Etiqueta: ROCK

DONOVAN – » INTERGALATIC LAXATIVE «

Musiquita, que se acerca el finde. Esta vez a cargo de un escoces, Donovan, del que es la primera vez que subo algo suyo.

Donovan (Donovan Phillips Leitch, nacido el 10 de mayo de 1946) es un cantautor, poeta y guitarrista escocés. Emergió a mediados de los años sesenta como cantante folk, lo que le valió ser llamado el Bob Dylan británico, pero pronto se desató de esa etiqueta convirtiéndose en uno de los mayores representantes de la psicodelia de mediados y finales de los sesenta, con un estilo único y muy personal.

Saltó a la fama en el Reino Unido a principios de 1965, gracias en parte a sus apariciones en el popular programa de televisión británico Ready Steady Go!. Firmó con Pye Records y publicó en 1965 sus dos primerosálbumes, de sonido folk, What’s Bin Did and What’s Bin Hid y Fairytale, que obtuvieron muy buenas ventas gracias en parte al éxito de algunos singles como Catch The WindColours o Universal Soldier. El sonido de Donovan en esos discos, aunque familiar al del Dylan primerizo, tiene toques muy personales, en parte gracias a la temática de sus letras, a su peculiar voz y a su depurada técnica guitarrista, más avanzanda entonces que la de Dylan.

Poco a poco fué evolucionando tanto en el sonido como en las letras, integrandose en la psicodelia del momento. Comenzó a colaborar con el productor Mickie Most, con el que publicaría algunos de sus mejores trabajos, como Sunshine Superman (1966), un álbum clave de esa década y cuyo single de lanzamiento, con el mismo nombre, es sobradamente conocido y ha sido muy versioneado. Las ventas aumentaron la tira pero al mismo tiempo, en ese mismo año, paso una temporadita en el talego por posesión de marihuana, lo que no evitó que tanto en este como en su siguiente album hiciera mención a las drogas, especialmente al LSD.

Fué a partir de los 70 cuando el estilo cambió, tras su album  Barabajagal (1969) en el que logra su sonido más definitivamente hippie, cambia radicalmente su sonido, entrando mas de lleno en el sonido rock con tintes celtas y así, en 1973, sorprende a toda la peña con un album de Glam-Rock, el  Cosmic Wheels y es de este album de donde procede esta simpática y sencilla canción, de tipo humorístico.

El tema fué incluido como cara B del single de presentación del album,  «Maria Magenta» y es una gran demostración del fino toque humorístico e irónico del que también hace gala Donovan muchas veces, esto es puro y fino humor británico.

La canción es de lo mas sencilla y se acompaña solo de una guitarra y una chavala cantando a coro con el en varios de los estribillos. No hay mas instrumentos, solo eso y una larga letra graciosísima y a veces algo escatológica. Bueno, jejejejeje, el propio título del tema te da ya una pista clarisima, «Intergalactic Laxative», es decir, «EL LAXANTE INTERGALACTICO» (¡no!, no está hablando de la Pajín, no) rotflmao_1ya27kc y la letra…mejor no avanzo nada, incluso aunque la traducción sea de esas que hacemos a «tercias» tio Google y yo es para partirse y te lo va contando así, tranquilamente, acompañandose con la guitarra y nada mas, con un claro tinte de cachondeo y haciendo su particular chufla del tema de los viajes intergalácticos.

Una canción muy buena, bien montada, divertidísima, de ritmo muy suave y estupenda además para pasar un ratito de cachondeo.

Adelante Mr. Donovan.

donovan39655

DONOVAN – » INTERGALATIC LAXATIVE «

I was impressed like everyone, 
When man began to fly,
Out of earthly regions,
To planets in the sky.
With total media coverage,
We watched the heros land,
As ceremoniously 
They disturbed the cosmic sand.

In awe with admiration,
We listened to the talk.
Such pride felt they,
Such joy to be Upon the moon to walk.
My romantic vision shattered,
When it was explained to me,
Spacemen wear old diapers
In which they shit and pee.

Oh, the intergalactic laxative,
Will get you from here to there.
Relieve you and believe me, 
Without a worry or care.
If shitting is your problem, 
When you’re out there in the stars,
Oh, the intergalactic laxative 
Will get you from here to Mars.

They don’t partake like you and I, 
Of beefy burger mush.
Their food is specially prepared 
To dissolve into slush.
Absorbed by multi-fibers
In the super diaper suit,
Otherwise the slush would trickle
Down inside the boot.

Oh, the intergalactic laxative,
Will get you from here to there.
Relieve you and believe me, 
Without a worry or care.
If shitting is your problem
When you’re out there in the stars,
Oh, the intergalactic laxative 
Will get you from here to Mars.
You may well ask now what becomes 
Of liquid they consume.
A pipe is led from penis head
To a unit in the room. 
The water is recirculated,
Filtered for re-use.
In case of anti-gravity –
Pee gets on the loose.

Oh, the intergalactic laxative,
Will get you from here to there.
Relieve you and believe me,
Without a worry or care.
If shitting is your problem
When you’re out there in the stars,
Oh, the intergalactic laxative 
Will get you from here to Mars.

Wherever man has conquered,
On the quest for frontiers new, 
(Da da da da)
I’m glad that he’s always had to do
The number one and two.
It makes it all so ordinary,
Just like you and me,
To know the greatest heroes,
They had to shit and pee.

