Etiqueta: «ROCK PROGRESIVO»

DEEP PURPLE – » MIGHT JUST TAKE YOUR LIFE «

you-rock-3

El segundo tema de la cara A (en la versión vinilo) del album Burn (1.974), otro temazo de hard categoría superior king size. Entrada con el órgano, fuerte, batería, ritmo machacón, cambio, estribillo, vuelta al principio pero con un tono mucho mas alto y lo mismo.

Parece simple, pero algo tan simple tiene una fuerza bestial y la composición funciona como una auténtica maquinaría de precisión, entrando cada instrumento en el momento y en la forma que lo debe hacer.

Estamos ya cerquita del finde y hay que irse preparando, jejeje y para ello, nada mejor que grandes clásicos del rock.

DEEP PURPLE – » MIGHT JUST TAKE YOUR LIFE «

I got more than I asked for,
there ain’t nothin’ I need.
I took all till I had more,
I’m always takin’ the lead.

Old man shakin’ dice down on the street,
try’n to make a livin’ somehow
but I’m really sure about gettin’ things sorted out
and I’m gettin’ ready right now.

You can’t hold me,
I have told you.
Might just take your life,
might just take your life.

I’ve been called by many names
and all of them are bad.
I can take it all the same,
it’s all I’ve ever had.

I’ve got somethin’ that you can’t get
but one thing you can see:
gettin’ there ain’t easy
but it sure was hard for me.

You can’t hold me,
I have told you.
Might just take your life,
might just take your life.

Every time I take a look
there’s someone close behind.
They never used to make a pass,
the things that crossed their minds.

Now they tell me that it’s all right
and they want to be my friend.
They’re ridin’ on my back.
When is it goin’ to end?

You can’t hold me,
I have told you.
Might just take your life,
might just take your life,
might just take your life.

Got more than I asked for,
got more than I need.
Got more than I asked for,
got more than I need.
Got more than I asked for,
got more than I need.

 

Tengo más de lo que pedía,
no hay nada que necesito.
Tomé todo hasta que yo tenía más,
Siempre estoy Takin ‘a la cabeza.

dados por la calle sacudiendo El viejo ‘,
try’n para hacer un livin ‘de alguna manera
pero yo estoy muy seguro acerca de las cosas gettin ‘resuelto
y yo estoy en lo cierto listo gettin ‘ahora.

Usted no me puede mantener,
Os lo he dicho.
Puede simplemente tomar su vida,
podría tener en su vida.

He sido llamado por muchos nombres
y todas ellas son malas.
Puedo tomar de todos modos,
es todo lo que he tenido.

Tengo algo de que usted no puede conseguir
pero una cosa se puede ver:
gettin ‘no es fácil
pero seguro que fue duro para mí.

Usted no me puede mantener,
Os lo he dicho.
Puede simplemente tomar su vida,
podría tener en su vida.

Cada vez que eche un vistazo
hay cerca de alguien detrás.
Nunca se utiliza para hacer un pase,
las cosas que cruzaron su mente.

Ahora me dicen que todo está bien
y que quieres ser mi amigo.
Están cabalgando sobre mi espalda.
¿Cuándo es yendo hasta el final?

Usted no me puede mantener,
Os lo he dicho.
Puede simplemente tomar su vida,
puede simplemente tomar su vida,
podría tener en su vida.

¿Tienes más de lo que pedía,
consiguió más de lo que necesito.
¿Tienes más de lo que pedía,
consiguió más de lo que necesito.
¿Tienes más de lo que pedía,
consiguió más de lo que necesito.

COCKNEY REBEL – » LORETTA’S TALE «

 

Ahora, como es pleno tiempo de siesta, vuelvo con estos otros genios ingleses, los Cockney Rebel y de nuevo con su primer album, allá por el 73, «The Humain menagerie».

Una balada de lo mas lírico, impresionante construida, dulce, algo triste, bellísima. Es como un cuento de los de dar penita. Tiene un sentimiento increible, con los teclados en un sonido muy sencillo, sin ningún modo rebuscado ni alardes y la voz de Harley, dulcísima, la mayor parte en plan narrativo (y efectivamente, la traducción es «Los cuentos de Loreta, aunque como se verá en la traducción, unas veces dice Loreta y otras Lorena. NO se porqué, ya que mi inglés no tiene nivel para saber si es una errata de traducción -así son las traducciones electrónicas, que se le va a hacer- o realmente en idioma inglés se pueden hacer esos juegos») y estribillos mas lastimeros, quejumbrosos.

Well, antes un tema de lo mas heavy, pues ahora pop-rock (casi me atreveria a decir que «pop-glam») dulce, lentito y…. muy británico.

¡EXCELENTE TEMA!.

