Etiqueta: «ROCK PSICODÉLICO»

THE INCREDIBLE STRING BAND – » CIRCLE IS UNBROKEN «

Aquí me traigo un grupo realmente sensacional y ÚNICO, una auténtica joya, unos tíos maravillosos, GENIALIDAD POR TONELADAS y de los que poco se habla.

Les encasillamos dentro del rock porque se mueven dentro de esta cultura pero en realidad lo que hace este grupo es algo dificilísimo, impresionante, tanto como que el grupo lo puedes meter dentro del rock, el folk, la música tradicional celta, el pop, la música étnica -generalmente oriental- y además de tocar y crear temas puros de cada una de ellas, los tíos se dedicaban a experimentar con los sonidos y a fusionarlos, llegando a realizar unos temazos bastante complejos, de esos que hay que escuchar mas de una y mas de dos, es mas, lo mismo las dos primeras veces dices que no te gustan, que son un rollazo.

Ellos son The Incredible String Band (La increible banda de cuerdas) y desde luego el nombre les cuadra a la perfección. Empezaron como un trío folk en 1965, en su tierra, Escocia pero pronto buscaron algo mas. Empezaron la formación Mike Heron, Robin Willianson y Clive Palmer y bajaron de Edinburgo a Glasgow para tocar canciones folk en el club Incredible, un reducto de poetas, músicos….de bohemios y lo que entonces eran «beatniks» vaya. Se separan pero en 1.967,justo cuando empieza la época psicodélica, aquel verano del amor y las flores, el nacimiento de la cultura (o mejor decir la «contracultura» hippy), el año del Sargent Peppers de The Beatles, vuelven a reunirse dos de ellos, Heron y Robin Williason y al año siguiente el grupo pasa a ser un cuarteto pues se unen al grupo las dos chavalas de ellos, Licorice McKechnie (Likky) en percusión y voz y Rose Simpson en bajo y violín y ya mas adelante el grupo fué teniendo mas gente que luego se iba, pero de todas formas, el alma del grupo han sido siempre Mike y Robin y mientras estuvieran ellos……

El grupo ya desde el principio empezó a causar sorpresa por la multitud de cambios que metian en cada album, te pasaban de un blues a una balada, de una tonada oriental  a una rima infantil, vamos, la locura.  Robin y Mike manejaban entre los dos más de 25 instrumentos musicales, incluyendo la cítara hindú y el gimbri, una especie de violín árabe que Williamson trajó de sus aventuras por Marruecos (hmmmm, que andaría haciendo un hippy escocés por allí, jis jis jis jis :D ), además de los más variados elementos de percusión, flautas, teclados e instrumentos de cuerdas y te hablan y se meten en todas las temáticas, hablan de todas las cosas, grandes y pequeñas, del universo y sus estrellas, de profetas, reyes y plebeyos, de las estaciones y su constante fluir, de amebas, minotauros y cachorros, de Cristo, Budda, de conjuros, de leyendas, de hadas, de brujas……..TODO UN MUNDO MÁGICO.

La pena es que, aunque he visto bastantes temas, faltan muchos otros. Bien, de momento y como ya he dicho que a veces sus temas son dificiles de pillar, subo como presentación este que es facilito, una balada maravillosa, preciosa, titulada «El circulo se ha roto». De construcción muy sencilla, con flauta, tocada muy dulcemente, muy campestre, arpa, organo y voz y un mensaje muy pacifista, hablando en una forma muy poética e incluso algo esotérica del continuo devenir de la vida, las estaciones, los viajes…….well, lo dicho, POESIA PURA CANTADA, MUSICAL.

Poco a poco iré subiendo mas y la cosa se complicará, pero puedo asegurar que PARA BIEN, quizás tarde porque quiero antes explorar todo lo que pueda en busca de algunos temas que me conozco muy bien y que, de momento, no consigo encontrar.

Esta es del año 1.968 y se incluye en su cuarto album «Wee Tam y The Big Huge» (Bien chiquito y muy enorme) que hay quienes consideran el mejor (no diría yo eso, pero para gustos están los colores y, de todas formas, GENIAL SI QUE ES).

Well, aquí están, LADYS AND GENTLEMAN’S…….. ¡¡ THE INCREDIBLE STRING BAND !!.

THE INCREDIBLE STRING BAND – » CIRCLE IS UNBROKEN «

Seasons they change while cold blood is raining
I have been waiting beyond the years
Now over the skyline I see you’re travelling
Brothers from all time gathering here
Come let us build the ship of the future
In an ancient pattern that journeys far
Come let us set sail for the always island
Through seas of leaving to the summer stars

Seasons they change but with gaze unchanging
O deep eyed sisters is it you I see?
Seeds of beauty ye bear within you
Of unborn children glad and free
Within your fingers the fates are spinning
The sacred binding of the yellow grain
Scattered we were when the long night was breaking
But in the bright morning converse again

Las estaciones cambian, mientras que está lloviendo sangre fría
He estado esperando más allá del año
Ahora el horizonte Veo que estás de viaje
Hermanos de todos los tiempos reunidos aquí
Venga vamos a construir el barco del futuro
En un antiguo patrón que los viajes lejos
Venid a la vela para la isla siempre
A través de los mares de dejar a las estrellas del verano

Las estaciones cambian, pero con la mirada inmutable
O ojos hermanas profundo es lo que veo?
Las semillas de la belleza llevéis dentro de ti
De los niños por nacer feliz y libre
Dentro de los dedos los destinos están girando
La unión sagrada del grano amarillo
Dispersas que estaban cuando la noche estaba rompiendo
Sin embargo, en la luminosa mañana conversar de nuevo

STEVE MILLER BAND – » FLY LIKE AN EAGLE «

«STEVE MILLER BAND» y el tema que da título al album de 1.976 en el que están dos de las últimas canciones que he subido al blog.

