t let freedom fade
Baby, let’s invade

Baby let’s invade
Can I invade your country,
oh baby, baby, can I invade your country?
Baby let’s invade

Take it out!
Take it out!
Take it out!
Take it out!
Take it out!
Take it out!
Take it out!
Take it out!

Oh, say can you see, by the dawn’s early light,
What so proudly we hailed at the twilight’s last gleaming?
Whose broad stripes and bright stars, through the perilous fight,
O’er the ramparts we watched, were so gallantly streaming?

O say does that star-spangled banner yet wave
O’er the land of the free and one more thing,

Can I invade your country, oh baby, baby, can I invade your country?
Oh baby, baby, can I invade your country?
Oh baby, baby, can I invade your country?
Oh baby, baby, can I invade your country?

Oh baby, baby, can I invade your country?
Oh baby, baby, can I invade your country?
Oh baby, baby, can I invade your country?
Oh baby, baby, can I invade your country?
Invade your country?

Baby let’s invade
Baby let’s invade
Can I invade your country, oh baby, baby
Can I invade your country
Can I invade your country, oh baby, baby
Can I invade your country
Invade your country

SPA2

Oh, decir puedes ver por la luz del amanecer temprano,
¿Lo que tanto aclamamos a la luz del crepúsculo pasado?
Cuyas franjas anchas y brillantes estrellas, a través de la lucha peligrosa,
¿Sobre las murallas que vimos, fueron tan gallardamente streaming?
Y brillo rojo de los cohetes, las bombas explotan en el aire,
Dieron prueba durante la noche en que nuestra bandera aún estaba allí.
O decir hace aún onda eso star spangled banner
¿Sobre la tierra de los libres y el hogar de los valientes?

O decir hace aún onda eso star spangled banner
Sobre la tierra de la libertad y una cosa más,

Puedo invadir su país, oh nena, nena, yo puedo invadir tu país?
¿Oh nena, nena, yo puedo invadir tu país?
¿Oh nena, nena, yo puedo invadir tu país?
Invadir su país.

Oh, decir puedes ver por la luz del amanecer temprano,
¿Lo que tanto aclamamos a la luz del crepúsculo pasado?
Cuyas franjas anchas y brillantes estrellas, a través de la lucha peligrosa,
¿Sobre las murallas que vimos, fueron tan gallardamente streaming?
Y brillo rojo de los cohetes, las bombas explotan en el aire,
Dieron prueba durante la noche en que nuestra bandera aún estaba allí.
O decir hace aún onda eso star spangled banner
¿Sobre la tierra de los libres y el hogar de los valientes?

O decir hace aún onda eso star spangled banner
Sobre la tierra de la libertad y una cosa más,

Puedo invadir su país, oh nena, nena, yo puedo invadir tu país?
¿Oh nena, nena, yo puedo invadir tu país?
¿Oh nena, nena, yo puedo invadir tu país?

¿Oh nena, nena, yo puedo invadir tu país?
¿Oh nena, nena, yo puedo invadir tu país?
¿Oh nena, nena, yo puedo invadir tu país?
¿Oh nena, nena, yo puedo invadir tu país?
Invadir su país.

Países, los planetas, estrellas
Galaxias hasta ahora
No dejes que libertad se desvanecen
Nena, vamos a invadir

Países, los planetas, estrellas
Galaxias hasta ahora
No dejes que libertad se desvanecen
Nena, vamos a invadir

Países, los planetas, estrellas
Galaxias hasta ahora
No dejes que libertad se desvanecen
Nena, vamos a invadir

Bebé a invadir
Yo puedo invadir su país,
¿Oh nena, nena, yo puedo invadir tu país?
Bebé a invadir

Sácalo!
Sácalo!
Sácalo!
Sácalo!
Sácalo!
Sácalo!
Sácalo!
Sácalo!