COCKNEY REBEL – » LORETTA’S TALE «

Watch Loretta taste the wine
Kick the Actor from behind
Sprawl across the sofa, then
Speak of foreign towns again
Like the loner, seek Marlene,
Ask the waitress: «Where you been?»
She says: «Don’t give me no lies,
«I been inside your head at least three times…»

I never lost control
It was a very strange show
And all I ever got was oh!
Are you never gonna go?

Spy Ramona by the door
Calling me the Perfect Whore
Only Sweet Loretta speaks
«Wipe the humour from your cheeks»
And as the make-up starts to fade
She doesn’t wait, she hides away
Noticing her friends had gone
She cried to me: «Oh! What went wrong?»

I never lost control
It was a very strange show
And all I ever got was oh!
Are you never gonna go?

For Loretta-one
She only played for fun
She gave her life away
Counted hundreds, came to none…

I never lost control
It was a very strange show
And all I ever got was oh!
Are you never gonna go?

 

Mira Lorena degustar el vino
Deja el actor detrás de
La dispersión en el sofá, a continuación,
Habla de las ciudades extranjeras más
Al igual que el solitario, buscar Marlene,
Pregunte a la camarera: «¿Dónde has estado»
Ella dice: «No me des ninguna mentira,
«He estado dentro de tu cabeza al menos tres veces …»

Nunca perdí el control
Fue un espectáculo muy extraño
Y todo lo que obtuve fue ¡oh!
Si usted nunca va a ir?

Ramona espía por la puerta
Me llamaba la puta perfecta
Sólo dulce Loretta habla
«Limpiar el humor de tus mejillas»
Y como el maquillaje empieza a desvanecerse
Ella no espera, se esconde
Al darse cuenta de sus amigos habían ido
Ella gritó a mí: «Oh ¿Qué salió mal?!»

Nunca perdí el control
Fue un espectáculo muy extraño
Y todo lo que obtuve fue ¡oh!
Si usted nunca va a ir?

Para Lorena, una
Ella sólo jugó para la diversión
Ella dio su vida lejos
cientos Contado, llegó a ninguna …

Nunca perdí el control
Fue un espectáculo muy extraño
Y todo lo que obtuve fue ¡oh!
Si usted nunca va a ir?

DEEP PURPLE – » BURN «

Una de los míticos Deep Purple.

Como son sobradamente conocidos incluso para los que no gustan del rock, solo diré que subo este tema porque me encanta. Siempre se suele ver, sobre todo, sus grandes clásicos, los que conoce hasta los que «pasan» totalmente del rock pero resulta que este album, que aparece en 1.974 y tras una renovación de la banda. El tema, del mismo nombre que el album, es el que abre el mismo y es magnífico, los Purple en estado puro, pudiendo disfrutar una vez mas de todo su sonido, incluyendo, naturalmente, el consabido solo virguero guitarrero y el aun mas genial de órgano, es mas, aquí es en uno de sus temas donde lo bordan, es toda una demostración de vituosismo.

Así que, si a alguien aun le quedan legañas y modorra, CON ESTO SE VA TODO, SEGURISIMO.

LONG LIFE TO ROCK!!!

DEEP PURPLE – » BURN «

The sky is red, I don’t understand,
past midnight I still see the land.
People are sayin’ the woman is damned,
she makes you burn with a wave of her hand.
The city’s a blaze, the town’s on fire.
The woman’s flames are reaching higher.
We were fools, we called her liar.
All I hear is «Burn!»

I didn’t believe she was devil’s sperm.
She said, «Curse you all, you’ll never learn!
When I leave there’s no return.»
The people laughed till she said, «Burn!»
Warning came, no one cared.
Earth was shakin’, we stood and stared.
When it came no one was spared.
Still I hear «Burn!»

You know we had no time,
we could not even try.
You know we had no time.

You know we had no time,
we could not even try.
You know we had no time.

The sky is red, I don’t understand,
past midnight I still see the land.
People are sayin’ the woman is damned,
she makes you burn with a wave of her hand.
Warning came, no one cared.
Earth was shakin, we stood and stared.
When it came no one was spared.
Still I hear «Burn!»

 

El cielo es rojo, no entiendo,
pasada la medianoche aún veo la tierra.
La gente está diciendo que la mujer es condenada,
que te hace quemar con un movimiento de su mano.
La ciudad de un incendio, la ciudad está en llamas.
las llamas de la mujer están llegando más alto.
Estábamos locos, que la llamó mentiroso.
Todo lo que oigo es «Burn!»

Yo no creía que ella era esperma del diablo.
Ella dijo, «La maldición a todos, que nunca aprende!
Cuando me vaya no hay retorno. «
La gente rió hasta que ella dijo, «Burn!»
Advertencia se produjo, a nadie le importaba.
Tierra era shakin ‘, que se quedó allí mirando.
Cuando llegó el momento nadie se salvó.
Todavía escucho «Burn!»

Usted sabe que no tenía tiempo,
que no podía ni siquiera intentar.
Usted sabe que no tenía tiempo.