The intergalactic laxative
Will get you from here to there,
For cosmic constipation
There’s none that can compare. 
If shitting is your problem
When you’re out there in the stars,
Oh, the intergalactic laxative,
The intergalactic laxative,
The intergalactic laxative, 
Will get you from here to Mars»

SPA2

Me ha impresionado como todos,
Cuando el hombre empezó a volar,
Fuera de las regiones terrestres,
Para los planetas en el cielo.
Con la cobertura de los medios de comunicación total,
Vimos la tierra héroes,
Como ceremoniosamente
Se perturba la arena cósmica.

En el temor de admiración,
Hemos escuchado a la charla.
Tal orgullo que sentían,
Tal gozo de estar sobre la luna para caminar.
Mi visión romántica destrozado,
Cuando se le explicó a mí,
Spacemen usar pañales viejos
En el que la mierda y pis.

¡Oh, el laxante intergaláctico,
¿Va a ir de aquí para allá.
Aliviar usted y créame,
Sin una preocupación o cuidado.
Si cagar es su problema,
Cuando estás ahí fuera en las estrellas,
¡Oh, el laxante intergaláctico
¿Va a llegar de aquí a Marte.

Ellos no participan como tú y como yo,
De papilla hamburguesa carnosa.
Su alimento está especialmente preparado
Para disolver en agua nieve.
Absorbido por el multi-fibras
En la demanda pañal super,
De lo contrario el aguanieve se propagarían
Hacia abajo en el interior de la bota.

¡Oh, el laxante intergaláctico,
¿Va a ir de aquí para allá.
Aliviar usted y créame,
Sin una preocupación o cuidado.
Si cagar es su problema
Cuando estás ahí fuera en las estrellas,
¡Oh, el laxante intergaláctico
¿Va a llegar de aquí a Marte.
Puedes preguntar: ¿y ahora qué se hace
De líquido que consumen.
Un tubo es conducido desde la cabeza del pene
Para una unidad en la habitación.
El agua es recirculada,
Filtrada para su reutilización.
En caso de anti-gravedad –
Pee pone en libertad.

¡Oh, el laxante intergaláctico,
¿Va a ir de aquí para allá.
Aliviar usted y créame,
Sin una preocupación o cuidado.
Si cagar es su problema
Cuando estás ahí fuera en las estrellas,
¡Oh, el laxante intergaláctico
¿Va a llegar de aquí a Marte.

Siempre que el hombre ha conquistado,
En la búsqueda de nuevas fronteras,
(Da da da da)
Me alegro de que él siempre tenía que hacer
El número uno y dos.
Lo hace todo tan ordinario,
Al igual que usted y yo,
Conocer los grandes héroes,
Tuvieron que mierda y pis.

El laxante intergaláctico
¿Va a ir de aquí para allá,
Para el estreñimiento cósmico
No hay nada que se pueda comparar.
Si cagar es su problema
Cuando estás ahí fuera en las estrellas,
¡Oh, el laxante intergaláctico,
El laxante intergaláctico,
El laxante intergaláctico,
¿Va a llegar de aquí a Marte «

donovan

KING CRIMSON – » BOOK OF SATURDAY «

Del trepidante y fulgurante rock agresivo de Mr. Stewart pasamos a esta SENSACIONAL pieza del mejor rock sinfónico. Se trata de una balada dulce y melodiosa de los geniales King Crimson, incluida en su album «LARKS’ TONGUES IN ASPIC» publicado en 1.973.

 Larks’ Tongues In Aspic marca el momento más experimental y bizarro de los Crimson de los ’70, grupo que una y otra vez cambiaba de integrantes a excepción de su lider de siempre, su cabeza pensante, SU GENIO, el inmortal  Robert Fripp, único  que prevalecía entre los nuevos componentes o entre los que reaparecían y  que conformaban este maravilloso grupo, representante del mejor Rock Sinfónico y progresivo de la historia, con un un arte por encima de cualquier tipo de música planetaria y dentro de este album prodigioso, encontramos esta no menos prodigiosa canción,  con melosas tesituras de melotrón y sutiles punteos de guitarra en efecto reverse, las dulces entradas y acompañamiento del violín de David Cross y llevado por  la suave voz y murmurante bajo de John Wetton, narrando una historia de idílicos sábados de un pasado, que aunque ajeno, nos lo hace propio por la tan íntima música y voz con la que es presentado y con tintes filosóficos y mucho, mucho, muchiiiiísimo sentimiento.

Cortita, no llega a tres minutos y sin embargo, en ese corto espacio de tiempo, es increible la riqueza de matices sonoros que se le sacan. Otro de esos temas que, escuchandolo muy atentamente, totalmente metido en el, a cada audición le encuentras algo nuevo.

Esta es la formación (merece que la ponga) que hizo posible tan genial album y una canción como esta:

Robert Fripp – Guitarra y melotrón
John Wetton – Bajo y voz
Bill Bruford – Batería
David Cross – Violín, viola y melotrón
Jamie Muir – Percusión
Richard Palmer-James – Letras

Y ya no queda mas que DISFRUTARLA. Mejor cuanto menos ruidos externos. Este tema es para estar unica y exclusivamente dedicado a el.

El video lleva subtítulos en español y es una buena traducción, así que yo solo transcribiré la letra original en inglés, aunque si el video fuera retirado, cosa que, como sabemos, Youtube hace muy a menudo, en cuanto me diera cuenta o se me avisara, pondría una traducción. Esperemos que eso no pase porque tio Google y yo hacemos unas traducciones un tanto patéticas, se entienden si y si no hay otra cosa vale pero mejor es tener una buena traducción, sobre todo para este tipo de letras un tanto complejas.

