Etiqueta: «SOFT ROCK»

Guns N’ Roses – » Since I Don’t Have You «

guns-n-roses

buenosdias44

Comenzando sábado y finde con esta soberbia y espectacular versión que los Guns And Roses (de los que subo por primera vez algo al blog y que como son sobradamente conocidos no hago ninguna introducción dejando a cambio enlace a una biografía muy completa de ellos para quien tenga interés o quienes no los conozca, algo raro me parece a mi pues a los Guns los conocen hasta los que no soportan el rock) hicieron de un viejo tema del grupo The Skyliners publicado en 1958.

Es una canción romántica muy del estilo de aquella época, renombrada como una de las mejores. Compuesta por el manager del grupo y dedicada a su ex-novia que, por lo visto, le había dejado totalmente echo polvo, el tema, es, desde luego, de lo más romántico y desgarrador y, en mi opinión, los Guns lo bordan y la mejoran, conservando totalmente el sabor a aquellos tiempos, montandonos (a mi al menos me sabe totalmente a eso) un ambiente claro de esos «bailes de graduación o fin de curso» que se montan aun hoy en día los adolescentes norteamericanos tras su graduación en la «high School» (para nosotros sería algo así como el final del bachiller, el COU o actualmente, supongo, la ESO) y, bien el final de la época estudiantil y ¡¡hala, a las listas del paro!! o la entrada en la universidad, en los que se visten «de gala» (useasé, mas bien hortera que te cagas) y se baila muy pegaditos, mucho, mucho, mucho, lo mas que se pueda en cuanto se despistan los «cuidadores» (que, no nos engañemos, en la actualidad «pasan» de vigilar totalmente, cosa que me parece de perlas) y añadiendole sonidos más actuales, con la entrada, buenísima, de guitarra eléctrica con sonido casi de lastimero gimoteo y llevando después un ritmo totalmente para eso, para un «agarrado MUY agarrado» con Axl Rose, el genial lider del grupo cantando de forma muy serena al principio para, poco a poco, llegar a un tono mas desgarrador, propio de lo que pide el argumento de la canción, una canción, ya digo, de completo desamor, de una depresión total y absoluta, describiendo de puta madre ese vacio que, seguro que si, todos hemos sentido alguna vez (sobre todo en la adolescencia) cuando la que (o el que, porque esto, como todo, sirve para unos y otras) consideras «el amor de tu vida, el único, el eterno», te dice «mira colega, esto se ha terminado ¿enteradito?». El título por si mismo ya lo dice todo, en español es «Desde que no te tengo» y los Guns la incluyeron en su album «The Spaghetti Incident» de 1994.

A pesar de la letra y temática «depre», creo que no está nada mal (recordemos, jejejejeje Ch5m, se baila MUY, MUY PEGADITOS) para tenerla en cuenta un SÁBADO SABADETE Ch15m.

Y por supuesto, ES QUE ES UN PEDAZO TEMA QUE TE CAGAS.

El vídeo está subtitulado al español y es muy buena traducción, aun así, pondré yo otra, como hago siempre porque ya sabéis que los vídeos de YouTube (bueno, y los de otras plataformas, seamos justos) aparecen y desaparecen. Cuando me doy cuenta, los reemplazo pero lo mismo no hay reemplazo con traducción, más, mientras esté este vídeo, quien esté interesado en la letra, la mejor es la del propio vídeo (aunque la verdad, el tema da para «otras cosas» mejor que preocuparse por la letra, n’ est ce pas? icon_biggrin (1)

sat0307

Guns_n_Roses

GUNS N’ ROSES – » SINCE I DON’T HAVE YOU «

I don’t have plans and schemes,
And I don’t have hopes and dreams.
I don’t have anything,
Since I don’t have you.
And I don’t have fond desires,
and I don’t have happy hours.
I don’t have anything,
Since I don’t have you.
Happiness, and I guess,
I never will again.
When you walked out on me,
In walked ol’ misery,
And he’s been here since then.
Yeah, we’re fucked!
I don’t have love to share,
And I don’t have one who cares.
I don’t have anything,
Since I don’t have you.
oh, yeah
you, oh
you, oh
you, oh
you, oh
you, oh.

SPA2

No tengo planes ni proyectos
y no tengo esperanzas ni sueños
No tengo nada
Desde que no te tengo
y ya no tengo deseo de cariño
Y no tengo horas felices
No tengo nada
Desde que no te tengo
Felicidad, yo creo que
Que nunca tendré
Cuando me abandonaste
No me quedó nada más que miseria
Y esta me agobia desde entonces
Si, estamos jodidos…
No tengo nada que ofrecer,
Y no tengo a nadie que le importe.
No te tengo nada
Desde que no te tengo a ti.
oh si
tu, oh
tu, oh
tu, oh
tu, oh
tu, oh.

guns-n-roses-poster

finde205

Leo Sayer – » Solo «

leo-sayer-dvd-bbc-in-concert-02-05-1974-99fe

Comencipiando day con un tema de estos un tanto rebuscadillos y originales que a mi tanto me ponen. Pertenece al segundo álbum de este curioso sujeto británico del que ya hay información por ahí perdida (mira que soy desastre, jajajajaja pero bueno, es que a mi me enrolla llevar estas cosas así, a lo loco, sin organizarme, eso me resulta coñazo para las cosas ociosas. Aquí lo que importa es pasárselo bien haciéndolo) en otros temas que he dejado de el, el L.P. «Just a Boy», para los iniciados, el de la portada con la ilustración del famoso libro «El Principito», publicado en Octubre de 1.974.

Un tema que recuerda, bueno, que va en la misma onda que su primer single, «The Show Must Go On» de un año antes. Un sonido entre circense y de music-hall, apoyando la melodía en el típico piano de cabaret, lánguido y decadente y marcándose agradables cambios muy virgueros, excelente Leo a la voz, dulce, acariciadora y en algunos momentos,  dramática. Unos buenos juegos con los instrumentos de viento y los violines y una letra mas bien fatalista, en algunos momentos «depre» (el título es así, en español el original), sobre un chico solitario y extraño que vive muy metido en su mundillo particular. Traducción difícil y que los que sepan inglés seguramente la entenderán mucho mejor, pues al amigo Leo se le ocurrió el rollete de andar dándole vueltas a las sílabas haciendo juegos de palabras.