Usted sabe que no tenía tiempo,
que no podía ni siquiera intentar.
Usted sabe que no tenía tiempo.

El cielo es rojo, no entiendo,
pasada la medianoche aún veo la tierra.
La gente está diciendo que la mujer es condenada,
que te hace quemar con un movimiento de su mano.
Advertencia se produjo, a nadie le importaba.
Tierra fue sacudiendo, que se quedó allí mirando.
Cuando llegó el momento nadie se salvó.
Todavía escucho «Burn!»

 

COCKNEY REBEL – » MURIEL THE ACTOR «

 

Vuelvo al primer album de los Rebel, cuando solo se llamaban «Cockney Rebel», «The Humain Menagerie» del 73. Ahora es un tema cuyo ritmo, su composición es divertidísimo. Pegadizo y comercial, pero una vez mas maravillosamente construido. Los típicos coros con el «ulalá», «subidubidu» y cosas así, mientras Harley va narrando y mete sus «gallitos» en ese plan puramente «glam rock» de ambigüedad sexual, entre medias un momento de solo de teclado muy simplecito y dulzón con el coro al fondo y vuelta a entrar con el estribillo. Es una canción un tanto carnavalesca, en la que Harley usa el contenido lírico de su voz como un instrumento mas, una auténtica pasada. De nuevo aparecen menciones sobre el mundo del espectaculo y….el tema de los asesinatos, con alguna cosa mas un tanto «peculiar». Lo cachondo está en que, si no sabes nada del grupo, no sabes de que van o al menos tienes idea de lo que va la canción, la puedes tomar por una auténtica canción «gamberra», y mas cuando se llega al final en que Harley hace eso, lo hace muy bien pero….hace EL GAMBERRO. Ahora bien, si se observa bien la letra, bastante subrealista además, de «gamberrada» no tiene nada, ni mucho menos.

COCKNEY REBEL – » MURIEL THE ACTOR «

She – got my number and she – chasing me so far
Me – out of slumber, I can do with no faut-pas
Mixed-up and bleeding, I’s high on believing
It’s all surreal
Slip on a T-shirt, me – gotta look so cool
Me Biba braces are making me so cruel
She – Dinosaur and Me – her He-Whore
Sleep Muriel

Oh ! See her move so right in her big baggy strides
And her golden top made of satin
See her wriggle her hips, take the almighty piss
This is Muriel the actor who’s rapping, ping, ping

She dressed to kill and Me – looking so jolly
I know she will ’cos she’s a lady of folly
She’s seventeen, oh ! You know what I mean
She’s a circus girl
Across the ring on a gay light fantastic
For anything, oh ! She’ll bust her elastic
She – so inviting, me – giving up fighting
I’m all in a whirl

Oh ! See her move so right in her big baggy strides
And her golden top made of satin
See her wriggle her hips, take the almighty piss
This is Muriel the actor who’s rapping, ping, ping

A superman in a comical moment
Jump through the fan, you’re the inhuman showman
Oh ! hear the roar of the crowd call for more
So gullible !!!!
Me – took ma band on the road for a lift up
She took my hand and she said «never give up»
Oh schizophrenia, I know you, I been yer
So subtle…..

Oh ! See her move so right in her big baggy strides
And her golden top made of satin
See her wriggle her hips, take the almighty piss
This is Muriel the actor who’s rapping, ping, ping

 

Ella – consiguió mi número y ella – me persigue hasta el momento
Me – fuera del sueño, que puedo hacer sin faut pas-
Mixto y sangrado, que es alta en la creencia
Todo es surrealista
Póngase una camiseta, me – tienes que mirar tan fresco
Me llaves Biba se me hace tan cruel
Ella – Dinosaurios y yo – la de He-puta
El sueño de Muriel

¡Oh! Ver su movimiento tan a la derecha en su holgada grandes avances
Y su parte superior de oro de raso
Ver su retorcerse las caderas, tomar la orina todopoderoso
Se trata de Muriel el actor que es rap, ping, ping

Ella vestida para matar y yo – un aspecto tan alegre
Yo sé que ella se ‘lechuga romana que ella es una dama de la locura
Tiene diecisiete años, ¡oh! ¿Sabes lo que quiero decir
Ella es una muchacha de circo
Al otro lado del anillo en una luz fantástica gay
Para cualquier cosa, ¡oh! Ella busto de su elástica
Ella – tan atractiva, me – renunciar a la lucha contra
Estoy en un torbellino

¡Oh! Ver su movimiento tan a la derecha en su holgada grandes avances
Y su parte superior de oro de raso
Ver su retorcerse las caderas, tomar la orina todopoderoso
Se trata de Muriel el actor que es rap, ping, ping

Un superman en un momento cómico
Saltar a través del ventilador, usted es el hombre del espectáculo inhumano
¡Oh! escuchar el rugido de la multitud para llamar a más
Tan crédulo!!
Me – tomó banda ma en el camino para una elevación de hasta
Tomó mi mano y me dijo «nunca te rindas»
Oh, la esquizofrenia, yo te conozco, he estado yer
Tan sutil … ..