Oh, decir puedes ver por la luz del amanecer temprano,
¿Lo que tanto aclamamos a la luz del crepúsculo pasado?
Cuyas franjas anchas y brillantes estrellas, a través de la lucha peligrosa,
¿Sobre las murallas que vimos, fueron tan gallardamente streaming?

O decir hace aún onda eso star spangled banner
Sobre la tierra de la libertad y una cosa más,

Puedo invadir su país, oh nena, nena, yo puedo invadir tu país?
¿Oh nena, nena, yo puedo invadir tu país?
¿Oh nena, nena, yo puedo invadir tu país?
¿Oh nena, nena, yo puedo invadir tu país?

¿Oh nena, nena, yo puedo invadir tu país?
¿Oh nena, nena, yo puedo invadir tu país?
¿Oh nena, nena, yo puedo invadir tu país?
¿Oh nena, nena, yo puedo invadir tu país?
Invadir su país.

Bebé a invadir
Bebé a invadir
¿Puedo invadir su país, oh nena, nena
Yo puedo invadir su país
¿Puedo invadir su país, oh nena, nena
Yo puedo invadir su país
Invadir su país

Sparks-band-np02

SPARKS – » GET IN THE SWING «

Glam-rock cachondo con esta pandilla de gamberros de Los Angeles con otro tema muy de su estilo y con la parafernália acostumbrada.

Es el mismo ritmo Sparks de costumbre, un tanto machacón, en este caso sin usar tanto falsete en la voz pero con el rollete tipo opereta que les caracteriza.

Pertenece a su quinto album, «Indiscreet», de 1.975 y está considerado como el album mas completo de toda su carrera, desde luego, con el lograron el apogeo de su popularidad, pues al principio, como ya se dijo, habían triunfado mucho mas en Gran Bretaña que en su propio país y con este album fueron definitivamente reconocidos tambien en U.S.A..

Una canción muy alegre y que habla además de eso, de baile, ritmo, marcha…y como siempre, ES MUY DIVERTIDA, parece una marcha de presentación de un espectáculo de circo, solo faltan las «majorettes». Atentos, una vez mas, a los «caretos» que pone el hermano de los bigotes, Ron, el del teclado, jaaaaaaaaaajaajajaaaaaaa.

Es una canción GAMBERRA, jejejejejeejejeje.

SPARKS – » GET IN THE SWING «

Get in the swing, pal
Get in the swing
With everybody and everything
(repeat)

My friends are here
Mind if you go out and not come back again
Well, thanks a lot
Hooray, hooray
The night is younger than the girl who’s got the touch
But not by much

Well, I ain’t no Freud, I’m from L.A.
But I know certain things
That they also serve who sit and wait
They’re cheaper than painting
And don’t need explaining

(Chorus)

When Salmon spawn
A ton of water blocks their motion,
Spoils their game
But on they go
Thrashing ‘til their mission is fulfilled or else
Oh, but they have their friends
And have a warm bed waiting
Just like I do with you
I’m happy, so happy, I’m happy, oh happy

(Chorus)

All for one, one for all

(Chorus)

Hello down there
This is your creator with a questionaire
Hello up there
I don’t have the time to fill out questionaires

 

Entra en el swing, amigo
Entrar en el columpio
Con todo y de todos
(Repetición)

Mis amigos están aquí
Importa si usted sale y no regresa
Bueno, muchas gracias
¡Hurra, hurra
La noche es más joven que la chica que tiene el toque
Pero no por mucho

Bueno, no hay Freud, soy de LA
Pero sé que ciertas cosas
Que también sirven los que sentarse y esperar
Son más baratos que la pintura
Y no es necesario explicar

(Estribillo)

Cuando salmón desova
Una tonelada de bloques de agua de su movimiento,
Botín su juego
Pero el que vaya
hasta Hiperpaginación «su misión se ha cumplido, o bien
Ah, pero tienen sus amigos
Y tienen una cama caliente de espera
Al igual que voy a hacer contigo
Estoy feliz, tan feliz, soy feliz, oh feliz

(Estribillo)

Todos para uno, uno para todos

(Estribillo)

Hola allí
Esta es su creador con el cuestionario
Hola allí
No tengo el tiempo para llenar cuestionarios

SPARKS – » BC «

 

Y no me apetecía irme así como así sin algo mas por lo tanto, la despedida por hoy la hago acompañandome de nuevo por el par de gamberros de Los Angeles.