El resultado es un tema precioso, muy original, que puede ponerte un poco triste por momentos pero está tan bien hecho, tiene tal gama de sonidos que termina enganchando totalmente y el estado de ánimo «depre» pasa a un segundo plano.

Adelante con el.

Leo Sayer. Just a boy. 1974 004

LEO SAYER – » SOLO «

 

Used to see him hanging around everywhere
In a world of his own
See him hanging round street corners
Where we would meet
He was a lonely kid
Now they tell us that he’s moved on
Ain’t been seen for so long don’t know where he’s gone…

It’s been so long, but I’m on the road and
Though it ain’t been easy
At least I made it on my own
My tongue’s been tied for far too long
And now you’re gonna hear me
At least I know where I belong…

S.o.l.o. I’m on the road
S.o.l.o. I’m on my own

Y’see everybody’s got someone
To lay their troubled lives upon
I’m really glad I’ve only got my own…

Once upon a time, well I had lots of friends
I moved freely through their lives
But two’s a couple and, well three’s a crowd
I was just left out
Hanging around
I’ve had as much now as I can take
There ain’t no need to stay…

S.o.l.o. I’m on the road
S.o.l.o. I’m all alone
And everybody smiles
As I go walking by
But I ‘m really glad I’ve only got my own…

SPA2

Se utiliza para verlo colgado por todas partes
En un mundo propio
Verlo colgado esquinas de la calle
Cuando nos reuníamos
Él era un niño solitario
Ahora nos dicen que ha avanzado
¿No ha visto durante tanto tiempo no sé de dónde se ha ido …

Ha sido tan largo, pero estoy en el camino y
Aunque no se ha sido fácil
Por lo menos lo hice por mi cuenta
Mi lengua ha estado ligada desde hace demasiado tiempo
Y ahora me vas a escuchar
Por lo menos sé donde me pertenece …

Solo estoy en el camino
Solo estoy por mi cuenta

Alguien tiene todos los Y’see
Para poner sus vidas con problemas en
Estoy muy contento de que sólo tengo la mía …

Érase una vez, así que tenía un montón de amigos
Me movía libremente a través de sus vidas
Pero dos son una pareja y, bueno tres son multitud
Me quedé sólo por
Pasar tiempo
He tenido hasta ahora ya que puede tomar
No hay ninguna necesidad de estar …

Solo estoy en el camino
Solo estoy solo
Y todos sonríen
Como voy caminando por la
Pero estoy muy contento de que sólo tengo la mía …

 

leo_sayer_1976_06_05 (1)

buen dia36

The Moody Blues – » Hope and Pray «

moodyblues7

BUENOSDIAS45

Una preciosa melodía a cargo de estos grandes veteranos, los Moody Blues, que desde su famoso «Night in white satin» (noches de blanco satén) de allá por 1.967 han estado siempre juntos y no han parado ni de actuar en directo ni de sacar discos hasta hoy en día ¡¡¡y todos cojonudos!!!.

Este tema está incluido en su decimoquinto (nada mas y nada menos) álbum, «Keys of the Kingdom», lanzado el verano de 1.991 que parece ser (no estoy del todo seguro) que fue el último disco que sacaron en vinilo, y a partir de ahí, los posteriores ya fueron todos digitales. Es un álbum muy Moody Blues (en el blog tengo muchos temas de su mejor época, del 67 hasta mediados de los 70) pero naturalmente adaptándose a la época del mismo. El tema es el primero de la cara B de la versión vinilo y sexto en el conjunto del disco. Es un tema realmente precioso, que comienza con una entrada de teclado y rápidamente los tambores de la batería, tan contundentes como lo han sido siempre pero rítmicos, no frenéticos, enseguida entra el resto de la instrumentación y comienza una melodía suave, con la voz en primer plano, las guitarras acompañando con suaves toques y todo el resto montando un ritmo suave, melódico, de tipo ambiental que incluso queda muy bien para una bonita noche de verano frente a la playa, un bellísimo rif guitarrero, muy limpio, pegadizo, armonioso y dulce sobre la mitad del tema para volver a la melodía e iniciar un final, con una voz acariciadora y de nuevo el punteo, suave, relajado, melódico, con una letra muy poética, puro lirismo.

Ni el álbum ni los singles tuvieron gran éxito y tuvo críticas negativas pero ¡¡allá ellos!!, yo soy independiente y voy a mi bola y afirmo que es un magnífico disco y este tema es precioso, genial y además apto para cualquier gusto y, es más, está de puta madre para escucharlo en pareja. A buen entendedor… Ch15mbisoucoeur-11452a0

¡Fabulosos los Moody, ojalá sigan muchos años mas!

SE MONTAN ESTA PRECIOSIDAD (Y EL ALBUM):

Y LES APOYAN:

lunes26

The_Moody_Blues-Keys_Of_The_Kingdom-Frontal

THE MOODY BLUES – » HOPE AND PRAY «

I see the headlights
Shining on the wall
It seems I’ve got a visitor
Who is kind enough to call

CHORUS
And I hope and pray, everyday
I hope and pray it’s you

I thought I heard some footsteps
On the floor
And tell me am I dreaming
Or is someone at the door

CHORUS

Autumn turns to winter
And winter turns to spring
I only know the passing of the days
And if you were to ask me
About the meaning of my life
It kind of lost its meaning
On the day you went away
You know that when it comes
To matters of the heart
I thought I had it covered
But it’s tearing me apart

CHORUS

Autumn turns to winter
And winter turns to spring
The summer sun still lingers
In my head
If it wasn’t for the letters
That you wrote me from the heart
I’d sometimes wonder baby
If I dreamed it all instead
You see I’ve got to feel your hand
Upon my face
I need to get the calling
To rejoin the human race

CHORUS

SPA2

Veo los faros
Brillando en la pared
Parece que tengo un visitante
Quien es tan amable de llamar a