¡Oh! Ver su movimiento tan a la derecha en su holgada grandes avances
Y su parte superior de oro de raso
Ver su retorcerse las caderas, tomar la orina todopoderoso
Se trata de Muriel el actor que es rap, ping, ping

 

 

STEVE HARLEY AND COCKNEY REBEL – » PANORAMA «

 

Otro tema del mismo album que la anterior, “The Best Years of our Lives” (1.975), en este caso se trata de una canción definitivamente alegre y, ¡¡oh, sorpresa!! por fin pongo un tema de ellos que TIENE GUITARRA y muy maja además, pues es un divertido pero muy bien realizado punteo el que va acompañando la melodía en diversas entradas, guitarreo de lujo, de etiqueta, elegante,   la muy bien engarzada orquestación y el buen hacer del piano a lo boogie-woogie que sotiene de fondo el tema y los instrumentos de viento con sus entradas justo en sus debidos momentos hacen el resto, en medio del tema, como suele ser habitual en aquella época y sobre todo en el Glam rock, el momentito instrumental de costumbre pero ahí sin embargo, que es cuando en el rock suelen aparecer siempre las virguerias punteoriles de la electric guitar, esta desaparece y es sobre todo una entrada, corta, de saxo lo que encontramos para volver al estribillo, precioso con unos coros muy bien realizados y vuelta al ritmito, bailón, facil, agradable, alegre del tema. Por cierto, a pesar de que este grupo me ha encantado siempre, nunca he llegado a averiguar la fascinación que parece tener el amigo Harley con Barcelona (NO, no va con ningún tipo de doble sentido ni es una mención maliciosa, que ya veo a alguno venir), las huidas, las y los bailarines y….los asesinatos pero…bueno, ahí queda la letra, ya van dos en las que hay referencias a ello pero…es que no son las únicas.

Todo un disfrute y al que le guste el baile movidito pero sin brutales contorsiones y demás, aquí tiene una melodía pefecta, así que, venga, PLAY MUSIC!!

STEVE HARLEY AND COCKNEY REBEL – » PANORAMA «

Murder follows me like a leech from sunset, hard on my heels to the midnight
beach
Multitudes of every skin, around the glowing sparks they begin
to sing
Everybody is watching the dancer, all the way from Barcelona
Teddy Boy’s are farming, it’s all a little alarming

Chorus: I felt forty-five and was barely alive
I saw a Human Tribe and was terrified

Cross-legged and nonchalant, I try to make the sermon read
back to front
Laughing all the time, this soeech goes like a dream and all
of us hits the streets
Everybody screams «follow the leader» and begging now for food from
the feeder
Murder taps my shoulder – I fell the air getting colder

Chorus: I felt forty-five and was barely alive
I saw a Human Tribe and was terrified

Simply, now it’s matter of time, everything is loose but soon
it will be fine
Giving out whiskey and rules, we’re just dangling our feet sitting
here by the pool
Everybody is calling me something (All the time we’re looking for something)
Teddy Boys in Armour, threatening my whole Panorama

Chorus: I felt forty-five and was barely alive
I saw a Human Tribe and was terrified

 

Asesinato me sigue como una sanguijuela de puesta de sol, duro en mis talones a la medianoche
Playa
Multitudes de cada piel, alrededor de la brillante chispas empiezan
para cantar
Todo el mundo está observando a la bailarina, todo el camino desde Barcelona
Teddy Boy son la agricultura, todo es un poco alarmante

Coro: Me sentí cuarenta y cinco y apenas con vida
Vi a una tribu Humanos y se asustó

Con las piernas cruzadas y despreocupado, trato de hacer el sermón leído
de atrás hacia adelante
Riendo todo el tiempo, este soeech va como un sueño y todos los
de nosotros sale a la calle
Todo el mundo grita «seguir al líder» y pidiendo ahora para la alimentación de
el alimentador
grifos asesinato de mi hombro – Me caí el aire más frío

Coro: Me sentí cuarenta y cinco y apenas con vida
Vi a una tribu Humanos y se asustó

Simplemente, ahora es cuestión de tiempo, todo está suelto, pero pronto
que va a estar bien
Dando whisky y normas, estamos colgando los pies sentado
aquí junto a la piscina
Todo el mundo me está pidiendo algo (Todo el tiempo estamos buscando algo)
Teddy Boys en Armour, amenazando todo mi Panorama

Coro: Me sentí cuarenta y cinco y apenas con vida
Vi a una tribu Humanos y se asustó

 

 

 

STEVE HARLEY & COCKNEY REBEL – » MR. RAFFLES «

Otro tema de los Cockney Rebel, este incluido en su album The Best Years of Our Lives, publicado en 1.975 aunque fué grabado en el 74, siendo además el primero en el que el grupo pasa de llamarse simplemente Cockney Rebel a Steve Harley and Cockney Rebel.  Es el album de su apogeo, la total consagración, y el tema, muy bueno y original (aunque tiene reminiscencias, cosa que ocurre con muchos de sus temas, de los maravillosos Kinks en su modo mas elegante y operístico), tiene una letra bastante curiosa, hablando de un tío no muy de fiar, que viaja, desde luego pasa por España, hasta cambia en  pesetas , crimenes, pistolas, bailarines españoles….