King_Crimson_3

https://dailymotion.com/video/x3h7iy

KING CRIMSON – » BOOK OF SATURDAY «

If I only could decieve you
Forgetting the game
Every time I try to leave you
You laugh just the same

‘Cause my wheels never touch the road
And the jumble of lies we told
Just returns to my back to weigh me down…

We lay cards upon the table
The backs of our hands
And I swear I like your people
The boys in the band

Reminisences gone astray
Coming back to enjoy the fray
In a tangle of night and daylight sounds…

All completeness in the morning
Asleep on your side
I’ll be waking up the crewmen
Bananna-boat ride

She responds like limousine
Brought alive on the silent screen
To the shuddering breath of yesterday…

There’s the succor of the needy
Incredible scenes
I’ll believe you in the future
Your life and death dreams

As the cavalry of despair
Takes a stand in the lady’s hair
For the favour of mafing sweet sixteen…

You make my life and times
A book of bluesy Saturdays
And I have to choose…

king20crimson

ROD STEWART – » HOT LEGS «

ROCK AUTÉNTICO Y «DURACO» para iniciar el sábado (siii, ya es sabado, son las 00:01, useasé, las doce y un minuto de la noche y por tanto, sábado).

El «whiskero» y otras «yerbas» escocés Rod Stewart con uno de sus temas más pontentes, trepidante a rabiar, con unos riffs de guitarra que te pees, te cagas y flipas cantidá oyes, unas entradas brutales, de lo mas salvaje.

El Tema apareció en el año 1.977 y pertenece a su album Foot Loose & Fancy Free aparecido el mismo año, en esos momentos Rod quedaba ya solo metido en su carrera en solitario ya que el grupo con el que compartía la carrea, Faces, habia quedado disuelto debido al «fichaje» del guitarra Ron Wood por los Rolling Stones en lugar de Mick Taylor. Y poco mas, ¿que mas hay que decir de Mr. Rod Stewart, absolutamente nada, solo disfrutar del rock puro, fresco, trepidante, salvaje, potente.

El título, además, muy sugerente, «Piernas Calientes» ;)

rodstewart1

ROD STEWART – » HOT LEGS «

Who’s that knocking on my door
It’s gotta be a quarter to four
Is it you again coming ‘round for more
Well you can love me tonight if you want
But in the morning make sure you’re gone
I’m talkin’ to you
Hot legs, wearing me out
Hot legs, you can scream and shout
Hot legs, are you still in school
I love you honey

Gotta most persuasive tongue
You promise all kinds of fun
But what you don’t understand
I’m a working man
Gonna need a shot of vitamin E
By the time you’re finished with me
I’m talking to you
Hot legs, you’re an alley cat
Hot legs, you scratch my back
Hot legs, bring your mother too
I love you honey

Imagine how my daddy felt
in your jet black suspender belt
Seventeen years old
He’s touching sixty four

You got legs right up to your neck
You’re making me a physical wreck
I’m talking to you
Hot legs, in your satin shoes
Hot legs, are you still in school
Hot legs, you’re making me a fool
I love you honey

Hot legs, making your mark
Hot legs, keep my pencil sharp
Hot legs, keep your hands to yourself
I love you honey
Hot legs, you’re wearing me out
Hot legs, you can scream and shout
Hot legs, you’re still in school
I love you honey

SPA2

Whoand de que llamar a mi puerta 
itand Tiene que ser las cuatro menos cuarto 
es que de nuevo viene and’round para más 
así que puedes amarme esta noche, si quieres 
pero por la mañana que youand’re que ha ido 
iand’m talkinand ‘para 
las piernas calientes, que llevan a cabo mi 
las piernas calientes, se puede gritar y gritar 
las piernas calientes, que están todavía en la escuela 
te amo dulzura
Tengo la lengua más persuasivo 
Te prometo todo tipo de diversión 
pero lo que entiendo donand’t 
iand’m un hombre de trabajo 
va a necesitar una inyección de vitamina E 
por el tiempo de youand’re terminado conmigo 
iand’m hablar con usted 
las piernas calientes, youand’re un gato callejero 
las piernas calientes, me rascas la espalda 
las piernas calientes, traer a su madre también 
te amo dulzura
Imagínese cómo mi papá se sentía 
en el cinturón de chorro de tirantes negro 
diecisiete años de edad 
Heand de tocar sesenta y cuatro 
¿Tienes las piernas hasta el cuello 
youand’re hacerme una ruina física 
iand’m hablar con usted 
las piernas calientes, en sus zapatos de raso 
las piernas calientes, que están todavía en la escuela 
las piernas calientes, youand’re hacerme un tonto 
te amo dulzura
Las piernas calientes, haciendo que su marca 
las piernas calientes, mantener mi lápiz afilado 
las piernas calientes, mantenga su dulzura

rodstewart

GRATEFUL DEAD – » ALLIGATOR «

PIEZA MAESTRA DEL ROCK AL CANTO, aqui llega uno de los grupos hippys, de rock psicodélico y experimental, de L.S.D. puro por excelencía, la banda del amigo Jerry «Captain Trip» Garcia, los GRATEFUL DEAD, es decir, «MUERTE AGRADECIDA». Creado en 1965 por integrantes de otro grupo, Mother McCree’s Uptown Jug Champions, Grateful Dead se dieron a conocer gracias a su estilo de composición único y ecléctico –que fusionaba elementos del rock, folk, bluegrass, blues, country y jazz– y por las largas improvisaciones que realizaban en sus actuaciones, improvisaciones que, para colmo, estaban «cargaditas» de «buen rollito» de L.S.D. del puro, es decir, alucine total, música completamente para «viajar», cada tema es un «viaje psicodélico» de lo mas descarado.