CORO
Y espero y rezo para que, todos los días
Espero y rezo para que usted

Pensé que oí algunos pasos
En el suelo
Y me dicen que estoy soñando
O es que alguien en la puerta

CORO

El otoño se convierte en el invierno
Y el invierno se convierte a la primavera
Yo sólo sé que el paso de los días
Y si usted me preguntara
Sobre el significado de mi vida
Que tipo de perdido su significado
El día que te fuiste
Usted sabe que cuando se trata de
Los asuntos del corazón
Creí que ya lo tenía cubierto
Pero se me está destrozando

CORO

El otoño se convierte en el invierno
Y el invierno se convierte a la primavera
El sol de verano que aún persiste
En mi cabeza
Si no fuera por las letras
Que me escribió desde el corazón
Me gustaría a veces se preguntan bebé
Si yo soñaba con todo en su lugar
Ves tengo que sentir tu mano
Sobre mi rostro
Necesito obtener el llamamiento
Para unirse a la raza humana

CORO

moodyblues6

buen dia38

buena semana6

Alice Cooper – «Novocaine»

ALICE COOPER2

gm0406

Eso, good morning, saaaabado, fiiinde. El primero del mes de vacances por excelencia, agosto y para iniciarlo, otro post musical y de nuevo a cargo de mi viejo coleguita de Detroit (U.S.A.) Mr. Alice Cooper, esta vez de su álbum nº 23 (na menos, tíos), publicado en el año 2003 (¡cojones, como pasa el tiempo!! y pensar que su primer disco data de, si no recuerdo mal -ahora no me voy a poner a comprobarlo pues es bastante irrelevante- de ¡¡1969!! que ya ha llovido). ¡Un pedazo de album!, muy bien trabajado y de lo más potente y variado en su contenido. En principio iba a elegir la canción mas lúgubre, tétrica del mismo, puro Alice «dark», pero teniendo en cuenta que empieza el día, mejor algo menos lóbrego,así que he elegido esta «Novocaine», corte nº 4 del álbum y que salió también como single. Muy en la linea del soft rock  al estilo Aerosmith (por ejemplo) con todos sus elementos, sonido claramente de rock pero muy sofisticado (como su propio nombre indica) y que añade a los instrumentos clásicos del rock, el uso de sintetizadores. Alice demuestra su gran destreza como cantante, lo bien que domina tanto los graves como los agudos y su excelente gusto,  absolutamente inimitable. ¿Resultado?, una pieza que, siendo potente (¡¡eeh, que es Alice y eso lo lleva en el ADN!!) resulta también muy pegadiza.

A destacar (bueno, eso va en los gustos, es que a mi eso siempre me ha tirado cantidá, oyes) el soberbio solo guitarrero que comienza casi justo al llegar a la mitad del tema. 

La letra muy sugerente. Por el título se puede esperar … lo que seguro que todos piensan www.MessenTools.com-Varios-big-157 y en la primera estrofa parece que si, que va a hablar de ello, de la «novocaina» pero después… bien, eso lo dejo sin decir, no mola nada contar un final, n’ est c ce pas?

Y sin más, vamos con ello.

SE MONTAN EL SONORO INVENTO:

-Alice Cooper: vocales
-Eric Dover: guitarras
-Ryan Roxie: guitarras
-Eric Singer: batería
-Chuck Garric: bajo

ACTION, PLAY MUSIC!!

saturday-hot-stuff-sensual

Alice_Cooper-The_Eyes_Of_Alice_Cooper-Trasera

ALICE COOPER – » NOVOCAINE «

When I was 10, fell out of bed
Got three stitches in my head
It hurt like hell
I saw the blood, I felt the pain
I’d like to feel it once again
‘Cause I don?t feel it

Then I got stung, right on the face
I screamed and ran around the place
It hurt like hell
I swoll right up, I burned for days
I?d like to feel it once again

Cause when you touch me
When you hold me
When you kiss me
I don?t feel anything
When you touch me
When you hold me
When you kiss me
It?s just like Novocaine

I remember every cut and scrape
I?ve been numb so long
Something?s wrong
So I’ll take anything

I slap my face, I pull my hair
Just to see if something?s there
It should hurt like hell
I miss the pinch, I miss the pain
That shock sensation in my brain

Cause when you touch me
When you hold me
When you kiss me
I don?t feel anything
When you touch me
When you hold me
When you kiss me
I don?t feel anything

When you touch me (when you touch me)
When you hold me (when you hold me)
When you kiss me
I don?t feel it
When you touch me (when you touch me)
When you hold me (when you hold me)
When you kiss me
It?s just like Novocaine
I don?t feel anything
I don?t feel it
I don?t feel it
I don?t feel it
Well, I don?t feel it
No, I don?t feel it
I don?t feel it

SPA2

Cuando tenía 10, cayó de la cama
Tiene tres puntos de sutura en la cabeza
Me dolió
Vi la sangre, sentí el dolor
Me gustaría sentir una vez más
Porque no lo siento

Entonces me picaron, justo en la cara
Yo gritaba y corría alrededor del lugar
Me dolió
Me inflamada, ardió durante días
Me gustaría sentir una vez más

Porque cuando me tocas
Cuando me abrazas
Cuando me besas
No siento nada
Cuando me tocas
Cuando me abrazas
Cuando me besas
Es como novocaína

Recuerdo cada corte y raspar
He estado dormido mucho tiempo
Algo está mal
Así que voy a tomar algo

Toco mi cara, jalo mi cabello
Para ver si algo está allí
Eso debe doler mucho
Echo de menos el pellizco, echo de menos el dolor
Esa sensación de choque en mi cerebro

Porque cuando me tocas
Cuando me abrazas
Cuando me besas
No siento nada
Cuando me tocas
Cuando me abrazas
Cuando me besas
No siento nada