Ritmo suave, acariciador,  iniciado con una entrada alegre de piano para pasar a un ritmo mas serio, muy elegante, con entradas de mellotrón, lo que es una perfecta y muy cuidada melodía de lo mas intimista y sorpresitas varias como un pequeño, solo en un momento, toque de auténticas castañuelas españolas. Tampoco aquí se usan guitarras eléctricas, una característica que repiten mucho y la voz (recuerda también en muchos momentos a Ray Davies, de The Kinks cuando se pone suavecito y meloso).

Es una canción realmente agradable, con su justo toque comercial, para gustar a cualquiera, se pega muy bien y sin ser «gamberra» tiene también sus pequeños tintes humorísticos, vamos que se escucha y entre que la orquestación, la costrucción de la melodía es realmente buena y que tiene todos esos pequeños añadidos, resulta relajante y te deja además con una sonrisita pacífica.

Es de esos temas que son realmente geniales en su sencillez.

STEVE HARLEY & COCKNEY REBEL – » MR. RAFFLES «

Man, it was mean to be seen in the robes you wore for Lent
you must’ve known that it was Easter
There for a while, in your smile, I could see Mexico blood say
«This is true I was a Teaser»
There were a thousand Manitas, being exchanged for Pesetas
Man! It was hard not to laugh out loud
I couldn’t believe the size of the crowd
You must have fooled them into coming
Wow! There were women and children, too
They would have hanged us if they knew
I think I know for certain
Inside you sniggered so hearty, you only came for the party

Man, it was mean, it was mean, Man, it was mean

Remember the time, what a time, we had down in Barcelona
after you’d been slaying babies
There, for a time, I was fooled by your disguises, but I
never thought of smashing rules
You wore the yellow bandana and gave out Heavenly Manna
Then in Amsterdam you were perfect fun
You never let on you had a gun
and then you shot that Spanish Dancer
The speed at which we ran for a mile or two,
they would have crucified us if they knew
I think I know for certain
Inside you sniggered so hearty, we only killed for the party

Man, it was mean, it was mean, Man, it was mean

Man, show me something I’ve never seen, you’re only real in your
Dream Machine
And all your games are a little drastic
Just throw me out if I get obscene but that’s the way that I’ve
always been
I think I know for certain
Inside you sniggered so hearty, we’re only living a party

Man, it was mean, it was mean, Man, it was mean

 

El hombre, que se significa para ser visto en las ropas que vestía para la Cuaresma
que debe de haber sabido que era Semana Santa
Allí por un tiempo, en su sonrisa, pude ver la sangre México dicen
«Esto es verdad que era un teaser»
Hubo miles de Manitas, que se intercambian de pesetas
Hombre! Era difícil no reírse en voz alta
No podía creer el tamaño de la multitud
Usted debe haberlos engañado próximos
Wow! Había mujeres y niños, también
Ellos nos han colgado si supieran
Creo que sabemos a ciencia cierta
En su interior se rieron por lo abundante, sólo vino para la fiesta

El hombre, que era malo, que era malo, el hombre, que era malo

Recuerde que el tiempo, lo que es un tiempo, tuvimos en Barcelona
después de que había estado matando a los bebés
Allí, durante un tiempo, que se dejó engañar por su disfraz, pero
nunca pensó en romper las reglas
Que llevaba el pañuelo amarillo y dio Maná Celestial
Luego, en Amsterdam eran divertidas perfecta
Nunca deje que el que tenía un arma de fuego
y luego disparo que bailarín español
La velocidad a la que se postuló para una o dos millas,
nos hubieran crucificado si supieran
Creo que sabemos a ciencia cierta
En su interior se rieron por lo abundante, que sólo mató a por el partido

El hombre, que era malo, que era malo, el hombre, que era malo

Hombre, me muestra algo que nunca he visto, eres única en su
Dream Machine
Y todos sus juegos son un poco drásticos
Sólo tienes que tirar si me obsceno, pero así son las cosas que he
siempre ha sido
Creo que sabemos a ciencia cierta
En su interior se rieron por lo abundante, sólo estamos viviendo una de las partes

El hombre, que era malo, que era malo, el hombre, que era malo

COCKNEY REBEL – » HIDEAWAY «

 

Con este tema se abre el album nombrado en el anterior post sobre el grupo, «The Humain Menagerie» de 1.974 y según lo que se estilaba en la época aun me sigue pareciendo raro que no fuera también esta canción la que se hubiera sacado como single promocional y para estreno del grupo pues es una canción mas comercial y que se pega muy rapidamente.