Jerry Garcia era el líder indiscutible de la banda y su razón de ser. Garcia era un personaje carismático, complejo, que simultaneaba la composición y ejecución de gran resonancia de su música con una vida personal a menudo autodestructiva, llena de excesos, drogas, fracasos financieros y tres matrimonios fatalmente fracasados. Bueno….es que el chico…era un poco «pasotilla» y………..(jis jis jis, su propio apodo, «Captain Trip», useasé, «Capitán Tripi» nos dice bastante del amigo -ya, ya se que «trip» también es «viaje» en inglés, pero la palabrita en cuestión, esta palabrita, se usa y sobre todo en esta época se usaba mas que nada para unos viajes «muy especiales». Su mejor lado, voluntad para experimentar e improvisar que hace de su música una perspectiva e inventiva única y brutal.

Aquí tenemos toda una demostración, este tema está incluido en su segundo album, publicado en 1.968, plena época psicodélica, con muchos conciertos en directo de distintos grupos y muchos de ellos totalmente improvisados. Es facil darse cuenta que esto es pura experimentación sonora de estudio en toda regla, muy rica en matices.Una especie de mezcolanza genial en la  que se utilizan instrumentos poco usuales como el clave, mirlitón, crótalos, timbales, etc. Esta edición incluye a modo de extras varias grabaciones en directo.

Esta es una de ellas, Alligator (lagarto, pero referido a esa especie de cocodrilo que tienen en los Estados Unidos), todo pura improvisación y muy dificil de etiquetar, yo desde luego no voy a hacerlo y EXTRAORDINARIA, MAGNÍFICA, GENIAL, quizás a muchos les pueda parecer bastante compleja, bien, es normal, pero VALE LA PENA INSISTIR, a la primera, desde luego, cuesta para todos, por muy metido que estés en este tipo de música. La parte instrumental es demoledora, con unos fantásticos riffs de guitarra, virguerias improvisadas con el órgano….bueno, UN PASOTE TIOS.

old-hippieLa historia es un tanto ambigua pero mas o menos es que los tios iban por ahí por San Francisco con su «furgo» hippy de la época, instrumentos amontonados incluidos y se pararon no se donde, con un colocón que te cagas de trip y yerba, se pusieron a improvisar y salió este TEMAZO.

TODO UN «TRIP», JEJEJEJEJEJEEJEJEJEJEJEEJEJEJEJEJE.

 

 

 

 

 

GRAFETUL DEAD foto

 

 

GRATEFUL DEAD – » ALLIGATOR «

Sleepy Alligator in the noon day sun, Lyin’ by the river just like he usually done. Call for his whiskey, he can call for his tea, Call all he want to, but he can’t call for me.

Oh no! I’ve been there before, And I ain’t gonna come around here any more. Creepy alligator coming all around the bend, Shoutin’ about the times when we was mutual friends, I checked my memory and I checked it quick, yes I will. I checked it runnin’ some old kind of trick.

Oh no! Well I’ve been there before, And I ain’t gonna come around here any more.

Sailin’ down the river in an old canoe, A bunch of and an old tennis shoe. Out of the river all ugly and green, Came the biggest old alligator that I’ve ever seen!

Teeth big and pointy and his eyes were buggin’ out, Contracted the union, put the beggars to rout. Screamin’ and yellin’, he was pickin’ his chops, He never runs he just stumbles and hops. Just out of prison on ten dollars bail, Mumblin’ bitches and waggin’ his tail.

Sueño de cocodrilo en el sol del mediodía, Lyin por el río como él suele hacer. Convocatoria de su whisky, se puede llamar por su té, Llame a todo lo que quieres, pero no puedo llamar para mí.

¡Oh, no! He estado allí antes, Y no voy a venir por aquí nunca más. Creepy cocodrilo venida todos alrededor de la curva, Gritando sobre los tiempos en que era amigo mutuo, Revisé mi memoria y he comprobado que sea rápido, sí, lo haré. He comprobado que corriendo algún tipo de truco viejo.

¡Oh, no! así he estado allí antes, Y no voy a venir por aquí nunca más.

Sailin por el río en una canoa de edad, Un montón de zapatillas de tenis y una vieja. De los ríos de toda fea y verde, Llegó el cocodrilo más grande de edad que he visto nunca!

Los dientes grandes y puntiagudos y sus ojos estaban agobiando a cabo, Contratado el sindicato, poner en fuga a los mendigos. Gritando y gritando, estaba molestando a su chuletas, Él nunca se acaba de tropiezos y saltos. Acaba de salir de la cárcel bajo fianza de diez dólares, perras Mumblin y Waggin su cola.

 

 

THE ROLLING STONES – » OUT OF TIME «

Acercandonos al finde y también para muchos al fin de las holiday’s de navidad, un TEMAZO SUPERLATIVO de los Stones en su primera época.

Perteneciente al album «Aftermath» de 1966, album que capturaba la esencia del rock británico sesentero, aquél que se hizo mayor en Londres. Mick está en pleno auge creativo, un pletórico Brian Jones  con su talento instrumental enriquece y engrandece aún más las composiciones de Mick y Keith. y  la banda empezaba a escalar peldaños, no se encontraban muy lejos del primer salto de calidad que darían con «Beggars Banquet», poquito a poco demostraban que eran una banda a tener en cuenta. Durante ese año los Stones dieron un pequeño golpe en la mesa con este album de 15 magníficos temas entre los que se encuentra este.