Cuando me tocas (cuando me tocas)
Cuando me abrazas (cuando me sostienes)
Cuando me besas
No lo siento
Cuando me tocas (cuando me tocas)
Cuando me abrazas (cuando me sostienes)
Cuando me besas
Es como novocaína
No siento nada
No lo siento
No lo siento
No lo siento
Bueno, yo no lo siento
No, no lo siento
No lo siento

alicecooper4

008ay8BC

FINDE164

BILLY JOEL – » THT’S NOT HER STYLE «

¡¡BRUTAL, APOTEÓSICA!!. Del mismo álbum, «Storm Front» (1989) que la del anterior post. Es el tema que abre el álbum. Contundente. “That’s not her style”, con sus elementos de vientos diversos (trompetas, armónicas), muestra un ejercicio de rock clásico con toques de blues. Joel se ajusta a las exigencias instrumentales con un rotundo vozarrón, rugido en estado puro. Estamos ante una canción bastante fastuosa, pura dinamita. Magnífico el piano, batería brutal y muy, muy técnica. Un pequeño giro a la mitad del tema que da entrada a un fabuloso punteo con el resto de la instrumentación al fondo y a toda pastilla. La letra, nuevamente de crítica social.

Directa y de fácil llegada para cualquiera.

GO ROCK!!

billy-joel

BILLY JOEL – » THT’S NOT HER STYLE «

Some people think that she’s one of those mink-coated ladies
They say she wakes up at one
And makes the paparazzi run till dawn
She wines and dines with Argentines and Kuwaitis
After she sips maragaritas on the White House lawn

CHORUS
That’s not her style I can tell you
That ain’t my woman
It’s just not her style I can tell you
Because I’m her man

The papers say she was seen in L.A. with a stranger
She found a perfect body with aa Maserati right outside
And then she chartered a Lear
When she heard her career was in danger
And the gave the pilot somethin’ extra for a perfect ride

CHORUS

Not that she’s never done something crazy or done somethng wild
It’s just that she’s better at doing whatever suits her style
And that’s not her style

I’ve read where it’s said that she sleeps in a bed made of satin
She’s had her face done in every place you can try
They say she gets a piece of every lease in Manhattan
And says she’s thirty when she’s really pushing forty-five

CHORUS

SPA2

Algunas personas piensan que ella es una de esas seńoras recubiertas de visón 
Dicen que ella despierta en un 
Y hace correr a los paparazzi hasta el amanecer 
Ella vino y cena con los argentinos y los kuwaitíes 
Después de que ella maragaritas sorbos en la Casa Blanca 

CORO 
Que no es su estilo te puedo decir 
Ese no es mi mujer 
Es que no es su estilo te puedo decir 
Porque soy su hombre 

Los periódicos dicen que fue vista en Los Ángeles con un extrańo 
Se encontró con un cuerpo perfecto con aa Maserati justo fuera 
Y luego alquilamos un Lear 
Cuando se enteró de su carrera estaba en peligro 
Y la dio el piloto algo ‘extra para un viaje perfecto 

CORO 

No es que ella nunca ha hecho algo loco o se hace somethng salvaje 
Es sólo que ella es más capaz de hacer lo que sea apropiado a su estilo 
Y eso no es su estilo 

He leído que se dice que duerme en una cama hecha de raso 
Ella ha tenido su cara hace en cada lugar que usted puede intentar 
Dicen que consigue un pedazo de cada contrato de arrendamiento en Manhattan 
Y dice que tiene treinta cuando está realmente empujando cuarenta y cinco 

CORO 

 

Billy Joel

BILLY JOEL – » WE DIDN’T START THE FIRE «

Primer tema y por tanto primer post que publico sobre este compositor, artista y cantante norteamericano, conocido mundialmente por su  canción «Piano Man», superversioneada (sin ir más lejos, en España sacó una versión que no estaba mal del todo, Ana Belén).

Nacido el 9 de mayo de 1949 en el Bronx neoyorkino, empezó a estudiar piano a los cuatro añitos. Empezó a finales de los 60 y  tocó con diversos grupos que no le proporcionaron mucho éxito, hasta que en 1971 grabó en Nueva York un álbum que despertó el interés general, pero no fue hasta 1973 que alcanzó el éxito con su álbum Piano Man donde aparece la ya mencionada canción del mismo nombre y que está considerada a la fecha como una de las grandes canciones del pop-rock de todos los tiempos.

A partir de ese momento se convierte en toda una estrella. En 1974 estando en Los Ángeles graba el álbum «Streetlife Serenade» que incluía el éxito «The Entertainer» donde sigue abordando con diferentes matices la temática del pianista optimista, alejado de la suerte, pero que lucha y se apasiona por su vocación, en un mundo duro y competitivo, al igual que su predecesor «Piano Man». En 1977 el álbum “The Stranger” lo hizo acreedor de dos premios Grammy, primero como Mejor Disco del Año, con canciones como «Movin’ Out» o «Only the Good Die Young». Además la emblemática «Just the Way you Are» fue un éxito desde su aparición, ganadora del Grammy como mejor canción del año y escuchada en el mundo entero.

Su consagración total llega en los 80, cambiando además un tanto su estilo y todos sus albunes y singles se cuentan por éxitos apabullantes. Empezó a experimentar nuevas temáticas, sus letras tenían crítica social y reflexiones sobre un mundo mejor y un discurso anti-bélico. Pera finales de esa década, el artista quizo nuevamente hacer un giro a su carrera artística y publicar un disco con aires renovados. Para ello decidió separarse de su representante y entrar de inmediato al estudio para grabar su disco N° 11, el aclamado «Storm Front», donde hay canciones con letras personales, donde el artista deja muy en claro su manera de ver la vida y el mundo.

El disco llegó a las cimas de las listas, los singles siguieron ese camino y la crítica no tuvo otra cosa que hacer que rendirse ante el genio; de este álbum sale este potente y un tanto frenético TEMAZO que por supuesto fue un rotundo éxito , ya que llegó a la cima del Billboard Hot 100 un 9 de Diciembre de 1989. Además fue un éxito en el Reino Unido (#7), Australia (#2), Austria (#7) y Bélgica (#6) y que tiene bastante de critica social.