No quiere decir esto que sea un tema menor, no, al contrario, es un excelente tema, también en plan lírico, pero mas rápido y pegadizo, una canción mas ajustada a lo que era el elegante sonido del «Glam Rock». Apoyado en todo momento por el violin, en un plan tirando a dar un ambiente un tanto medieval al mismo, el tema se va desarrollando como una narración, contada de forma entre angustiosa, con algo de misterio, espectación y denotando algo de temor. La traducción que a mi me parece mas válida es «refugiado» o aun mejor «fugitivo» y si, la letra es de tipo depresivo, pero muy claramente, un tema además sin punteos, lleva guitarra acústica, un muy buen trabajo de teclado, siempre al fondo y lo domina todo la ya mencionada voz quebrada, de lamento y tristeza de Steve Harley.

Es un tema muy agradable al oido, se pega enseguida y por tanto, muy facil de escuchar a pesar de su magnífica orquestación, de esas que demuestran que se pueden hacer temas comerciales sin perder de vista la calidad pues de esta tiene a raudales.

Eso si, no muy apta si estás con la «depre», va en serio.

PLAY MUSIC !!

COCKNEY REBEL – » HIDEAWAY «

let them come a running, take all your money and hideaway
let them come a running, take all your money and flee
let them come a running, take all your money and hideaway

it was summer or maybe spring, i can’t remember
it was summer or maybe spring, i can’t recall
we found our hearts and stole them from our bodies
(we couldn’t understand the Villain’s call)
we’d often recall the beginnings
we’d often try in vain to change it all
we couldn’t help but keep ourselves from sinning
in summer, in summer,
or maybe spring, or maybe spring, or maybe spring

let them come a running, take all your money and hideaway
let them come a running, take all your money and flee
let them come a running, take all your money and hideaway

it was summer or maybe spring, i can’t remember
it was summer or maybe spring, i can’t recall
we’d try to always calm our elders
(but always we did seem to fall)
we’d never try to tame the burning embers
(it didn’t seem to matter how we’d fare)
it seemed we couldn’t ever escape december
but it was summer, summer,
or maybe spring, or maybe spring, or maybe spring

 

 

que vengan de rodaje, tomar todo su dinero y refugio
que vengan de rodaje, tomar todo su dinero y huir
que vengan de rodaje, tomar todo su dinero y refugio

era primavera verano o tal vez, no puedo recordar
era primavera verano o tal vez, no puedo recordar
que se encuentran nuestros corazones y los robaron de nuestros cuerpos
(Que no podía entender llamar al villano)
nos recuerdan a menudo los inicios
nos a menudo tratan en vano de cambiar todo
no podíamos dejar de mantenernos de pecar
en verano, en verano,
o tal vez la primavera, o tal vez la primavera, o tal vez la primavera

que vengan de rodaje, tomar todo su dinero y refugio
que vengan de rodaje, tomar todo su dinero y huir
que vengan de rodaje, tomar todo su dinero y refugio

era primavera verano o tal vez, no puedo recordar
era primavera verano o tal vez, no puedo recordar
que iba a tratar de calmar siempre a nuestros mayores
(Pero siempre nos parecía a caer)
que nunca iba a tratar de dominar la quema brasas
(Que no parece importar cómo nos tarifa)
parecía que nunca podría escapar de diciembre
pero era verano, verano,
o tal vez la primavera, o tal vez la primavera, o tal vez la primavera

 

COCKNEY REBEL – » SEBASTIAN «

Y nuevo cambio de rumbo, jejeje, es que a mi me enrolla así, escucho música de esta forma, tan pronto estoy con un estilo como hago un cambio brutal, como este por ejemplo, pasar de Frank Zappa a este maravilloso y desgraciadamente no muy conocido grupo británico setentero encuadrado dentro del «Glam Rock».

El grupo se formó a principios de los setenta, como lider, Steve Harley, de hecho, tras sus dos primeros albunes, el grupo pasó por una corta ruptura, a pesar de la magnífica prensa que habían conseguido, cosa normal pues como vamos a ver, son buenisimos, y al volver lo hicieron bajo el nombre de Steve Harley and Cockney Rebel.

Este tema, super lírico, de ambiente totalmente clásico, un clásico además del tipo dramático pues el dramatismo de la canción es evidente, tanto en la grandilocuencía de su orquestación, completamente sinfónica, como en la voz de Harley, desesperada, suplicante, triste, sobrecogedora. Fué además su primer single y mira que arriesgaron, digo esto porque el mismo, que pertenece a su también primer album, «The Human Menagerie» (1.973), un album excelente, menuda manera de presentarse, tiene otros temas mas faciles que este, que quizás o no tan quizás, es el mas complejo de todo el album junto a «Death Trip».