Y si las anteriores eran magníficas pero lo que las hacia geniales era su sencillez, aquí nos encontramos con un sonido mucho mas complejo, en el que entran los teclados y entran además experimentando, buscando efectos.

Estamos en este caso ante una canción magnífica pero que hay que escuchar con mucha atención y que posiblemente a la primera no le pille la gente el rollo por lo que es aconsejable escucharla desde el principio con mucha concentración y tras ello….ESCUCHARLA UNA SEGUNDA VEZ.

STEVE MILLER BAND – » FLY LIKE AN EAGLE «

Time keeps on slippin’, slippin’, slippin’
Into the future
Time keeps on slippin’, slippin’, slippin’
Into the future

I want to fly like an eagle
To the sea
Fly like an eagle
Let my spirit carry me
I want to fly like an eagle
Till I’m free
Oh, Lord, through the revolution

Feed the babies
Who don’t have enough to eat
Shoe the children
With no shoes on their feet
House the people
Livin’ in the street
Oh, oh, there’s a solution

I want to fly like an eagle
To the sea
Fly like an eagle
Let my spirit carry me
I want to fly like an eagle
Till I’m free
Fly through the revolution

Time keeps on slippin’, slippin’, slippin’
Into the future
Time keeps on slippin’, slippin’, slippin’
Into the future
Time keeps on slippin’, slippin’, slippin’
Into the future
Time keeps on slippin’, slippin’, slippin’
Into the future

I want to fly like an eagle
To the sea
Fly like an eagle
Let my spirit carry me
I want to fly like an eagle
Till I’m free
Fly through the revolution

Time keeps on slippin’, slippin’, slippin’
Into the future
Time keeps on slippin’, slippin’, slippin’
Into the future

Quiero volar como un águila
En el mar
Volar como un águila
Mi espíritu me lleve
Quiero volar como un águila
Hasta que yo soy libre
Volar a través de la revolución

El tiempo sigue slippin, slippin, slippin ‘
En el futuro
El tiempo sigue slippin, slippin, slippin ‘
En el futuro
El tiempo sigue slippin, slippin, slippin ‘
En el futuro
El tiempo sigue slippin, slippin, slippin ‘
En el futuro

Quiero volar como un águila
En el mar
Volar como un águila
Mi espíritu me lleve
Quiero volar como un águila
Hasta que yo soy libre
Oh, Señor, a través de la revolución

Alimentar a los bebés
Que no tienen suficiente para comer
Calzado de los niños
Sin zapatos en sus pies
La casa del pueblo
Livin ‘la calle
Oh, oh, hay una solución

Quiero volar como un águila
En el mar
Volar como un águila
Mi espíritu me lleve
Quiero volar como un águila
Hasta que yo soy libre
Volar a través de la revolución

El tiempo sigue slippin, slippin, slippin ‘
En el futuro
El tiempo sigue slippin, slippin, slippin ‘
En el futuro
El tiempo sigue slippin, slippin, slippin ‘
En el futuro
El tiempo sigue slippin, slippin, slippin ‘
En el futuro

 

STEVE MILLER BAND – » THE JOKER «

Y ya que con el Sr. Miller y su banda estamos, ahora subo su gran y primer nº 1 absoluto, este otro TEMAZO D’ABUTEN que da nombre a su album de 1.973, album que aparecería en Septiembre y que también como tal fue su primer gran éxito de ventas en albunes, llegando al nº 2 de la potente lista norteamérica, el HOT-100 y siendo disco de plátino vendiendo mas de un millón de discos.

La canción es una verdadera maravilla. En este caso es el bajo el que lleva todo el peso con una acústica acompañandolo y bien seguido también con la bateria pero aquí también destacan las virguerias con el punteo de la eléctrica, un personalísimo uso del «gua gua» de la misma haciendo que en algunos pases parece hablar y sobre todo, esos «guauu guaauu» que imitan con todo descaro lo que es el famoso silbido piropeador al paso de un pibón de esos que te cagas, eso si, me refiero al silbido elegante, no al «cromagnon spanish andamio», eso es otra cosa, no confundir, un poquito de por favor.

La temática de la misma…..picantita, picantita, pero contada con elegancía, sin basteces neardentálicas.

Como indiqué en el anterior post, yo conocí al grupo por este single, lo escuché en aquel inolvidable programa en la desaparecida emisora de Madrid «Radio Centro», llamado «Musicolandia», dirigido por Vicente «El Mariscal» Romero. Fué escucharlo y engancharme.

Al domingo siguiente ya me había hecho con el album en el rastro (¿queeee..? El Corte Inglés no era para mi bolsillo, leches).