Billy Joel era un fanático de la historia. En varias entrevistas confiesa su total adicción por los libros, las investigaciones, las biografías de personajes famosos del siglo XX y declararse «ratón de biblioteca». De hecho en la época en que promocionaba «Storm Front» declaró que alguna vez, en su juventud, tenía pensado ser profesor de historia, ya que era su pasión junto a la música.

Ritmo, como ha quedado dicho, frenético. Bateria machacona al fondo, Bily relatando velozmente, algo parecido a cuando se rapea pero no es eso exactamente, va nombrando personajes de todos conocidos, resumiendo acontecimientos históricos entre 1949 (año en que nació) y 1989 cuando se le ocurrió y empezó a escribir el TEMAZO, estribillos con coro que le dan al tema algo de incendiario. en esta letra deja en claro, según su parecer que la culpa no es de las nueva generaciones y en la lista larguísima de personajes encontramos, na mas y na menos que a Harry Truman, Doris Day, Johnny Ray, Joe DiMaggio, Joseph McCarthy, Richard Nixon, Marilyn Monroe,Marlon Brando, Dwight Eisenhower, Josef Stalin, Juan Domingo Perón, Arturo Toscanini, Albert Einstein, James Dean, Davy Crockett, Elvis Presley, Brigitte Bardot, Buddy Holly, Fidel Castro, John F. Kennedy, Chubby Checker, Ernst Hemingway, Bob Dylan, Sonny Liston, Floyd Patterson, , Malcolm X, Ho Chi Minh, Ronald Reagan y Sally Ride y no para ahí. De hecho, el mismo las pasa siempre putas para recordarlos a todos en sus directos.

La canción, monocorde, va subiendo poco a poco con los ya mencionados incendiarios estribillos hasta un final que parece pretender dar una sensación apocalíptica pero lo que en realidad hace es dejarnos en suspenso, algo así como «bueno..y después ¿que?».

El video lleva subtitulos en español para la letra pero de todas formas yo pongo también una traducción (que evidentemente será mucho peor) en previsión de una futura desaparición del video en el YouTube y que tenga que sustituirlo por otro que no tenga subtítulos.

Un pedazo de tema para iniciar el sábado.

PLAY MUSIC, LONG LIFE TO ROCK!!!

billy_joel_wallpaper_7-HD

BILLY JOEL – » WE DIDN’T START THE FIRE «

Harry Truman, Doris Day, Red China, Johnnie Ray 
South Pacific, Walter Winchell, Joe DiMaggio 

Joe McCarthy, Richard Nixon, Studebaker, television 
North Korea, South Korea, Marilyn Monroe 

Rosenbergs, H-bomb, Sugar Ray, Panmunjom 
Brando, «The King and I» and «The Catcher in the Rye» 

Eisenhower, vaccine, England’s got a new queen 
Marciano, Liberace, Santayana goodbye 

CHORUS 
We didn’t start the fire 
It was always burning 
Since the world’s been turning 
We didn’t start the fire 
No we didn’t light it 
But we tried to fight it 

Joseph Stalin, Malenkov, Nasser aand Prokofiev 
Rockefeller, Campanella, Communist Bloc 

Roy hn, Juan Peron, Toscanini, dacron 
Dien Bien Phu falls, «Rock Around the Clock» 

Einstein, James Dean, Brooklyn’s got a winning team 
Davy Crockett, Peter Pan, Elvis Presley, Disneyland 

Bardot, Budapest, Alabama, Krushchev 
Princess Grace, «Peyton Place», trouble in the Suez 

CHORUS 

Little Rock, Pasternak, Mickey Mantle, Kerouac 
Sputnik, Chou En-Lai, «Bridge on the River Kwai» 

Lebanon, Charlse de Gaulle, California baseball 
Starkweather, homicide, children of thalidomide 

Buddy Holly, «Ben Hur», space monkey, Mafia 
Hula hoops, Castro, Edsel is a no-go 

U-2, Syngman Rhee, payola and Kennedy 
Chubby Checker, «Psycho», Belgians in the Congo 

CHORUS 

Hemingway, Eichmann, «Stranger in a Strange Land» 
Dylan, Berlin, Bay of Pigs invasion 

«Lawrence of Arabia», British Beatlemania 
Ole Miss, John Glenn, Liston beats Patterson 

Pope Paul, Malcolm X, British politician sex 
JFK, blown away, what else do I have to say 

CHORUS 

Birth control, Ho Chi Minh, Richard Nixon back again 
Moonshot, Woodsto/ck/, Watergate, punk rock 
Begin, Reagan, Palestine, terror on the airline 
Ayatollah’s in Iran, Russians in Afghanistan 

«Wheel of Fortune», Sally Ride, heavy metal, suicide 
Foreign debts, homeless vets, AIDS, crack, Bernie Goetz 
Hypodermics on the shores, China’s under martial law 
Rock and roller cola wars, I can’t take it anymore 

CHORUS 

We didn’t start the fire 
But when we are gone 
Will it still burn on, and on, and on, and on…

SPA2

Harry Truman, Doris Day, Red China, Johnny Ray
South Pacific, Walter Winchell, Joe DiMaggio 

Joe McCarthy, Richard Nixon, Studebaker, Televisión
North Korea, South Korea, Marilyn Monroe 

Rosenbergs, H Bomb, Sugar Ray, Panmunjom
Brando, The King And I, y The Catcher In The Rye 

Eisenhower, Vaccine, England’s got a new queen
Maciano, Liberace, Santayana adios

Nosotros no empezamos el fuego
Siempre ardió
Desde que el mundo gira
Nosotros no empezamos el fuego
No lo encendimos
Pero intentamos apagarlo

Joseph Stalin, Malenkov, Nasser and Prokofiev
Rockefeller, Campanella, Bloque comunista 

Roy Cohn, Juan Peron, Toscanini, Dancron
Dien Bien Phu Falls, Rock Around the Clock 

Einstein, James Dean, Brooklyn’s tiene un equipo ganador
Davy Crockett, Peter Pan, Elvis Presley, Disneyland 

Bardot, Budapest, Alabama, Khrushchev
Princesa Grace, Peyton Place, Problemas en el Suez 