La canción, como digo, es puro lirismo, con momentos muy álgidos, grandiosos pero no «duros», sinó totalmente sinfónicos, muchas veces parecen realmente una filarmónica pero no es engaño de estudio, no y es facil de probar, yo, como de costumbre, pongo siempre que puedo claro, originales, es decir, lo que yo escuché en el vinilo original (este, desgraciadamente, ya no lo tengo, quedó en el camino) pero se pueden encontrar en el propio «Youtube» versiones en directo y además en conciertos al aire libre y el sonido es casi el mismo.

Otro de esos grupos que en España no fueron muy conocidos y eso que se perdió la peña y que como además son buenísimos ni por asomo pierden su vigencía hoy en día. Normal, LO BUENO ES SIEMPRE BUENO, ESO ES DE CAJÓN.

Y sin mas, PLAY MUSIC!!.

COCKNEY REBEL – » SEBASTIAN «

COCKNEY REBEL – » SEBASTIAN «

Radiate simply, the candle is burning
so low for me
Generate me limply, I can`t seem to place
your name, cherie
To rearrange all these thoughts in a moment
is suicide
Come to a strange place, we`ll talk over old times
we never spied

Somebody called me Sebastian
Somebode called me Sebastian

Work out a rhyme, toss me the time, lay me .-
you`re mine
And we all know, oh yeah !

Your persian eyes sparkle, your lips – ruby blue –
never speak a sound
You, oh so gay, with parisian demands,
you can run – around
And your view of society screws up my mind
like you`ll never know
Lead me away, come inside,
see my mind in kaleidoscope

Somebody called me Sebastian
Somebody called me Sebastian

Love me sublime, mangle my mind –
do it in style
so we all know , oh yeah !

You`re not gonna run, baby we`ve only just begun, baby
to compromise
Slagged in a bowery saloon love`s a story
we`ll serialise
Pale angel face,green-eye shadow, the glitter
is outaside
No courtesan could begin to decipher
your beam of light

Somebody called me Sebastian
Somebody called me Sebastian

Dance on my heart, laugh swoop and dart,
la-di-di-da

Now we all know you , yeah !

 

Irradiar simplemente, la vela se está quemando
tan bajo para mí
Generar yo sin fuerzas, me puede el `t parece el lugar
su nombre, cherie
Para volver a organizar todos estos pensamientos en un momento
es un suicidio
Ven a un lugar extraño, que «hablaremos de los viejos tiempos
nunca espiado

Alguien me llamó Sebastián
Somebode me llamó Sebastián

Elaborar una rima, me tiro el tiempo, me estaba .-
tu eres mía
Y todos sabemos, oh sí!

Tus ojos brillan persa, tus labios – Ruby Blue –
nunca hablan un sonido
Tú, oh, tan alegre, con las demandas parisino,
puede ejecutar – en torno a
Y su punto de vista de los tornillos de la sociedad en mi mente
como tú »nunca sabrá
Llévame lejos, entrar,
ver a mi mente en caleidoscopio

Alguien me llamó Sebastián
Alguien me llamó Sebastián

El amor me lo sublime, mangle mi mente –
hacerlo con estilo
por lo que todos sabemos, oh sí!

You `re no va a funcionar, el bebé que« he hecho más que empezar, el bebé
poner en peligro
Slagged en un salón de Bowery amor `sa historia
serializan que `ll
Pálida cara de ángel, la sombra verde de ojos, el brillo
es outaside
No cortesana podría comenzar a descifrar
el haz de luz

Alguien me llamó Sebastián
Alguien me llamó Sebastián

Danza en mi corazón, reír sola vez y dardos,
la-di-di-da

Ahora todos ustedes saben, sí!

FRANK ZAPPA – » I’M THE SLIME «

 

Cambio brutal de estilo, ahora vuelvo a otro de mis queridos locos míticos, Frank Zappa y otro tema de uno de sus mejores albunes,Over-Nite Sensation (1.973) , de los que ya hay por aquí temas publicados, como su magnífico «Camarillo Brillo». En este caso es un tema mas técnico en el que el rock, de tipo progresivo se fusiona con el jazz,  el blues e incluso el funk.

Es el segundo corte de la cara A en el vinilo, se trata de una crítica social, mas concretamente sobre algo que también hoy es de total actualidad, LA TELEVISIÓN. Con su socarronería de siempre, su humor corrosivo y hasta agresivo en ocasiones, le pega unos buenos palos al medio. Comienza el tema con una entrada en plan virtuosismo de guitarra, un pedazo de punteo, para seguir con un ritmo mas acompasado, entre el jazz y el funk, bien llevado por batería y los instrumentos de viento y entonces entra el con una voz ronca en bajo tono en el que, desde el principio, va a por todas, «…….soy  un bruto y pervertido……..soy el instrumento del gobierno y de la industria tambien…….tu me vas a obedecer….», muy clarito ¿verdad?, si, efectivamente, así es, SE REFIERE A LA TELEVISIÓN, pero así de claro, sin cortarse un pelo. Para un momento para tener unos sublimes momentos instrumentales en los que el «funky-jazz» se hace practicamente el dueño, con los correspondientes coros muy acordes con este tipo de música, magníficas entradas punteando la guitarra y el final.