Otro tema, una vacilada completa, total, con su pianito, el hermano Russel haciendo virguerías vocales, el otro con los teclados y el resto del grupo a lo suyo y todos a tope, con ritmo loco, endiablado y una letra rarísima que nunca he sido capaz de descifrar, reconozco que me puede, una especíe de trio raro, no se, «mi nombre es Aaron, ella es Betty, nuestro chico es Charly…».

Bueno, entre eso y el ritmo que, repito, es de lo mas loco, creo que me sería mas facil descifrar los jeroglíficos de la Gran Piramide de Keops.

Pero el caso es que está cojonuda la canción, y da alegría, ganas de carcajearse, no se sabe porqué pero dan ganas de cachondearse de todo.

Pertenece también al album «Propaganda» , del 74 y en el vinilo es el corte nº 4 de la cara A.

Well, ahí va y…..tomorrow mas.

GOOD NIGHT.

SPARKS – » BC «

My names Aaron
Hers is Betty
Our boy is a Charlie,
so the neighbours sing «hooray for ABC»
ABC forever, each endeavour that I do, I do to keep together
A+B+C

BC, Betty, Betty, get back here
BC, Charlie, Charlie, get back here
You’re conveniently forgetting our little wedding
So much for our ABC
Say hello to instability

Everyone we know is shifting to, is shifting fro,
with the exception of we 3, were ABC
Aaron, Betty, Charlie, here today and here tomorrow,
I can hear them sing «Here, here» for ABC
BC, Betty, Betty, get back here
BC, Charlie, Charlie, get back here
Three was never crowded, our little house did
house three handsomely
BC, Betty, Betty, get back here
BC, Charlie, Charlie, get back here
Youre conveniently forgetting our little wedding,
our honeymoon beside the sea

You just cannot belive in ABC
If you can’t believe in ABC,
you can’t believe, you cant belive, you cant belive, you cant belive
Rumours spread like tumours,
too too fast and too too true
Oh, Betty, Charlie, Betty, Charlie dont you leave
BC, that takes care of ABC
BC, that takes care of ABC
Once the fixture of the ages, the Yellow Pages start with babys needs
BC, back to swinging in the trees
BC, back to crawling on my knees
Aarons here without a Betty
Without a Charlie
So much for our ABC
So much for our stability
So much for our stability
So much for our A+B+C

 

 Mi nombre Aaron
La suya es Betty
Nuestro chico es un Charlie,
para que los vecinos cantan «¡Hurra para la cadena ABC»
ABC para siempre, cada esfuerzo que hago, lo hago para tener juntos
A + B + C

BC, Betty, Betty, vuelve aquí
BC, Charlie, Charlie, vuelve aquí
Estás olvidando convenientemente nuestra boda pequeña
Esto en cuanto a nuestra ABC
Da la bienvenida a la inestabilidad

Todos sabemos que se está desplazando a, está pasando allá,
con excepción de los que 3 fueron ABC
Aarón, Betty, Charlie, hoy aquí y aquí mañana,
Puedo oírlos cantar «Aquí, aquí» para ABC
BC, Betty, Betty, vuelve aquí
BC, Charlie, Charlie, vuelve aquí
Tres nunca se lleno de gente, nuestra casita se
casa de tres generosamente
BC, Betty, Betty, vuelve aquí
BC, Charlie, Charlie, vuelve aquí
Youre olvidando convenientemente nuestra boda pequeña,
nuestra luna de miel junto al mar