Out of time es una canción que parece en principio muy sencilla. Pegadiza y hasta comercial, a primera vista (bueno, es una forma de expresarse, quizás sería mejor decir, a la primera audición o algo así) nos da la típica melodía de tipo popero de entonces, facilmente bailable entre extrañas luces de colores, el famoso «zoom» de la época y estribillo repetitivo pero en el momento que se presta mas atención a la misma descubrimos todo un mundo de riqueza de sonidos  y a cada audiciòn descubrimos cosas nuevas. Un divertido comienzo, basante sensual además, de bajo y marimba para ir entrando poco a poco el resto del grupo, magnífica la acústica a partir de la segunda estrofa, magnífica no, realmente virguera, con que sencillez la puntea y que sonido tan asombroso le saca, Charlie formidable a la bateria, el grupo haciendole el coro a Mick en el estribillo «….baby, baby, baby out of time..» , el tema que tan simple parece de primeras, es toda una gran obra,  cada instrumento suena por si solo de forma excelente y además están engarzados perfectamente, entran justo cuando deben de entrar, ni micromilésima de segundo antes ni micromilésima de segundo después. La letra es una crítica y muy ácida además,  a la que había sido su novia hata hacía poco, una tal Chrissie  Shrimpton a la que le dedica otro tema en este mismo album, el tambien conocido «Stupid Girl».

En resumen, un viejo tema de los Stones para no perderse y para escuchar de forma muy atenta pues repito, dentro de esa sencillez y comercialidad que nos transmite de primeras, hay en realidad un trabajo realmente virguero, excelente, soberbio.

Bueno….al fin y al cabo, ¡SON LOS ROLLINGS!.

Rolling Stones

THE ROLLING STONES – » OUT OF TIME «

You don’t know what’s going on 
You’ve been away for far too long 
You can’t come back and think you are still mine 
You’re out of touch, my baby 
My poor discarded baby 
I said, baby, baby, baby, you’re out of time 

Well, baby, baby, baby, you’re out of time 
I said, baby, baby, baby, you’re out of time 
You are all left out 
Out of there without a doubt 
‘Cause baby, baby, baby, you’re out of time 

You thought you were a clever girl 
Giving up your social whirl 
But you can’t come back and be the first in line, oh no 
You’re obsolete my baby 
My poor old-fashioned baby 
I said baby, baby, baby you’re out of time 

Well, baby, baby, baby, you’re out of time 
I said, baby, baby, baby, you’re out of time 
Yes, you are left out 
Out of there without a doubt 
‘Cause baby, baby, baby, you’re out of time 

I said, baby, baby, you’re out of time 

SPA2

No sabes lo que pasa 
has estado fuera demasiado tiempo 
No puedes volver y pensar que aun era mía 
te has quedado anticuada mi pequeña 
mi pobre nena rechazada 
dije, nena,nena,nena,estas fuera de ritmo 

bien, nena,nena,nena,estas fuera de ritmo 
dije, nena,nena,nena,estas fuera de ritmo 
si, esta excluida 
de aquí sin duda 
porque nena nena esta fuera de ritmo 

Una chica que quiere escaparse 
descubre que su momento ya paso 
no esta bien que pienses que aun eres mía 
te has quedado antigua 
mi pobre chica infiel 
dije nena, nena, nena,estas fuera de ritmo 

bien, nena,nena,nena,estas fuera de ritmo 
dije, nena,nena,nena,estas fuera de ritmo 
si, esta excluida 
de aquí sin duda 
porque nena nena esta fuera de ritmo 

Creía que eras una chica lista 
al renunciar a tu circulo social 
pero no puedes volver a ser la primera de la fila 
estas anticuada mi pequeña 
mi pobre antigua nena 

bien, nena,nena,nena,estas fuera de ritmo 
dije, nena,nena,nena,estas fuera de ritmo 
si, esta excluida 
de aquí sin duda 
porque nena nena esta fuera de ritmo.

Rolling+Stones+stones

Plastic Bertrand – «Ca Plane Pour Moi»

Un poco de marcha trepidante con esta originalidad que ahora se usa mucho en anuncios pero que viene de los 70, la originalidad viene dada porque, al menos yo, no estoy nada acostumbrado a escuchar ritmo auténticamente punk, al estilo de los Pistols, pero en francés y esto va en francés.

Se trata de este tronkete belga, Plastic Bertrand, cuyo nombre real es Roger Allen François Jouret(24 de febrero de 1954 en Bruselas, Bélgica)un músico, cantautor y presentador televisivo belga que se dió a conocer internacionalmente por ese single en 1.977. El menda, me da que un auténtico cachondo mental, es hijo de un padre francés y madre ucraniana. A los 9 años tocaba la batería y cantaba en la banda Buffalo Souts, grupo organizado por Boy Scouts que interpretaban canciones de los Rolling Stones. Más tarde pasaría a formar parte de The Pelicans con los que actuaba en fiestas hasta que cambiaron el nombre por el de Passing the Time y empezaron a tocar en cafés teatro, otros clubes y en festivales a lo largo del litoral belga y holandés. Finalmente fue contratado por la emisora pirata Radio Veronica.