STEVE MILLER BAND – » THE JOKER «

Some people call me the space cowboy yeah
Some call me the gangster of love
Some people call me Morris
Cause’ I speak of the pompitous of love

People talk about me baby
Say I’m doin’ you wrong, doin’ you wrong
But don’t you worry, baby, don’t worry
Cause’ I’m right here right here right here right here at home

Cause’ I’m a picker
I’m a grinner
I’m a lover
And I’m a sinner
I play my music in the sun
I’m a joker
I’m a smoker
I’m a midnight talker
I get my lovin’ on the run

You’re the cutest thing that I ever did see
I really love your peaches
Want to shake your tree
Lovey dovey, lovey dovey, lovey dovey all the time
Ooh wee, baby, I’ll sure show you a good time

Cause’ I’m a picker
I’m a grinner
I’m a lover
and I’m a sinner
I play my music in the sun
I’m a joker
I’m a smoker
I’m a midnight talker
I sure don’t want to hurt no one

People keep talkin’ about me baby
Say I’m doin’ you wrong
Well don’t you worry, don’t worry, no don’t worry mama
‘Cause I’m right here at home
You’re the cutest thing I ever did see
Really love your peaches want to shake your tree
Lovey dovey, lovey dovey, lovey dovey all the time
Come on baby now, and I’ll show you a good time

Algunos me llaman el vaquero del espacio, sí
Algunos me llaman el gángster del amor
Algunas personas me llaman Morris
Causa «Yo hablo de la pompitous de amor

La gente habla de mi bebé
Digamos que yo estoy haciendo lo incorrecto, haciendo que te equivocas
Pero no te preocupes, nena, no te preocupes
Causa «Estoy aquí aquí aquí aquí, en casa

Causa «Soy un recolector
soy grinner
soy un amante
Y soy un pecador
Toco mi música en el sol
soy un bromista
Soy un fumador
Soy un conversador medianoche
llego mi lovin ‘en la carrera

Usted es la cosa más linda que yo he hecho ver
que realmente me gusta el durazno
quiere sacudir el árbol
Lovey Dovey, Dovey cariño, cariño Dovey todo el tiempo
Ooh Wee, bebé, estoy seguro que voy a mostrar un buen momento

Causa «Soy un recolector
soy grinner
soy un amante
y el pecador soy
yo tocar mi música en el sol
Soy un bromista
Soy un fumador
Soy un conversador medianoche
estoy seguro que no quiero hacer daño a nadie

La gente sigue hablando de mi bebé
Digamos que estoy haciendo mal que
bien no te preocupes, no te preocupes, no te preocupes mamá, no
la causa «Estoy aquí en casa
Eres la cosa más linda que nunca vio
realmente amas a tu melocotones quiere sacudir el árbol
Lovey Dovey, Dovey cariño, cariño Dovey todo el tiempo
Come on baby, y yo te mostraré un buen momento

STEVE MILLER BAND – » SERENADE «

children-of-future72dpi

Well, ya estamos otra vez a viernes, llega el finde y esta vez voy a empezar con TODO UN GRUPAZO Y UN TEMAZO SUPERLATIVO, muy conocido además pero que no puede faltar en ningún blog de alguien aficionado al rock.

Esta fantástica banda, la Steve Miller Band y su Serenade, versioneado incluso en español por el grupo M-clan, que, aunque lo hacen bien, no les llegan a estos, como no podía ser de otro modo, a la altura del betún.

Por hacer un poquito de historia, diré que la Steve Miller Band es un grupo norteaméricano fundado y lideradopor Steve Miller, un guitarrista y cantante de blues allá por 1.967, empezaron llamandose «Goldberg-Miller Blues Band» y como muchas bandas de blues, comenzaron tocando en todo tipo de clubs de blues, en Chicago, pero con el nacimiento del rollete hippy-psicodélico, Miller se traslado a San Francisco, donde la actividad musical estaba en total crecimiento, allí forma la «Steve Miller Blues Band» y cuando logró firmar un contrato con la discográfica Capitol Records acorta el nombre quedando en como lo conocemos actualmente. Empezaron siendo un cuarteto, formado por James Cook (guitarrista), Lonnie Turner (bajista) y Tim Davis (batería), poco después se les unió el guitarrista Boz Scaggs y tocaron en el Monterey Pop Festival en junio. Su álbum debut fue Children Of The Future, grabado en Inglaterra y que salió a la venta en mayo de 1968, este album apenas tuvo repecursión no logrando ni entrar en las principales listas mas a partir de ello, el grupo fué poco a poco teniendo mas seguidores y sus siguientes albunes empezaron a ser reconocidos hasta que llegó el año 73 en que con el album «The Joker» lograron ya el pleno éxito, siendo esa canción, «The Joker», editada en single, nº 1, su primer nº 1.

Ahí fué donde yo empecé a conocer de este grupo ya que esta última canción me encantó desde el primer momento aunque no hablaré ahora de ella porque no toca. El caso es que tres años después, en el 76, sacaron el album donde tenemos esta canción, «Serenade», el Fly Like An Eagle, un pedazo L.P. en el que no hay nada desechable.

La formación del grupo ha tenido después multiples cambios, pero esto es lo de menos.

Y como queda dicho, incluido en el, este FORMIDABLE tema, completamente acústico, el tema en si es bastante sencillo, guitarras acústicas, bateria (¡¡¡BUENÍSIMA!!!) y bajo. Mucha gente ahora la conoce por la versión de M-Clan y hay algo que me da mucha, pero que mucha rábia y es el que a veces he oido comentarios cuando se escucha esta versión, LA AUTÉNTICA, LA ÚNICA, LA FETÉN en el sentido de «joer tio, los M-Clan cantando en ingles», ¡¡¡PUES NO SEÑOR, NO!!!, los M-Clan tocan bien, PERO SON UNOS VERSIONEROS Y NADA MAS, ES LA STEVE MILLER BAND LA DUEÑA DE ESTE TEMAZO Y A ELLOS CORRESPONDE TODO EL MÉRITO.

Lo curioso del tema es que hay momentos en que incluso parece, eso si, tener sus tintes de música española, por el ritmo cadencioso de las guitarras y algunos de los momentos de los coros en los estribillos.