Nosotros no empezamos el fuego
Siempre ardió
Desde que el mundo gira
Nosotros no empezamos el fuego
No lo encendimos
Pero intentamos apagarlo

Little Rock, Pasternak, Mickey Mantle, Kerouac
Sputnik, Chou En-Lai, Bridge On The River Kwai 

Lebanon, Charles de Gaulle, baseball de California
Starkwether, Homicidio, niños de las drogas
Buddy Holly, Ben Hur, Space Monkey, Mafia
Hula Hoops, Castro, Edsel is a no-go 

U2, Syngman Rhee, payola and Kennedy
Chubby Checker, Psycho, Belgas en el Congo 

Nosotros no empezamos el fuego
Siempre ardió
Desde que el mundo gira
Nosotros no empezamos el fuego
No lo encendimos
Pero intentamos apagarlo

Hemingway, Eichman, extraños en una tierra extraña
Dylan, Berlin, Bay of Pigs invasion 

Lawrence de Arabia, British Beatlemania
Ole Miss, John Glenn, Liston beats Patterson 

Papa Paul, Malcolm X, el sexo de los politicos británicos
El disparo a J.F.K., que más tenemos que decir 

Nosotros no empezamos el fuego
Siempre ardió
Desde que el mundo gira
Nosotros no empezamos el fuego
No lo encendimos
Pero intentamos apagarlo

Control natal, Ho Chi Minh, Richard Nixon de regreso
Moonshot, Woodstock, Watergate, punk rock
Begin, Reagan, Palestine, Terror en la aerolinea
Ayatollah’s en Iran, Russians en Afghanistan 

Rueda de la fortuna, Sally Ride, heavy metal, suicidio
Deudas externas, veteranos sin hogar, SIDA, Crack, Bernie Goetz
Hypodermics on the shores, ley marcial de China
Rock and Roller cola wars, ya no puedo soportarlo 

Nosotros no empezamos el fuego
Siempre ardió
Desde que el mundo gira
Nosotros no empezamos el fuego
No lo encendimos
Pero intentamos apagarlo

Billy-Joel-Autographed-Signed-Leather-8x10-Photo

ELTON JOHN – » MY FATHER’S GUN «

Una auténtica joya de la primera etapa de Elton John, para mi la mejor puesto que en aquellos tiempos anteponía por encima de todo la calidad dejando en un segundo plano el interés comercial, el buscar el «hit superventas».

Es la quinta canción  en su tercer álbum de estudio, Tumbleweed Connection del año 1.970. Se trata una formidable y bellísima balada, con una instrumentación perfectamente construida que cuenta la historia de un joven cuyo padre, un soldado confederado,  ha sido asesinado durante la guerra civil americana .Después de enterrar a su padre en el sur, toma la pistola de este y se va a unirse a la lucha, con  el anhelo de un futuro después de la victoria de su causa.

¡Buena, buena, buena, buena!.

Have a good saturday con buena música coleguis.

 

elton-john-tumbleweed-connect

 

ELTON JOHN – » MY FATHER’S GUN «

 

From this day on I own my father’s gun
We dug his shallow grave beneath the sun
I laid his broken body down below the southern land
It wouldn’t do to bury him where any Yankee stands

I’ll take my horse and I’ll ride the northern plain
To wear the color of the greys and join the fight again
I’ll not rest until I know the cause is fought and won
From this day on until I die I’ll wear my father’s gun

I’d like to know where the riverboat sails tonight
To New Orleans well that’s just fine alright
`Cause there’s fighting there and the company needs men
So slip us a rope and sail on round the bend

As soon as this is over we’ll go home
To plant the seeds of justice in our bones
To watch the children growing and see the women sewing
There’ll be laughter when the bells of freedom ring

SPA2

 

A partir de este día en el que tengo el arma de mi padre 
Hemos cavado su tumba poco profunda bajo el sol 
Puse su cuerpo roto por debajo de las tierras del sur 
No estaría bien que lo enterraran en cualquier Yankee se encuentra 

Voy a tomar mi caballo y voy a montar la llanura del norte 
Para usar el color de los grises y unirse a la lucha de nuevo 
No voy a descansar hasta saber la causa se luchó y ganó 
A partir de hoy hasta que me muera voy a usar el arma de mi padre 

Me gustaría saber dónde están las velas de la barca esta noche 
A Nueva Orleans, así que está bien muy bien 
`Porque no hay combates y que la empresa necesita hombres 
Así que nos deslizamiento de una cuerda y la vela en la vuelta de la curva 

Tan pronto como esto termine vamos a volver a casa 
Para sembrar las semillas de la justicia en nuestros huesos 
Para ver el crecimiento de los nińos y ver a las mujeres de costura 
Habrá risas cuando las campanas de repique la libertad

 

eltonjohntumbleweed

 

PETER GABRIEL – » SOLSBURY HILL «

 

Y del mismo album que la anterior (Peter Gabriel 1 -Car-, 1.977), el tema más conocido del mismo, un tema memorable que hoy en día se sigue escuchando a rabiar, una gran canción.

Un tema acústico con gran acompañamiento de orquesta. La línea de la guitarra acústica principal es muy memorable, las letras misteriosas, enigmáticas y un caótico sonido al final. Peter a la voz, EXTRAORDINARIO.

En este caso, además, he encontrado un video con subtitulos al español y la traducción es perfecta, no como mis caotícas traducciones a «tercias» con «tio Google Translate». Esperemos que se mantenga y no tenga en un futuro que actualizarlo  por otro sin subtítulos aunque de todas formas también transcribo, como en todos los post, una traducción al español la cual, además, es también muy buena (osea, que tio Google Translate et moi no intervenimos en el asunto).

Y ahora a disfrutarla y a relajarse un poco pues esta canción es también magnífica para eso, para escucharla muy tranquilito. Ideal para después de una jornada estresante.

Well, PLAY MUSIC!!!.

PETER GABRIEL – » SOLSBURY HILL «

Climbing up on Solsbury Hill
I could see the city light
Wind was blowing, time stood still
Eagle flew out of the night
He was something to observe
Came in close, I heard a voice
Standing stretching every nerve
Had to listen had no choice
I did not believe the information
I just had to trust imagination
My heart going boom boom boom
«Son,» he said «Grab your things,
I’ve come to take you home.»