Mientras tanto seguía con sus estudios en la academia musical en donde aprendió teoría y percusión hasta que se graduó en el Athénée Adolphe Max. Mientras esperaba su admisión en el Real Conservatorio de la Música de La Haya estuvo estudiando diseño en el Instituto Saint-Luc.

En 1973 entró en el conservatorio donde estudió percusión, teoría e historia musical. Influenciado por el movimiento punk, en 1974 formó la banda Hubble Bubble con el que compaginaba sus estudios, ensayos y conciertos con la banda a parte de ejercer de director de escenario en el Theatre des Galeries. Fuera de dicha banda, en solitario,  empezó su carrera en el 77 bajo este seudonimo de Plastic Bertrand y estuvo acreditado como el intérprete de Ça plane pur moi a pesar de estar compuesta por el productor y compositor Loi Deprijck (que lo cantó en un principio pero luego se decidió que fuera Bertrand) junto a Phil de RKM/Vogue de Studio Morgan de Bruselas.

Es una tema de ritmo marcadamente punk, cantada sin apenas respiro con cierto toque de surf-rock, y sobre todo muy pegadizo mas comercial que el auténtico punk que nos llega de gente como los Pistols o los Ramones en los U.S.A. pero tan trepidante como las otras y muy bien ensamblado, con un sonido muy limpio y como ya dije, sorprende un poco porque cuando hablamos de Punk-Rock enseguida pensamos en canciones en idioma inglés (los «grupejos» de «supuesto o presunto punk» de España no son mas que aporrealatas, no cuentan en absoluto) y mas en aquellos años, 1977 nada menos, el punk era casi un recién llegado (Anarchy in the U.K., primer single de los Sex Pistols se publico en el 76 y el famoso God Save The Queen es tambien de finales de invierno de este mismo 1.977) y de repente, a finales de verano de ese año, nos aparece el cachondo este con un punk de lo mas trepidante Y EN FRANCÉS, si, si, realmente no se ahora y a quienes no lo conozcan (aunque algo se tiene que conocer debido a su uso en publicidad) pero para nosotros fué toda una novedad.

La letra, una pasada, como de francés si «chano» algo, he intentado poner todo lo posible de mi parte para arreglar las traducciones que he encontrado en «ca tio Google» pero…..es imposible, el compositor debía ser aun mas cachondo mental que aquí el colega o fumaba algo excesivamente exótico, es una auténtica locura, las palabras son faciles pero…LA SINTAXIS………… si quereis intentarlo….adelante.

PLASTIC BERTRAND – » ÇA PLAN POR MOI «

Wham
Bang
Mon chat ‘Splash’ gite sur mon lit a bouffe
Sa langue en buvant trop mon whysky
Quand a moi peu dormi
Vide
Brime
J’ai du dormir dans la goutiere
Oil j’ai un flash
Ouh
Ouh
Ouh.
En 4 couleurs
Allez op
Un matin
Une louloute est v’nue chez moi
Poupee de cellophane
Cheveux chinois

Sparadrap
Une gueule de bois
A bu ma biere dans un grand verre en caoutchouc
(Ouh
Ouh
Ouh) comme un indien dans son igloo

Ca plane pour moi
Ca plane pour moi

Moi
Moi
Moi
Moi
Ca plane pour moi
(Ouh
Ouh
Ouh) ca plane pour moi

Allez hop
La mama
Quel panard
Quelle vibration
De s’envoyer sur le paillasson
Lime
Ruine
Vide
Comble
You are the king of the divan
Qu’elle me dit en passant
(Ouh
Ouh
Quh) I’m the king of the di – van

Ca plane p6ur mai
Ca glane gour moi
. . .

Allez hop
T’occupes
T’inquietes
Touches pas ma planete
It’s not today que le ciel me tombera sur la tete
Et que la colle me manquera
(Ouh
Ouh
Ouh) ca plane pour moi

Ca plane pour moi
Ca plane pour moi
. . .

Allez hop
Ma nana s’est tiree
S’est barree
Enfin c’est marre
A tout casse
L’evier
Le bar
Me laissant seul comme un grand connard
(Ouh
Ouh
Ouh) le pied dans le plat

Ca plane pour moi
Ca plane pour moi

Wham 
Explosión 
‘Splash’ casa de mi gato en mi cama, un alimento 
Su lengua por beber demasiado mi whysky 
Cuando yo era pequeńo sueńo 
Vacío 
Brime 
Tuve que dormir en el Goutiere 
Aceite que tiene un flash 
Ouh 
Ouh 
Ooh. 
En 4 colores 
Ir op 
Una mańana 
A louloute es el hogar de v’nue 
Muńeca de papel celofán 
Cabello chino 

Yeso 
Una resaca 
Bebí mi cerveza en un vaso alto, de goma 
(Ooh 
Ouh 
Ouh) como un indio en su iglú 

Plano ca pour moi 
Plano ca pour moi 

Yo 
Yo 
Yo 
Yo 
Plano ca pour moi 
(Ooh 
Ouh 
Ouh) plano ca pour moi 

Ir hop 
La mamá 
żQué Panard 
żQué vibraciones 
Para echar un polvo en la alfombra 
Cal 
Ruina 
Vacío 
Lleno 
Usted es el rey del sofá 
Ella dice, que pasa 
(Ooh 
Ouh 
QuH) Yo soy el rey de los di – van 

Ca avión p6ur de mayo
Se me pepena gour 
. . . 