Usted simplemente no puede creer en ABC
Si usted no puede creer en ABC,
no se puede creer, no puedo creer, no puedo creer que usted, usted no puede creer
Los rumores se extendió como tumores,
demasiado demasiado rápido y demasiado cierto también
¡Oh, Betty, Charlie, Betty, Charlie no te deja
Antes de Cristo, que se encarga de ABC
Antes de Cristo, que se encarga de ABC
Una vez que el aparato de la edad, el inicio las Páginas Amarillas con las necesidades del bebé
BC, de vuelta a balanceándose en los árboles
BC, de vuelta a gatear de rodillas
Aarons aquí sin Betty
Sin lugar a Charlie
Esto en cuanto a nuestra ABC
Esto en cuanto a nuestra estabilidad
Esto en cuanto a nuestra estabilidad
Esto en cuanto a nuestra A + B + C

 

 

SPARKS – » SOMETHING FOR THE GIRL WITH EVERYTHING «

 

Well, well, well y ahora, después de dos post con tema muy pero realmente muy serío y que la «estupidez progrez» imperante actualmente debería interiorizar, pasamos al ocio y para ello, música, además, hoy hay también «panen et circensis» en forma de Copa del Rey, con un interesante partido entre el REAL MADRID y el TODOPODEROSO REAL MURCIA (jis jis jis jis…..bueno, me río un poco, ¿porque no?, un poquito de cachondeo sin mala intención no viene mal aunque lo mismo luego……..).

Y como la cosa es un tanto festiva, nada mejor que otra vez estos gamberros y locos coleguitas de Los Angeles, los Sparks, con otro DIVERTIDÍSIMO tema de su album «Propaganda», 1.974, con un título un tanto recargado, como la canción, otra mas de tipo opereta, mas bien como la parte jocosa, de comédia de alguna ópera u opereta, y en la que Russel hace verdaderas virguerías con la voz.

Pero para divertirse mas, no perder tampoco en este caso de vista el video, es una actuación en directo aunque, palabra, el sonido es practicamente igual que el del disco en estudio, lo que demuestra lo buenos que son los tíos, bien, vale la pena fijarse en el hermano, en Ron, a los teclados, con esa pose que pone de serio e incluso a veces de aburrido.

Lo hace aposta claro, ya digo que estos dos son unos cachondos mentales irrecuperables.

¡¡AFORTUNADAMENTE!!.

Extravagante, snob, alegre, movidita, muy divertida y además con un excelente sonido, muy bien trabajada, osea que ¿para que mas?.

 

SPARKS – » SOMETHING FOR THE GIRL WITH EVERYTHING «

Something for the girl with everything
See, the writings on the wall
You bought the girl a wall
Complete with matching ball-point pen
You can breathe another day
Secure in knowing she wont break you (yet)

Something for the girl with everything
Have another sweet my dear
Dont try to talk my dear
Your tiny little mouth is full
Heres a flavour you aint tried
You shouldnt try to talk, your mouth is full

Something for the girl with everything
Three wise men are here
Three wise men are here
Bearing gifts to aid amnesia
She knows everything
yes yes everyting
She knew way back when you weren’t yourself

Something for the girl with everything
Heres a really preatty car
I hope it takes you far
I hope it takes you fast and far
Wow, the engines really loud
Nobodys gonna hear a thing you say

Something for the girl with everything
Three wise men are here
Three wise men are here
Where should they leave these imported gimmicks
Leave them anywhere
An-an-anywhere
Make sure that theres a clear path to the door

Something for the girl with everything
Something for the girl with everything
Something for the girl with everything
Something for the girl with everything
Three wise men are here
Three wise men are here
Three wise men are here
Three wise men are here

Heres a patridge in a tree,
A gardener for the tree
Complete with ornithologist
Careful, careful with that crate
You wouldn’t want to dent Sinatra, no

Something for the girl who has got everything,
Yes, yes, everything
Hey, come out and say hello
Before you friends all go
But say no more than just hello
Ah, the little girl is shy
You see of late shes been quite speechless,
very speechless
She’s got everything