En resumen TODO UN TEMAZO para disfrutar Y DISFRUTAR CON ESTE, EL AUTÉNTICO, no con el de los M-Clan.

En cuanto a la letra en español, me seria muy facil poner la letra de estos últimos, pero en mi opinión se tomaron muchas libertades (incluso le pusieron el nombre de «Llamando a la tierra») y por lo tanto, voy a seguir con mi sistema de usar el traductor de tio Google y arreglar yo un poquito por mi cuenta. Gramaticalmente quedará peor, PERO ES MAS AUTÉNTICO.

Y ..ladys and gentlemans, ¡¡QUE COMIENCE EL FINDEEEEEE!!

STEVE MILLER BAND – » SERENADE «

Did
you see the lights
as they fell all around you
did you hear the music

serenade from the stars
Wake up, wake up
wake up and look around you
we’re lost in space
and the time is our own
Whoa, whoa

iiiiiiiiii
Did you feel the wind
as it blew all around you
did
you feel the love
that was in the air
Wake up, wake up
wake up and
look around you
we’re lost in space
and the time is our own
Whoa,
whoa
iiiiiiiiii
The sun comes up
and it shines all around you
you’re lost in space
and the earth is your own
Whoa, whoa

whoa

¿Has visto la luz

a medida que caían a su alrededor
se enteró de la música

de las estrellas serenata
Despierta, despierta

despierta y mira a tu alrededor
que estamos perdidos en el espacio

y el tiempo es nuestro propio
Alto, alto
iiiiiiiiii
¿Se ha sentido el viento

, ya que sopló a su alrededor
hicieron sentir el amor

que estaba en el aire
¡Despierta, despierta

despierta y mira a tu alrededor
que estamos perdidos en el espacio

y el tiempo es nuestro propio
Alto, alto
iiiiiiiiii
Sale el sol

y que brilla a tu alrededor
que está perdido en el espacio

y la tierra es su propia
Whoa, whoa
Whoa

 

DOCTOR HOOK AND THE MEDICINE SHOW – » COVER OF THE ROLLING STONE «

Otra pasada del Doctor Hook y su basquita de pasotas descaraos

Porque esto si que es una pasada, una pasada total, esto es ya tener un peazo morro que te vas por las escandolfas de forma descarada, un tema divertidísimo, hecho con mala baba además, para cachondearse de toda la peña y en especial de las revistas especializadas en crítica musical.

La letra…bueno….pues….casi mejor no digo nada mas, esta vez mejor no hago de «perioLISTO musical», sinó que me doy un mutis por el foro y venga, a pasarlo bien todo el mundo y divertirse.

Temita de 1.972 también y…..y eso….ESCUCHAR Y ECHAD UNA VISUAL A LA LYRIC.

Con eso vale, jis jis jis jis jis jis jis

DOCTOR HOOK AND THE MEDICINE SHOW – » COVER OF THE ROLLING STONE «

ah ha ha… I don’t believe it … hey Ray, hey Sugar, tell ‘em who we are…)

Well, we big rock singers, we got golden fingers, and we’re loved everywhere we go
(That sounds like us)
We sing about beauty and we sing about truth at ten thousand dollars a show
We take all kind of pills to give us all kind of thrills but the thrill we’ve never known
Is the thrill that’ll getcha when you get your picture on the cover of the Rolling Stone

Rolling Stone – wanna see my picture on the cover-
Stone- wanna buy 5 copies for my mother-
Stone- wanna see my smilin’ face
on the cover of the Rolling Stone
(That’s a very good idea…)

I got a freaky old lady name a’ Cocaine Kitty who embroiders on my jeans
I got my poor old gray-haired daddy
drivin’ my limousine
Now it’s all designed to blow our minds
but our minds won’t really be blown
like the blow that’ll getcha when you get your picture on the cover of the Rolling Stone

Rolling Stone- wanna see our pictures on the cover-
Stone- wanna buy 5 copies for our mothers-
Stone- wanna see my smilin’ face
on the cover of the Rolling Stone

ROCK AND ROLL!
(Aw, that’s just beautiful)

We got a lotta little teenage blue-eyed groupies
who do anything we say
We got a genuine Indian guru
who’s teachin’ us a better way
We got all the friends that money can buy
so we never have to be alone
And we keep getting’ richer but we can’t get our picture
on the cover of the Rolling Stone

Rolling Stone- wanna see my picture on the cover-
Stone- wanna buy 5 copies for my mother-
Stone- wanna see my smilin’ face on the cover of the Rolling Stone

On the cover of the Rolling…
Wanna see my picture on the cover-
wanna buy 5 copies for my mother-
wanna see my smilin’ face on the cover of the Rolling Stone

(Man, I can see it now… there we are… on the front, smilin

No creo que
¡Ah, ah, no me toques
Hey Ray –
. azúcar Hey – Diles que estamos bien somos grandes cantantes de rock

 Tenemos los dedos de oro , y somos amados por todas partes que vamos

* Eso suena como nosotros * Cantamos sobre belleza y cantamos acerca de la verdad

 A los diez mil dólares por mostrar * Derecho *

 Tomamos todas las pastillas kind’a El nos dará todas las emociones kind’a

Pero la emoción que nunca se sabe es la emoción que te gitcha

Al llegar la imagen En la portada de la revista Rolling Stone

 a ver a mi foto en la portada de piedra

 – va a comprar cinco copias de mi madre Stone – a ver mi cara sonriente

En la portada de la revista Rolling Stone * Es una idea muy, muy bueno *

Tengo dama extraño viejo nombre ‘a la cocaína

Katy que borda en mis pantalones vaqueros conseguí mi pobre papá pelo gris

Conduciendo mi limusina

Ahora todo está diseñado para golpe nuestras mentes , pero nuestra mente en realidad no va a volar igual que el golpe que le gitcha

Al llegar la imagen En la portada de la revista Rolling Stone (Coro) * Hey! Yo sé cómo.