Ir hop 
Tener cuidado 
Preocuparse 
No toque mi planeta 
No es hoy en día que el cielo caiga sobre mi cabeza 
Y echaré de menos el pegamento 
(Ooh 
Ouh 
Ouh) plano ca pour moi 

Plano ca pour moi 
Plano ca pour moi 
. . . 

Ir hop 
Mi novia se pegó un tiro 
Fue bloqueado 
Finalmente hartos de que 
En los descansos 
El fregadero 
La barra de 
Y me dejó solo como un gran culo 
(Ooh 
Ouh 
Ouh) Los pies en el piso 

Plano ca pour moi 
Plano ca pour moi 

YA ESTOY DE VUELTA Y CON ROCK: JOHNNY RIVERS – «ROCK’N PNEUMONIA»

No, este blog no quedó abandonado de golpe no, es que, llendo a una consulta rutinaria de especialistas, me vieron mal y me hospitalizaron y he estado así desde el pasado día 4 de septiembre hasta este mismo fin de semana.

Ahora me toca ponerme al día, aquí ya he terminado, los comentarios pendientes de revisar ya están revisados y publicados, bueno….todos no claro, los REBUZNOS que, además y como siempre, ME PASO POR EL ARCO DE TRAJANO ASÍ COMO A SUS AUTORES Y LOS FAMILIARES Y DIFUNTOS DE LOS MISMOS, han ido a donde tienen que ir, a la basura.

Y como reentre, un poco de rock, jejejeje, además va un tanto en consonancia con lo que me ha pasado. Este es un tema que tenía olvidado y no entiendo porqué ya que, cuando salió, allá por 1.972, me traia loco, varias veces intenté conseguir el single y no recuerdo porque siempre me encontraba con que estaba agotado, después se que se me fué pasando y no lo he recordado hasta justo estos días en el hospital.

El tema es una versión que hizo el amigo Rivers en 1972 de la original, instrumental,  por Huey «Piano» Smith en l957. En español se la conoce no como «Rock de la pulmonia» sino con el título más largo (y divertido) de  «Rock de la pulmonia y la gripe del boogie-woogie».

Puro rock and roll de los 50 con el sonido de los 70, genial el piano que lleva en todo momento la canción y las entradas de guitarra.

LONG LIFE TO ROCK AND ROLL!!!

JOHNNY RIVERS – «ROCK’N PNEUMONIA»

I wanna jump but I’m afraid I’ll fall
I wanna holler but the joints too small
Young man rhythm’s got a hold of me too 
I got the rocking pneumonia 
And the boogie woogie flu 

Call some other’s baby that ain’t all
I wanna kiss her but she’s way too tall 
Young man rhythm’s got a hold of me too 
I got the rocking pneumonia 
And the boogie woogie flu 

*I wanna squeeze her but I’m way too low 
I would be runnin’ but my feets too slow 
Young man rhythm’s got a hold of me too
I got the rocking pneumonia 
And the boogie woogie flu 

(Repeat *)

Baby comin’ now I’m hurryin’ home
I know she’s leaving ‘cuz I’m taking too long 
Young man rhythm’s got a hold of me too 
I got the rocking pneumonia 
And the boogie woogie flu

Quiero saltar, pero me temo que va a caer 
Quiero gritar, pero también a las pequeńas articulaciones 
Ritmo joven tiene una bodega de yo también 
Tengo la neumonía balanceo 
Y el boogie woogie gripe 

Llame a algunos otros de bebé que no es todo 
Quiero besarla, pero ella es demasiado alto 
Ritmo joven tiene una bodega de yo también 
Tengo la neumonía balanceo 
Y el boogie woogie gripe 

Le quiero apretar, pero estoy demasiado baja 
Yo estaría corriendo, pero mis pies demasiado lento 
Ritmo joven tiene una bodega de yo también 
Tengo la neumonía balanceo 
Y el boogie woogie gripe 

(Repetición) 

Comin bebé ahora estoy hurryin ‘casa 
Yo sé que ella se va «porque estoy tomando demasiado tiempo 
Ritmo joven tiene una bodega de yo también 
Tengo la neumonía balanceo 
Y el boogie woogie gripe

T. REX – » MAIN MAN «

 

Otra canción formidable de los T.Rex, en este caso pertenece al album «The Slider» de 1.972, el siguiente a «Electric Warrior», disco muy arriesgado puesto que superar a este último iba a ser dificil, por lo tanto el disco es, cuanto menos, arriesgado pero el amigo Bolan, ambicioso el, lo logró, montando un album prodigioso, el mejor glam-rock que se puede escuchar, un disco excitante, sexual, erótico, muy sensual.

Una amalgama de enormes y originales temas y para empezar yo elijo este, uno lentito, acústico:  «Main Man» está hecha para que se la cantes a tu novia o a la chica que te gusta y conquistarla; geniales los coros que secundan la voz sensual, acariadora y llena de erotismo de Marc, el auténtico dandy del glam.

PLAY MUSIC!!!