 

Algo a la chica con todo
Véase, por los escritos en la pared
Usted compró a la niña una pared
Complete combina con el bolígrafo
Usted puede respirar un día más
Seguros al saber que no te de para (todavía)

Algo a la chica con todo
Haga que otro dulce querida
No trate de hablar de mi querida
Su boquita pequeña está llena
Heres un sabor que no se pretende
Usted no debe tratar de hablar, su boca está llena

Algo a la chica con todo
Tres hombres sabios están aquí
Tres hombres sabios están aquí
Teniendo dones para ayudar a la amnesia
Ella lo sabe todo
sí sí everyting
Ella sabía que camino de vuelta cuando no se a ti mismo

Algo a la chica con todo
Heres un coche realmente preatty
Espero que te lleva lejos
Espero que te lleva rápido y lejos
Wow, los motores de muy fuerte
Nobodys va a escuchar una cosa que decir

Algo a la chica con todo
Tres hombres sabios están aquí
Tres hombres sabios están aquí
¿Dónde se van estos trucos importados
Deja en cualquier lugar
An-uno-en cualquier lugar
Asegúrese de que los theres un camino claro hacia la puerta

Algo a la chica con todo
Algo a la chica con todo
Algo a la chica con todo
Algo a la chica con todo
Tres hombres sabios están aquí
Tres hombres sabios están aquí
Tres hombres sabios están aquí
Tres hombres sabios están aquí

Heres una Patridge en un árbol,
Un jardinero para el árbol
Completo con ornitólogo
Cuidado, cuidado con ese cajón
Usted no quiere hacer mella en Sinatra, no

Algo para la chica que lo tiene todo,
Sí, sí, todo lo
Hey, salir y decir hola
Antes de ir a todos los amigos
Pero decir no más que hola
Ah, la niña es tímida
Usted ve de ella es tarde sido sin palabras,
palabras muy
Ella tiene todo

SPARKS – » REINFORCEMENTS «

 

Siguiendo con el album «Propaganda» el segundo que sacaron en 1.974, ahora tenemos este otro tema, mas rockero, aunque también con su parte de rollo de opereta.

Lleva un ritmo de tipo machacón, lineal, «pim pam, pim pam, pim pam..», empezando bajito, va poco a poco subiendo y van entrando los instrumentos, el piano que está casi desde el principio va también subiendo, la guitarra ritmíca va también subiendo, parada para un pequeño cambio de ritmo, entra de nuevo el ritmo anterior pero ahora con el grupo entero vocalizando casi como un discurso, vuelta a lo mismo y nueva entrada con el estribillo en cual todo va subiendo, subiendo, subiendo hasta un máximo, se corta y pasa a un «pa paraba papa papapa..» de Russell y el resto del grupo repitiendo una y otra vez el estribillo.

Es, como digo, machacón, parece facilón pero escuchandolo bien, tiene una amalgama de sonidos increible.

Indiscutiblemente, es otro vacile, en realidad…jejejeje, son unos cachondos y en directo incluso se les nota, por los caretos que van poniendo, a veces parece que hacen hasta esfuerzos para no terminar carcajeandose en pleno escenario, lo malo es que se pueden encontrar videos de ellos actuando pero muy mal grabados y para disfrutar de esta música es obligatorio el sonido original y bien grabado o bien un directo pero también bien grabado.

Y con esto, por el momento, me retiro a descansar un rato pues ya se sabe, tonight, 21:00 horas…¡¡¡EL DERBY MADRILEÑO!!.

FELIZ TARDE DE DOMINGO.