To keep in silence I resigned
My friends would think I was a nut
Turning water into wine
Open doors would soon be shut
So I went from day to day
Tho’ my life was in a rut
«Till I thought of what I’d say
Which connection I should cut
I was feeling part of the scenery
I walked right out of the machinery
My heart going boom boom boom
«Hey» he said «Grab your things
I’ve come to take you home.»
(Back home.)

When illusion spin her net
I’m never where I want to be
And liberty she pirouette
When I think that I am free
Watched by empty silhouettes
Who close their eyes but still can see
No one taught them etiquette
I will show another me
Today I don’t need a replacement
I’ll tell them what the smile on my face meant
My heart going boom boom boom
«Hey» I said «You can keep my things,
They’ve come to take me home.»

 Subiendo hacia Solsbury Hill
podría ver las luces de la ciudad.
El viento estuvo soplando, y el tiempo se paró.
Un águila cruzó la noche.
Algo para observar.
Se acercó, oí una voz.
Se tensaron todos mis nervios.
Tuve que escuchar. No tuve otra opción.
No creí lo que me decía.
Tuve que confiar en la imaginación.
Mi corazón haciendo bum, bum, bum.
«Hijo», me dijo. «Coge tus cosas,
que he venido a llevarte a casa».

Para mantener el silencio, me resigné.
Mis amigos podrían haber pensado que era una nuez.
Conviertiendo el agua en vino.
Puertas abiertas que pronto se cerrarían.
Así que fuí, de día en día.
Creí que mi vida se había convertido en una rutina.
Hasta que me creí todo lo que decía.
¿Qué conexión cortar?
Me sentí parte del decorado.
Salí de aquella maquinaria.
Mi corazón haciendo bum, bum, bum.
«Hijo», me dijo. «Coge tus cosas,
que he venido a llevarte a casa».
(De vuelta a casa).

Cuando la ilusión rodee su red.
Nunca estoy donde quiero estar.
Y dé una pirueta sobre la libertad.
Cuando creo que soy libre.
Observado por vacías siluetas
que cierran sus ojos pero pueden ver.
Nadie les enseñó normas de etiqueta.
Les mostraré a otro yo.
Hoy, no necesito que me sustituyan.
Les mostraré lo que significa esta sonrisa en mi cara.
Mi corazón haciendo bum, bum, bum.
«Hijo», me dijo. «Coge tus cosas,
que he venido a llevarte a casa».

 

PETER GABRIEL – » MORIBUND THE BURGERMEISTER «

Aquí me traigo al que fué el cantante de la primera etapa de los formidables GÉNESIS, para mi, sin dudarlo un solo momento, la mejor del grupo que siguió su camino con Phil Collins, el bateria, como nuevo vocalista del grupo.

Gabriel creó Genesis, tras unas experiencias anteriores, con sus coleguitas  Tony Banks ,  Chris Stewart,  Anthony Phillips y Mike Rutherford en 1968, con el nombre de From Genesis to Revelation  lanzado en el  69, no tardó en irse del grupo por lo visto por «miedo escénico» (vamos, que salir a tocar ante el público, como que va a ser que no) Anthony Phillips y en el 70 entraron Phil Collins y el guitarrista Steve Hackett, cuya presencia contribuye a definir el sonido característico del grupo y a partir de ahí salen sus mas notables albunes pero con ello llegaron los malos rollos entre ellos y  en 1975 Peter Gabriel decide abandonar Genesis y hacerselo por su cuenta y fruto de ello es su primer album en solitario, Peter Gabriel 1, también conocido como «Car» por la portada del disco, en 1976. Con Bob Ezrin, Gurú de la producción de los 70’s (ALICE COOPER, PINK FLOYD, KISS, LOU REED) haciendo las veces de comadrona, el álbum incluye una galería de músicos de primera línea entre los que podemos contar a gente como James Maelen (ROXY MUSIC), Steve ‘Deacon’ Hunter (ALICE COOPER, LOU REED) o a Tony Levin y el legendario Robert Fripp (que a su vez, produciría el segundo trabajo de Gabriel) de los irrepetibles KING CRIMSON.

Este album se abre con este soberbio temazo, con un nombre de la leche (su traducción viene a ser algo así como «El Burgomaestre -o alcalde- moribundo»), un tema de estilo claramente psicodélico, muy elegante y sofísticado, con momentos un tanto siniestretes, dando un ambiente inquietante, introduciendo unos extraños bongos hipnopticos y robóticos y un grandioso acompañamiento orquestal.

Todo el album en si es una auténtica maravilla pero de momento, empecemos con este megatemazo, es ¡¡SO – BER – BIO!!

Y ya hacia tiempo además que no metía ese inigualable rock progresivo y/o sinfónico que se hacía en los 70 y que, para mi, salvo algunas honrosas excepciones, no se ha vuelto a lograr.

 

PETER GABRIEL – » MORIBUND THE BURGERMEISTER «

Caught the chaos in the market square
I don’t know what, I don’t know why,
but something’s wrong down there
Their bodies twistin’ and turnin’ in a thousand ways
The eyes all rollin’ round and round into a distant gaze
Ah, look at that crowd!

Some are jumping up in the air – say,
‘we’re drowning in a torrent of blood’
Others going down on their knees, 
seen a saviour coming out of the mud
Oh, Mother it’s eating out my soul
Destroying law and order, I’m gonna lose control
What can I do to stop this plague spread by sight alone
Just a glimpse and then a quiver, then they shiver to the bone
Ah, look at them go!

Bunderschaft, you going daft? Better seal off the castle grounds
‘This is Moribund, the Burgermeister,
I’m going to keep this monster down,
Somebody sent the subversive element; going to chase it out of town’
No-one will tell what all this is about

But I will find out
I will find out
I will find out

This thing’s outrageous, I tell you on the level
It’s really so contagious, must be the work of the devil
You better go now, pick up the pipers, and tell them to play
Seems the music keeps them quiet, there is no other way
Ah, close the doors!