 

T. REX – » MAIN MAN «

are you my main man
are you now are you now
are you my main man
are you now are you now 
are you now
are you a god man
are you now are you now
are you a frog man
are you now are you now are you now
heaven is hot babe 
everso everso
heaven is hot babe
watch it glow watch it glow 
watch it glow
bolan likes to rock now 
yes he does yes he does
bolan likes to rock now 
yes he does, yes he does
is there a sane man 
anywhere anywhere
got giraffes in my hair
and i don’t care
no i don’t care, no i don’t care
as a child i laughed a lot
o yes i did o yes i did
now it seems i cry a lot
o tell me true don’t you

żEs usted mi hombre principal 
son ahora son ahora 
żEs usted mi hombre principal 
son ahora son ahora 
son ahora 
żEs usted un hombre de Dios 
son ahora son ahora 
żEs usted un hombre rana 
estás ahora estás ahora estás ahora 
el cielo es chica caliente 
everso everso 
el cielo es chica caliente 
ver brillar ver brillar 
ver brillar 
Bolan le gusta el rock ahora 
sí lo hace si lo hace 
Bolan le gusta el rock ahora 
sí lo hace, sí lo hace 
hay un hombre cuerdo 
en cualquier lugar en cualquier lugar 
se jirafas en el pelo 
y no me importa 
No, no me importa, no no me importa 
como un nińo me reí mucho 
o sí lo hice o sí lo hice 
Ahora parece que llora mucho 
o tu no  me dices la verdad

T. REX – » LEAN WOMAN BLUES «

MEGATEMAZO de los T. Rex de su album «The Electric Warrior» de 1.971. Ahora se trata, ni más ni menos que de un auténtico blues, con todos sus componentes, el ritmo acompasado de blues, unos guitarreos extraordinarios, virgueros, vamos, que se salen los tíos y además tienen el añadido de la susurrante y sensual voz de Marc Bolan con su clásica ambigüedad sexual.

Es de los mejores temas del album, aunque es apenas conocido puesto que no salió como single y además ocupa la última posición de la cara B del mismo, es decir, es el último tema del album en su versión original de vinilo.

¡¡GO, GO, GO, VENGA GUITARREO BLUSERO A TOPE!!!

 

T. REX – » LEAN WOMAN BLUES «

Lean love 
All you give to me
Is lean love
I’m like a beggar in the sand
With the sky in his hand
And I’m blue
Black day all you give to me 
Are your wild ways
Well you’re the love of my life 
And then you gorge me with a knife 
And I’m blue
Lightening
All the heavy world 
Is frightening
I’m like a beggar in the sand
On the beach of the land of you
And I’m blue

Amor magra 
Todo lo que me das 
żEl amor es pobre 
Soy como un mendigo en la arena 
Con el cielo en sus manos 
Y yo soy azul 
Día negro todo lo que me das 
Son sus maneras salvajes 
Así que eres el amor de mi vida 
Y luego me garganta con un cuchillo 
Y yo soy azul 
Aligeramiento 
Todo el mundo pesados 
Es espantoso 
Soy como un mendigo en la arena 
En la playa de la tierra de la que 
Y yo soy azul

 

 

T. REX – » RAPIDS «

Un poco de glam-rock a cargo de uno de sus máximos exponentes, los T.Rex del amigo Marc Bolan de los que hay ya varios post en el blog.

En este caso es un tema muy pero que muy de la época, 1.973, el segundo corte de la cara A del vinilo. Es un tema de rock muy sensual, comienza con unos toques de la batería, entrada inmediata del bajo y una guitarra electrica rasgando y ritmo de rock pero muy acompasado, casi hipnóptico y  con la voz acariciadora, susurrante, insinuante y sexy de Marc Bolan. El tema se va desarrollando así en todo momento y solo tiene como cambios los gritos que mete Marc cuando le da la gana y unos extraordinarios rifs de guitarra, mientras la otra sigue con el mismo ritmo monocorde y sobre los dos minutos del tema, nuevo riff de guitarra con la otra y el bajo, en un tono menor, manteniendo el mismo ritmo hasta el final de la canción.

Por lo tanto un auténtico tema de rock facil, directo y pegadizo con su ambiente «glam-sexy».

¡Cojonudo!.

Lo malo cuando pongo esto es la envidia junto con la nostalgia, como yo llevaba el pelo exactamente así pues………(eso si, yo jamás me he puesto maquillaje, eso ni de coña, por ahí no paso :lol: :lol: :lol: ;) ).

T. REX – » RAPIDS «

Your mama said, ‘clean out your head boy, don’t lay nothing on my child’
Your friends they said, ‘Your heads in a noose boy lay some boogie on our minds’
And we stood like the rapids and I was like a new born child.
Your father said, ‘clean out your head boy, go and kick cans along the street’
Your father said ‘clean out your toes rose and go and lick some uncooked meat’
And we stood like the rapids and I was like a new born child.
Your mama said, ‘my babe is not free son, but I’m loose about midnight’
Your father said, ‘Your sisters a groove boy, what I said it just ain’t right’
But then I stood like the rapids and I was like a new born child.
Won’t you tell me why?

Tu mamá dijo: ‘limpiar su nińo la cabeza, no ponen nada sobre mi hijo
Sus amigos le dijeron: «Tu cabeza en un nińo de soga se encontraba a unos boggie en nuestras mentes»
Y nos quedamos como los rápidos y yo estaba como un nińo recién nacido.
Su padre dijo: ‘limpiar su nińo la cabeza, ir y patear latas en la calle’
Su padre dijo que «limpiar sus dedos de los pies se levantó e ir a lamer un poco de carne cruda»
Y nos quedamos como los rápidos y yo estaba como un nińo recién nacido.
Tu mamá dijo, «mi bebé no es hijo libre, pero yo estoy suelto cerca de la medianoche ‘
Su padre dijo: ‘Tus hermanas de un nińo ranura, lo que me dijo que no está bien «
Pero luego me quedé como los rápidos y yo estaba como un nińo recién nacido.
No se me diga por qué?