ROCK AND ROLL! * * ¡Oh, eso es hermoso * Tenemos una gran cantidad «un poco adolescente groupies Azul eye’d

 ¿Quién iba a hacer todo lo que dicen Tenemos un gurú genuino indio ¿Quién nos enseña una mejor manera?

 tenemos todos los amigos que el dinero puede comprar lo que nunca tenemos que estar a solas y mantenemos gettin ‘más ricos

 pero no podemos obtener nuestra imagen

En la portada de la revista Rolling Stone 

 Lo puedo ver ahora, vamos a estar justo en frente de Smilin

VAN DER GRAAF GENERATOR – » AFTER THE FLOOD «

VANDERGRAAFGENERATOR

Vuelvo con los Van Der Graaf y de nuevo a su segundo album, «The least we can do is wave to each other» del año 70.

Ahora traigo este otro grandioso tema. Un tema en el que demuestran su gran diversidad toda junta, mezclan en el mismo partes de lo mas delicadas, suaves, acústicas con otras duras, potentes, enérgicas. Se inicia con el teclado, el saxo y la guitarra repitiendo una misma secuencia hasta que entra el amigo  Hammill, «despide»   al saxo y los teclados quedando únicamente arropado por la guitarra, pero al momento los teclados vuelven a la carga  y la voz con saca nuevas fuerzas. El saxo no se queda atrás y mantiene un espacio propio. Un interludio silencioso, Y de golpe una voz angustiosa, del otro mundo nos penetra y da paso de nuevo a los teclados y el saxo intentando crear un nuevo momento álgido para que, nuevamente,  entre Hammill solo con la guitarra, y otra vez  de teclados y  saxo, tornando  la misma secuencia que al comienzo. Cuando acaba se introduce la flauta respaldada por el saxo y una vibrante batería, vuelta a lo mismo de los primeros minutos y de nuevo entra el saxo con uno de sus tramos duros, tras esto, otra vez la calma y ya así hasta el final, con constantes cambios de melodia, la guitarra toma definitivamente el mando hasta casi el final donde todo queda en la bruma oscura y tenebrosa del comienzo del album.

Trabajadisimo y grandioso en toda su ejecución, es decir, otro tema necesarío, muy recomendable.

Asi que…sin mas, PLAY MUSIC!!!

 

VAN DER GRAAF GENERATOR – » AFTER THE FLOOD «

Continuing the story, humanity stumbles–
gone is the glory, there’s a far distant rumble.
The clouds have gathered and exploded now:
axes shattered, there is no North or South!
Far off, the ice is foundering slowly…
the ice is turning to water.
The wa
ter rushes over all,
cities crash in the mighty wave;
the final man is very small,
plunging in for his final bathe.
This is the ending of the beginning…
this is the beginning of the end,
middle of the middle, mid-point, end and start:
the first peak rises, forces the waves apart.
Far off, the ice is now re-forming:
poles are fixed once more,
water’s receding, like death-blood.
And when the water falls again,
all is dead and nobody lives.
And then he said:
‘Every step appears to be the unavoidable consequence of the
preceding one, and in the end there beckons more and more
clearly total annihilation!’
This is the ending of the beginning…
this, the beginning of the end.
And when the water falls again
all is dead and nobody lives….

 

 

Continuando con la historia, la humanidad tropieza –
se ha ido la gloria, hay una distancia mucho estruendo.
Las nubes se han reunido y explotó ahora:
ejes rotos, no hay norte o del sur!
A lo lejos, el hielo se pique lentamente …
el hielo se está convirtiendo en el agua.
El wa
ter se precipita sobre todo,
ciudades accidente en la onda poderosa;
el hombre final es muy pequeña,
sumergirse en el baño de su final.
Este es el final del principio …
este es el principio del fin,
mitad de la media, el punto medio, final y el inicio:
se levanta el primer pico, las fuerzas de las olas de distancia.
A lo lejos, el hielo es ahora re-formación:
postes se fijará una vez más,
agua retrocede, como la muerte de sangre.
Y cuando el agua cae de nuevo,
todo está muerto y vive nadie.
Y luego dijo:
«Cada paso parece ser la consecuencia inevitable de la
anterior, y al final no atrae más y más
claramente la aniquilación total!
Este es el final del principio …
esto, el principio del fin.
Y cuando el agua cae de nuevo
todo es vida muerta y nadie ….

VAN DER GRAAF GENERATOR – » OCTOPUS «

 

Para iniciar el sabado, nuevamente los Van Der Graaf, esta vez con  este tema del que fué su primer album oficial «The Aerosol Grey Machine”  (1969), para muchos el disco de nivel mas bajo del grupo, seguramente por la falta de los saxos de Jackson que aun no estaba en la banda, dado que ese sonido agresivo es que le dió al grupo su caracter especial, su sello. En este album hay bastante mas influencía del rock psicódelico que de rock sinfónico.