 

SPARKS – » REINFORCEMENTS «

I’m on guard again but unprepared to fend for myself in a battle
You wont tell me why the shrubbery moves
Or why there always has to be subterfusion
You wont even say «at ease»
After waging a costly siege
When a potentate ain’t so potent in his state he
summons help fast
Unilaterally I withdraw
What was peace is now a grand coup detant
The Purple Heart for valour please
And no heart for you Denise
Reinforcements, reinforcements
I could use a strong rear guard
Reinforcements, reinforcements
First the left flank, then the right
I’d sooner work the PX tonight

You intercept my S.O.S in order that no
news of my distress will ever reach the
homefront and about my camoflage,
well, it didnt work on you … in fact most
things they tell recruits never seem to do

Raise my rank if I should last
another night so tortuous
Reinforcements, reinforcements
I dont want a te-ta-tete
Reinforcements, reinforcements
Lets reach accord, and ink a pact
Then, pleace dismiss your regiment

Reinforcements, reinforcements
I could use a strong rear guard
Reinforcements, reinforcements
I could use a strong rear guard
Reinforcements, reinforcements
I could use a strong rear guard
Reinforcements, reinforcements
Reinforcements, reinforcements …

 

Estoy en guardia otra vez, pero no están preparados para valerme por mí misma en una batalla
Usted no me diga por qué se mueve entre los arbustos
¿O por qué siempre tiene que ser subterfusion
Usted incluso no decir «a gusto»
Después de librar una costosa sitio
Cuando un potentado no es tan potente en su estado que
citación ayuda rápida
Puedo retirar unilateralmente
¿Cuál fue la paz es ahora un gran golpe detant
El Corazón Púrpura por su valor por favor
Y no hay corazón para que Denise
Refuerzos, refuerzos
Podría usar una retaguardia sólida
Refuerzos, refuerzos
En primer lugar el flanco izquierdo, el derecho
Yo preferiría trabajar esta noche en el PX

Usted interceptar mi SOS con el fin de que no
noticias de mi angustia cada vez se llega a la
frente interno y sobre mi camuflaje,
así, ella didnt trabajo en ti … en la mayoría de hecho
las cosas que dicen los reclutas no parecen hacer

Levante mi rango si debe durar
otra noche tan tortuoso
Refuerzos, refuerzos
No quiero un te-ta-tete
Refuerzos, refuerzos
Vamos a llegar a acuerdo, y firmar un pacto
Entonces, pleace despedir a su regimiento

Refuerzos, refuerzos
Podría usar una retaguardia sólida
Refuerzos, refuerzos
Podría usar una retaguardia sólida
Refuerzos, refuerzos
Podría usar una retaguardia sólida
Refuerzos, refuerzos
Refuerzos, refuerzos …

 

SPARKS – » BON VOYAGE «

 

Tras «Kimono my House» y en el mismo año, el 1974, los Sparks publican el album «Propaganda» (si, así, el nombre en español, aunque en la canción que lleva ese nombre la pronunciación….bueno, suena algo así como «Paipagrán») un album del mismo estilo, temas muy extravantes, con mucho teclado, la voz de falsete de Russel y en este caso mas lirismo.

Como este tema que es el que cierra el album y que es claramente una especie de canción de ópera, con sus coros acompañando a la voz principal en ese plan, es «talmente» eso, el…bueno, yo no entiendo casi de ópera pero en este caso en lugar de ser el cantante un «tenor» sería un «barítono», n’ est ce pas?, eh bien, si no es así, se me corrige con todo descaro y ya está, el caso es que en cuanto se escuche seguro que se entiende bien lo que intento decir.

Fantasticamente curradito,sonido fresco y limpio, eso si, un tanto «rococó», original, divertido y …snob,muy snob.

¡¡¡Que no coño, que no..!!, que el hermano del bigote, el de los teclados, se llama Ron y no Jose Mari.

Hay que ver, córcholis que desconfiados.

Jajajajajajajajaajajajajaaja.

Mu contento tas tu hoy, como al final gane el Atleti te vas a enterar Ramsés, te vas  a enterar.