‘We’ve tried potions and waxen dolls,
but none of us could find any cures,’
Mother please, is it just a disease that has them breaking all my laws
Check if you can disconnect the effect and I’ll go after the cause
No-one will tell what all this is about
But I will find out
I will find out
I will find out
Mother you know your son
When I say I will, I will
They?ll be sorry
I?ll make sure they?re sorry

Atrapados en el caos en la plaza del mercado
Yo no sé qué, no sé por qué, pero algo anda mal ahí abajo
Sus cuerpos Twistin ‘volteando de mil maneras
Los ojos redondos todos los rollin ‘y más vueltas en una mirada lejana
Ah, mira a esa multitud!

Algunas están saltando en el aire – por ejemplo «¡Nos ahogamos en un torrente de sangre!»
Otros van de rodillas, ver un salvador que vendrá en el barro
¡Oh Madre! Es comer fuera de mi alma
La destrucción de la ley y el orden, voy a perder el control

¿Qué puedo hacer para detener esta plaga, se extendió por la vista sola
Sólo un vistazo y luego un estremecimiento, entonces temblar hasta los huesos
Ah, mira que se vayan!

Bunderschaft, usted va loco? Mejor cerrar el castillo motivos
«Este es moribundos, el burgomaestre, me voy a quedar con este monstruo hacia abajo,
Alguien envió el elemento subversivo; va a expulsar a los de abajo «.
Nadie dirá lo que se trata todo esto
Pero voy a averiguarlo.
(Voy a averiguarlo. Voy a ver.)

Esta cosa es realmente indignante, te lo digo en el nivel
Es realmente tan contagiosa debe ser el trabajo del diablo
Será mejor que ahora, recoger los gaiteros, dígales a jugar
Parece que la música les calla, no hay otra manera.
Ah, cerrar las puertas!

«Hemos tratado de pociones y muñecos de cera, pero ninguno de nosotros podía encontrar ningún cura»,
Madre por favor, es sólo una enfermedad, que les ha rompiendo todos mis leyes,
Compruebe si se puede desconectar el efecto y voy a ir después de la causa
Nadie dirá lo que se trata todo esto
Pero voy a ver
Lo haré. 

THE ALAN PARSONS PROJECT – » SOONER OR LATER «

 

Y antes de retirarme, ¡¡¡¡PEEEEEEEEEEEEEAAAAZOOOO TEEEEEEEEMAAAA DE THE ALAN PARSONS PROJECT!!!!.

Con una composición en la misma linea de «Don’t Answer me» y de la ya por siempre emblemática «Eye in the sky», es otra canción maravillosa, con esa maravillosa mezcla que esta peña hace entre los sonidos más electrónicos y la acústica y los coros, el tema vuelve a ser, al mismo tiempo que muy pegadizo, con el ritmo suficiente para, si hay ganas, bailarlo pero con un baile relajado, de tener la sensación de estar flotando.

Una composición brillante en la que todo está en su lugar y entra cuando tiene que entrar, unos coros maravillosos y, si en Don’t Answer me disfrutabamos de un solo de saxo genial, aquí es el punteo de la guitarra eléctrica el que da su toque especial llegando hacía la segunda parte del tema.

El tema lo encontramos en su album «Vulture Culture» de 1.985, justo el siguiente al de «Don’t Answer me» el «Ammonia Avenue» que es casi una continuación y este magnífico tema nos dice que así es.

Pero, con un sonido tan logrado como el que el Sr. Parsons y sus tronkys son capaces de hacer, da lo mismo. Además, es que este tipo de música hay que escucharla muy atentamente pues siempre, SIEMPRE, tiene cosas que se te pasan por alto y por lo tanto, en cada nueva audición encuentras siempre algo nuevo y por tanto, nuevas sensaciones.

Es decir, ¡¡OTRO TEMA SOBERBIO!!.

Too much tios, pedazo buen rollo.

HAVE A BEAUTIFUL SUNDAY FRIEND’S, haceroslo bien ;)

THE ALAN PARSONS PROJECT – » SOONER OR LATER «

Oh what a price we pay
For the things we say
And the closer I get to you
The further you move away

All the lies we tell
In the games we play
And the longer I think it over
The harder it is to stay

Sooner or later I’ll be free
To leave the past behind
Sooner or later you’re gonna be
The last thing on my mind
Little by little I’m finding out
The truth behind your eyes
Maybe if I don’t show
I thought you might like to know
You’re gonna be the last thing on my mind

You didn’t want to know
I could have told you so
But the moment I think it’s over
The further there is to go

Just a little word
Such an easy way
But the longer I think about it
The harder it is to say

Sooner or later I’ll be free
To leave the past behind
Sooner or later you’re gonna be
The last thing on my mind
Little by little I’m finding out
The truth behind your eyes
Maybe if I don’t show
I thought you might like to know
You’re gonna be the last thing on my mind

 ĄOh, qué precio que pagamos 
Por las cosas que decimos 
Y mientras más me acerco a ti 
Cuanto más te alejas 

Todas las mentiras que nos dicen 
En los juegos que jugamos 
Y cuanto más lo pienso más 
Cuanto más difícil es mantenerse 

Tarde o temprano seré libre 
Para dejar atrás el pasado 
Tarde o temprano vas a ser 
La última cosa en mi mente 
Poco a poco voy descubriendo 
La verdad detrás de sus ojos 
Tal vez si no me presento 
Pensé que quizás te gustaría saber 
Vas a ser la última cosa en mi mente 

No quería saber 
Yo podría haber dicho lo 
Pero en el momento creo que es más 
El que más es ir 

Sólo una palabra poco 
Una manera tan fácil 
Pero cuanto más pienso en ello 
Cuanto más difícil es decir 

Tarde o temprano seré libre 
Para dejar atrás el pasado 
Tarde o temprano vas a ser 
La última cosa en mi mente 
Poco a poco voy descubriendo 
La verdad detrás de sus ojos 
Tal vez si no me presento 
Pensé que quizás te gustaría saber 
Vas a ser la última cosa en mi mente