Este tema es, precisamente, el que mas se asemeja a lo que fué su sonido particular, es el que cierra el album, comienza con gran potencia, y así sigue durante  sus ocho minutos de duración. Son en este caso los teclados los que toman el mando. En la parte intermedia del tema, encontramos una sesión instrumental, donde se crea un clima tenebroso, de lo mas oscuro con el teclado, seguido de “espasmos” de la batería de Evans y una brutal explosión final, donde ambos instrumentos se acoplan a la perfección, tras ello, comienza nuevamente una brutal entrada de piano, seguido por el resto de la banda. Al final, Banton aumenta la intensidad del teclado, creando efectos muy climáticos y de tonalidad considerablemente baja, seguidos de la voz extremadamente angustiosa, creando un ambiente de desesperación,de Hammill, hasta ahogar el tema y dejando al resto de la banda darle el final.

Es realmente curioso que este tema lo dejaran precisamente para cerrar el tema pues, como queda dicho, es el que marca mas claramente lo que después va a ser su estilo, su sello, nos falta, como decimos, los saxos, fundamentales en el resto de su discografía y los que le imprimen aun mayor fuerza pero aun así, todo un temazo y además, nada mas y nada menos que de 1.969, en esa época otras grandes bandas aun estaban por salir a la luz.

Así que, tras dos días de pellas cibernéticas, reaparición en sabado y con BUEN ROCK.

Well, everybody let’s go!!

VAN DER GRAAF GENERATOR – » OCTOPUS «

I wish that you would set me free forever
but the rings on my arms are too deeply burned…..
         
I want to paint you long poems full of fire,
you who I do not know.
         
Now my mind is tested with love which
twists and wavers from side to side and which
some day soon you may see…
I want you to cascade
through ten thousand rainbows with me
and dredge mountains from the sea:
you who I now begin to know.
         
But emotion is pent up inside,
too scared of dying again to live
and meanwhile I must endure your
red-copper hair screaming like a water-baby.
Black eyes stare from my ceiling…
you who I now truly know.
         
Now I cannot see too clearly
and already my trellis stands bare.
How can I break free of these overclinging arms
which entwine and enfold me
and reach to the clear blue sea?
I want you to know, but how can I tell you?
I want you to see but my own eyes are blind.
         
The Octopus now enfolds me,
I know you too well….
         

 

Quiero pintar usted poemas llenos de fuego,
ustedes que yo no lo sé.

Ahora mi mente se prueba con el amor que
giros y oscila de un lado a otro y que
algún día no muy lejano puede ver …
Quiero que en cascada a través de diez mil
arco iris conmigo y las montañas de dragado
del mar:
ustedes que ahora empezamos a conocer. Pero la emoción es reprimida en el interior,
demasiado miedo de morir de nuevo para vivir,
y mientras tanto tengo que soportar su
rojo-cobre pelo gritando como una
los ojos del bebé con el agua negro mirada
de mi techo:
ustedes que ahora realmente sabemos …

Ahora no puedo ver muy claramente
y ya mi enrejado está desnudo …
¿Cómo puedo romper overclinging libre de estos
los brazos que se entrelazan y me envuelven? … Y llegar a
el mar azul claro?
Quiero que sepas, pero ¿cómo me
digo? Quiero que vea
pero mis ojos están ciegos …

El Pulpo ahora me envuelve,
Te conozco demasiado bien .

VAN DER GRAAF GENERATOR – » REFUGEES «

 

El mas dulce y bello lirismo que se puede escuchar en el rock sinfónico.

Este es el corte segundo del album The Least we Can do is Wave to Each Other (1970) que se abre con la anterior canción publicada, «Darkness» y que al escuchar el album uno no sabe si esto lo han hecho aposta.

Tras dicho tema que como escuchamos, es de lo mas oscuro, tétrico a tope, ahora nos encontramos con todo lo contrario, una melodia bellísima, que comienza con flauta y una voz de Hammill, de lo más dulce que se le haya escuchado, combinando arreglos con cello además de unos teclados que nos meten en un terreno suave y elevado, como si estuviesemos flotando. Hacia el minuto dos el tema se llena de coraje y fuerza con unos teclados más fuertes, a los que se les añadirá el saxo de nuevo. Algo más adelante un ritmo más precipitado que nos envuelve para volver  después a la melodía principal. Unos coros vocales hacia el minuto cinco hacen del tema algo muy emotivo y para finalizar se vuelve a una reminiscencia al principio del tema.

Una vez mas, Mr. Hammill y su peña, UNOS GENIOS.

E insisto, ¿se hizo esto así aposta?.

Bueno, pues una manera para saberlo es escucharlo y después, si se quiere experimentar, se coje el tema anterior y se escuchan los dos seguidos. Yo, ya digo, tras todo el ambiente de oscuridad, de brumas tenebrosas de Darkness que se acabe y de repente entre este…¡¡la caraba!!, ¡¡pedazo flipe, oiga!!.

Y por cierto, eso de que «occidente, el oeste, es el hogar de los refugiados…. hmmm..mira tu que suena a predicción, ¿se imaginarian estos tios allá por 1.970 «algo»?.

¡¡¡¡QUE GRUPAZO, QUE SUPER GRUPO, QUE GENIOS!!!.