SPARKS – » BON VOYAGE «

Bon voyage, bon voyage
Bon voyage, bon voyage
Bon voyage, bon voyage
Bon voyage, bon voyage

Clouds forming on the gospel sky, trouble is about to brew on us
It didnt matter that we tried, they can only take a few from us
The fins and the paws and hooves and feet Saunter up the gangway
The randomest sampling is complete
God, could there be someway
That I could
wear a hood
or by the
way I stood
Sneak aboard with you
Imitate,
Imitate,
Imitate,
Imitate,
they still know its you

Bon voyage, bon voyage, bon voyage, peace be with all of you
I wish that I, I wish that I, were one of you

Tears falling on the sloping sand, there about to leave and we will stay
All governed by the rules of chance, theyre about to leave and we will stay
Goodbye to my lucky friends and foes, glad that we could know you
Everyone sends their last hello, I wish that we could join you
Two of you
Two of them
Two of those
Two of them
Safety for the few
Two of you
Two of them
Two of those
Two of them
They will start anew

Bon voyage, bon voyage, bon voyage peace be with all of you
I wish that I, I wish that I, I wish that I

Bon voyage, bon voyage
Bon voyage, bon voyage
Bon voyage, bon voyage
Bon voyage, bon voyage

Bickering,
Dickering,
Bickering,
Dickering,
Everything that moves
Bickering,
Dickering,
Bickering,
Dickering,
Final, futile moves
Bon voyage, bon voyage, bon voyage, peace be with all of you
I wish that I, I wish that I, I wish that I

Bon voyage, bon voyage
Bon voyage, bon voyage
Bon voyage, bon voyage
Bon voyage, bon voyage

 

Buen viaje, buen viaje
Buen viaje, buen viaje
Buen viaje, buen viaje
Buen viaje, buen viaje

Las nubes se forman en el cielo Evangelio, el conflicto está a punto de colar en nosotros
Didnt asunto que tratamos, que sólo puede tomar unos pocos de nosotros
Las aletas y las patas y pezuñas y patas Pasee por la pasarela
El muestreo es randomest completa
Dios, podría haber alguna manera
Que podía
usar una capucha
o por el
forma en que estaba
Furtivamente a bordo con usted
Imitar,
Imitar,
Imitar,
Imitar,
que todavía saben que su

Buen viaje, buen viaje, buen viaje, la paz sea con todos ustedes
Ojalá que yo, deseo que yo, fueron uno de ustedes

Las lágrimas caen sobre la arena en pendiente, que a punto de salir y estancia
Todos regirá por las normas de la casualidad, theyre a punto de salir y estancia
Adiós a mis amigos y enemigos suerte, feliz de que podamos saber
Todo el mundo envía sus últimos hola, deseo que podría unirse a
Dos de ustedes
Dos de ellos
Dos de los
Dos de ellos
Seguridad para unos pocos
Dos de ustedes
Dos de ellos
Dos de los
Dos de ellos
Ellos empezar de nuevo

Buen viaje, buen viaje, buen viaje paz esté con todos ustedes
Ojalá que yo, deseo que yo, quiero que me

Buen viaje, buen viaje
Buen viaje, buen viaje
Buen viaje, buen viaje
Buen viaje, buen viaje

Peleas,
Regateo,
Peleas,
Regateo,
Todo lo que se mueve
Peleas,
Regateo,
Peleas,
Regateo,
mueve final, inútil
Buen viaje, buen viaje, buen viaje, la paz sea con todos ustedes
Ojalá que yo, deseo que yo, quiero que me

Buen viaje, buen viaje
Buen viaje, buen viaje
Buen viaje, buen viaje
Buen viaje, buen viaje

 

SPARKS – » AMATEUR HOUR «

 

Ahora me salgo por mi lado «snob», totalmente «snob» y para ello me traigo a estos coleguitas californianos, de Los Angeles, los SPARKS, banda creada y liderada por los hermanos Ron y Russel Mael, unos auténticos cachondos mentales y con un sonido divertido, muy rebuscado, super original.