VAN DER GRAAF GENERATOR – » REFUGEES «

N. was somewhere years ago and cold:
ice locked the people’s hearts and made them old.
S. was birth to pleasant lands, but dry:
I walked the waters’ depths and played my mind.
E. was dawn, coming alive in the golden sun:
the winds came gently, several
heads became one
in the summertime, though august people sneered…
we were at peace, and we cheered
We walked along, sometimes hand in hand,
between the thin lines marking sea and sand;
smiling very peacefully,
we began to notice that we could be free,
and we moved together to the West.
W. is where all days shall someday end;
where the colours turn from grey to gold,
and you can be with the friends.
And light flakes the golden clouds above:
West is Mike and Susie,
West is where I love.
There we shall spend the final days of our lives…
tell the same old stories: well, at least we tried.
So into the West, smiles on our faces, we’ll go;
oh! yes, and our apologies to those
who’ll never really know the Way….
We’re refugees, walking away from the life we’ve known and loved…
nothing to do nor say, nowhere to stay; now we are alone.
We’re refugees, carrying all we own in brown bags, tied up with string…
nothing to think, it doesn’t mean a thing, but we’ll be happy on our own.
West is Mike and Susie;
West is Mike and Susie;
West is where I love,
West is refugees’ home.

 

N. estaba en algún lugar años atrás, y el frío:
hielo cerrado el corazón del pueblo y les hizo de edad.
S. a luz a tierras agradable, pero en seco:
Caminé profundidades de las aguas y jugué mi mente.
E. alba, volviendo a la vida bajo el sol de oro:
los vientos llegó suavemente, varias
cabezas se convirtió en uno
en el verano, aunque la gente se burló agosto …
estábamos en paz, y nos animó
Caminamos a lo largo, a veces de la mano,
entre las líneas finas marcado mar y la arena;
sonriendo con mucha paz,
empezamos a notar que podía ser libre,
y nos mudamos juntos hacia el Oeste.
W. es donde todos los días algún día final;
donde los colores a su vez del gris al oro,
y usted puede estar con los amigos.
Y partículas de la luz por encima de las nubes de oro:
Occidente es Mike y Susie,
Occidente es donde me gusta.
No vamos a pasar los últimos días de nuestras vidas …
contar las historias de siempre: así, por lo menos lo intentamos.
Así que en el Oeste, una sonrisa en nuestros rostros, nos vamos;
oh! sí, y nuestras disculpas a los
que en realidad nunca sabremos el camino ….
Estamos refugiados, a pie de la vida que hemos conocido y amado …
nada que ver ni decir, en ningún lugar para quedarse, ahora estamos solos.
Estamos refugiados, llevando a todos los que poseemos en bolsas de color marrón, atado con una cuerda …
nada que pensar, no significa nada, pero vamos a ser felices por nuestra cuenta.
Occidente es Mike y Susie;
Occidente es Mike y Susie;
Occidente es donde me gusta,
Oeste es el hogar de los refugiados.

VAN DER GRAAF GENERATOR – » DARKNESS «

Van+der+Graaf+Generator+VDGG_1975_III

En pleno finde un nuevo tema oscuro.

Otro maravilloso tema de los Van Der Graaf, este perteneciente a su segundo album, de largo nombre, «»The least we can do is wave to each other», publicado en 1.970, la que abre el album y que, como su propio nombre indica, es puro sonido inquitante, lo que ahora llamariamos gótico o «dark» (efectivamente, «dark» = oscuro, darkness = oscuridad).

Tras su primer album en el que, aun progresivo, predominaba mas el sonido puramente psicodélico, en este album empieza ya el verdadero sonido Van Der Graaf y este temazo es una buena muestra. Un comienzo con el sonido de un viento agreste que trae muy malos presagios,  la desgarradora voz de Hammill y la instrumentación densa, oscura, inquietante, tenebrosa nos mete inmediatamente en un ambiente que bien pudiera ser ese entorno de brumas, y edificaciones retorcidas, incluyendo castillos y catedrales con luces muy tenues y sensación de un misterio sobrenatural. Podria muy bien acompañar a momentos de la famosa novela de Ken Follet «Los pilares de la tierra». Un ambiente que por momentos llega a ser opresivo y angustioso, entre la ya mencionada voz de Hammill y por supuesto el original sonido del saxo eléctrico.

Y volvemos a lo mismo, esto está hecho en 1.970, bien, pues a ver quien supera un sonido gótico misterioso, oscuro, oscuro, oscuro como el que aquí se realiza y sin dar ninguna concesión a la vulgaridad comercialoide.

OTRA MARAVILLA DE MR. HAMMILL Y SU GENTE DE MANCHESTER.

vandergraaf4

VAN DER GRAAF GENERATOR – » DARKNESS «

Day dawns dark, it now numbers infinity.
Life crawls from the past, watching in wonder
I trace its patterns in me.
Tomorrow’s tomorrow is birth again.
Boats burn the bridge in the fens;
the time of the past returns to my life
and uses it.

Don’t blame me for the letters that may form in the sand;
don’t look in my eyes, you may see all the numbers
that stretch in my sky and colour my hand.
Don’t say that I’m wrong in imagining
that the voice of my life cannot sing.
Fate enters and talks in old words:
They amuse it.

The hands shine darkly and white: only in dark they appear.
Bless the baby born today,
flying in pitch, flying on fear.

They shine in my eyes and touch my face
where I have seen them placed before;
don’t blame me, please, for the fate that falls:
I did not choose it.
I did not, no no, I did not
I truly did not choose it.

 

Día amanece oscuro, ahora infinito números.
La vida se arrastra del pasado, mirando con asombro
Yo rastrear sus patrones en mí.
mañana de mañana es el nacimiento de nuevo.
Barcos quemar el puente en los pantanos;
el momento del pasado vuelve a mi vida
y lo utiliza.

No me culpen por las cartas que se pueden formar en la arena;
no mires en mis ojos, puede ver todos los números
que se extienden en mi cielo y el color de mi mano.
No digas que estoy equivocado en imaginar
que la voz de mi vida no puede cantar.
El destino entra y charlas en las viejas palabras:
Ellos se divierten.

Las manos brillo oscuro y negro: sólo en la oscuridad en que aparecen.
Bendice el bebé nacido hoy,
que vuelan en el tono, que vuelan en el miedo.

Ellos brillan en mis ojos y tocar mi cara
donde he visto colocado antes;
no me culpes, por favor, por el destino que cae:
Yo no lo elige.
No, no, no, no me
Sinceramente, no lo elige.

vandergraaf1

 

 

VAN DER GRAAF GENERATOR – » MAN-ERG «

Otro MEGA TEMAZO de los Van Der Graaf, este perteneciente a su album «PAWN HEARTS» de 1,971, el cuarto de su carrera y considerado por muchos como su obra máxima, su «masterpiece» y desde luego por lo elaborado del mismo no diría yo que no, un album con solo tres temas, en el tenemos además, por si fuera poco la genialidad del grupo, el acompañamiento de otro genio inmortal, nada mas y nada menos que MR. ROBERT FRIPP.

En este maravilloso e inigualable tema podemos gozar de una sonoridad espectacular y una letra filósofica impresionante. El piano le hace la introducción a Hammill que nos habla del «asesino que vive dentro de el», con una música muy suave y lenta aunque oscura, tenebrósa, inquietante, a medida que va describiendo, el grupo acompaña con sonoridades que van siendo cada vez mas duras y al pasar a la segunda estrofa en que empieza a describir al «angel» que también vive dentro de el, la tónica vuelve a ser suave, apoyada en un órgano de tipo elesiástico, de golpe, el grupo, liderado por el saxo de Jackson, MAGISTRAL, comienza a ejecutar ritmos disonantes, de manera potente, con Hammill cantando, casi gritando, de forma angustiosa, sobre conflicto entre ambas partes de su «ego». Todo evoluciona hacia un trozo cada vez mas potente y disonante, angustioso e inquietante para, sobre el minuto 5 regresar a la tranquilidad, Hammill nos cuenta como supera el conflicto con unos solos realmente espectaculares de saxo y, con Mr. Fripp acompañando de forma sutil. Finalmente se regresa al principio con una conclusión realmente majestuosa.

ES UN TEMAZO EN TODA SU EXTENSIÓN, UNA COMPOSICIÓN QUE ME ATREVO A RETAR A LAS MAS VANGUARDISTAS BANDAS DE LA ACTUALIDAD A QUE LA IGUALEN.

LO DUDO MUCHISIMO.

¡¡¡Y ES DE 1.971!!!.

ESTÁ BIEN CLARO….VAN DER GRAAF GENERATOR…¡¡¡¡ENOOORRRMEEEESSS!!!.

https://youtu.be/P_TmPVpQ6rY

VAN DER GRAAF GENERATOR – MAN-ERG

The killer lives inside me: yes, I can feel him move.
Sometimes he’s lightly sleeping
in the quiet of his room,
but then his eyes will rise and stare through mine;
he’ll speak my words and slice my mind inside.
Yes the killer lives.

Angels live inside me: I can feel them smile…
Their presence strokes
and soothes the tempest in my mind
and their love can heal the wounds
that I have wrought.
They watch me as I go to fall
– well, I know I shall be caught,
while the angels live.

How can I be free?
How can I get help?
Am I really me?
Am I someone else?

But stalking in my cloisters hang the acolytes
of gloom
and Death’s Head throws his cloak into
the corner of my room
and I am doomed…
But laughing in my courtyard play the pranksters
of my youth
and solemn, waiting Old Man
in the gables of the roof:
he tells me truth…

And I too, live inside me and very often
don’t know who I am:
I know I’m not a hero, well,
I hope that I’m not damned.
I’m just a man, and killers, angels,
all are these:
Dictators, saviours, refugees in war and peace
as long as Man lives…

I’m just a man, and killers, angels,
all are these:
Dictators, saviours, refugees..

 

El asesino vive en mi interior: sí, puedo sentir movimiento.
A veces a la ligera para dormir
en la tranquilidad de su habitación,
pero sus ojos se levantará y mirar a través de las minas;
que va a hablar mis palabras y división dentro de mi mente.
Sí, la vida de asesino.

Los ángeles viven dentro de mí: puedo sentir sonrisa …
La presencia de movimientos
y calma la tempestad en mi mente
y su amor puede curar las heridas
que he forjado.
Ellos me miran como voy a caer
– Bueno, sé que seremos arrebatados,
mientras que los ángeles viven.

¿Cómo puedo ser libre?
¿Cómo puedo obtener ayuda?
¿Soy realmente yo?
¿Soy alguien más?

Pero en mi acecho claustros colgar los acólitos
de tristeza
y Jefe de la Muerte arroja su manto en
la esquina de mi habitación
y yo estoy condenado …
Pero riendo en mi patio juegan los bromistas
de mi juventud
y solemne, a la espera Viejo
en los aleros del tejado:
, me dice la verdad …

Y yo también, viven dentro de mí y muy a menudo
no sé quién soy:
Sé que no soy un héroe, bueno,
Espero que no estoy condenado.
Sólo soy un hombre, y los asesinos, los ángeles,
todos son los siguientes:
Los dictadores, salvadores, los refugiados en la guerra y la paz
siempre y cuando el hombre vive …

Sólo soy un hombre, y los asesinos, los ángeles,
todos son los siguientes:
Los dictadores, salvadores, los refugiados …