Son tan sumamente raros, originales, extravagantes que es dificil catalogarlos, ¿pop rock?, ¿glam rock?, ¿pioneros de la new wave?…el caso es que les encanta experimentar, hacer lo mas extravagante, mezclar los sonidos de tal forma que tan pronto estás con algo completamente lírico, casi sinfónico para encontrarte de repente con un golpazo a lo «kañero» y encima con algo que les destaca mucho, la voz de falsete de Russell y también el uso de mucho sonido de teclado.

Este tema pertenece al que está considerado el mejor album del grupo, aparecido en 1.974, el «Kimono my House» y da una clara idea de lo que es el grupo, una extrañísima mezcla de pop rock con ritmos de ópera y vals y claro, las virguerias con la voz de falsete de Russel, fué también el single de lanzamiento del album y curiosamente su disco mas vendido, triunfando sobre todo en Inglaterra y no en en su país, los Estados Unidos donde, en cuanto al tema comercial, nunca consiguieron sobresalir.

Un grupo un tanto olvidado que comercialmente no consiguió mucho y sin embargo, muy bueno, de hecho, la crítica especializada de la época, incluyendo la española, les era favorable pero que nada, comercialmente no les sirvió. Lo curioso del caso es que el grupo sigue funcionando hoy en dia.

De hecho, en esa época, mi época, recuerdo que llevaba sus discos a diversos sitios y casi nadie los conocía aunque, eso si, al escucharlos, gustaban.

Y es que además es un sonido, insisto, muy especial, de una originalidad nada común, uno no espera sonidos así de un grupo de rock.

Y las pintas de los dos hermanos…..bueno….y ahora que lo pienso…jejejeje, el otro hermano, Ron, el teclista, su cara…este….eeer…ejem…..no, ya me lo han dicho alguna vez pero….¡¡NO!!, ¡¡PALABRA!!, ¡¡¡NO ES «EL» DE INCÓGNITO!!,no, ni tampoco son familia.

De verdad de la buena, de verdaaaaad, que no tiene nada que ver con…..

Jejejejejejejeejejeeeeeee.

SPARKS – » AMATEUR HOUR «

Lawns grow plush in the hinterlands
It’s the perfect little setting for the one night stands
Now the drapes are drawn and the lights are out
It’s the time to put in practice what you’ve dreamed about

She can show you what you must do
To be more like people better than you

Chorus:
Amateur Hour goes on and on
When you turn pro you know she’ll lets you know
Amateur Hour goes on and on
When you turn pro you know
She tells you so

Girls grow tops to go topless in
While we sit and count the hairs that blossom from our chins
Our voices change at a rapid pace
I could start a song a tenor and then end as bass

Choose your partners everyone
If you hesitate, the good ones are gone

(Chorus)

Dance, laugh, wine, dine, talk and sing
But those cannot replace what is the real thing
It’s a lot like playing the violin
You cannot start off to be Yehudi Menuhin

(Chorus)

 

Césped crezca de peluche en el interior del país
Es el escenario perfecto para la pequeña de una noche se encuentra
Ahora las cortinas se bajan y las luces están apagadas
Es el momento de poner en práctica lo que has soñado

Se puede mostrar lo que debe hacer
Para ser más como la gente mejor que tú

Estribillo:
Amateur Hour sigue y sigue
Al convertirse en profesional sabes que te permite saber
Amateur Hour sigue y sigue
Al convertirse en profesional sabe
Ella te lo dice

Las niñas crecen las tapas para ir en topless en
Mientras nos sentamos a contar los pelos que brotan de nuestras barbillas
Nuestras voces cambian a un ritmo rápido
Podría empezar una canción de un tenor y después terminar como el bajo

Elige tu a todos los socios
Si duda, los buenos se han ido

(Estribillo)

Bailar, reír, el vino, comer, hablar y cantar
Pero aquellos que no pueden reemplazar lo que es la cosa real
Es muy parecido a tocar el violín
No se puede comenzar a Yehudi Menuhin

(Estribillo)