Y como digo, ahí está la letra, el tema es del año 1.973 pero….¿a que lo que dice se puede perfectamente extrapolar a hoy mismo?.

Well, pues a disfrutarlo porque no tiene desperdicio, además la letra en español esta vez queda bastante bien debido precisamente a lo directo que es el menda, no me ha sido esta vez muy dificil echarle una manita a «Tio Google» y su traductor haciendo alguna que otra modificación para que quede un texto medianamente decente.

Este tema habría que ponerselo al «colega» JORDI CANDAU, jajajajajajaja, pues tiene mucho, pero que mucho que ver con lo que suele hacer en TV este y otros personajes de su calaña.

Vamos que el amigo Zappa, una vez mas, ACIERTA. Era un cachondo mental, nunca dejaré de mencionar la ocurrencía que tuvo de presentarse a las elecciones presidenciales norteaméricanas. Como ya dije en otro post, no se comió un donnette, evidentemente, pero lo hizo y lo que es liarla parda si que la lió, si.

No se cortaba un pelo el tío.

FRANK ZAPPA – » I’M THE SLIME «

I am gross and perverted
I’m obsessed ‘n deranged
I have existed for years
But very little has changed
I’m the tool of the Government
And industry too
For I am destined to rule
And regulate you

I may be vile and pernicious
But you can’t look away
I make you think I’m delicious
With the stuff that I say
I’m the best you can get
Have you guessed me yet?
I’m the slime oozin’ out
From your TV set

You will obey me while I lead you
And eat the garbage that I feed you
Until the day that we don’t need you
Don’t go for help . . . no one will heed you
Your mind is totally controlled
It has been stuffed into my mold
And you will do as you are told
Until the rights to you are sold

That’s right, folks . . .
Don’t touch that dial

Well, I am the slime from your video
Oozin’ along on your livin’ room floor

I am the slime from your video
Can’t stop the slime, people, lookit me go

I am the slime from your video
Oozin’ along on your livin’ room floor

I am the slime from your video
Can’t stop the slime, people, lookit me go

 

Soy bruto y pervertido
Estoy obsesionado ‘n desquiciado
Me han existido por años
Pero muy poco ha cambiado
Yo soy el instrumento del Gobierno
Y la industria también
Porque yo estoy destinado a gobernar
Y se regula

Puedo ser vil y pernicioso
Pero no se puede mirar hacia otro lado
Te hago pensar que soy deliciosa
Con las cosas que digo
Yo soy el mejor que te puede pasar
¿Me has adivinado ya?
Estoy fuera de la Rezumando baba ‘
Desde su aparato de TV

Usted me va a obedecer a la vez que os llevan
Y comer la basura que te alimento
Hasta el día que no te necesito
No vayas en busca de ayuda. . . nadie te va a prestar atención
Su mente está totalmente controlada
Se ha metido en mi molde
Y harás lo que te dicen
Hasta que los derechos a que se venden

Así es, amigos. . .
No toque ese dial

Bueno, yo soy el cieno de tu vídeo
Rezumando a lo largo de su Livin ‘piso de la sala

Yo soy el cieno de tu vídeo
No se puede parar al cieno, gente, lookit que me vaya

Yo soy el cieno de tu vídeo
Rezumando a lo largo de su Livin ‘piso de la sala

Yo soy el cieno de tu vídeo
No se puede parar al cieno, gente, lookit que me vaya

VAN DER GRAAF GENERATOR – » AFTER THE FLOOD «

VANDERGRAAFGENERATOR

Vuelvo con los Van Der Graaf y de nuevo a su segundo album, «The least we can do is wave to each other» del año 70.

Ahora traigo este otro grandioso tema. Un tema en el que demuestran su gran diversidad toda junta, mezclan en el mismo partes de lo mas delicadas, suaves, acústicas con otras duras, potentes, enérgicas. Se inicia con el teclado, el saxo y la guitarra repitiendo una misma secuencia hasta que entra el amigo  Hammill, «despide»   al saxo y los teclados quedando únicamente arropado por la guitarra, pero al momento los teclados vuelven a la carga  y la voz con saca nuevas fuerzas. El saxo no se queda atrás y mantiene un espacio propio. Un interludio silencioso, Y de golpe una voz angustiosa, del otro mundo nos penetra y da paso de nuevo a los teclados y el saxo intentando crear un nuevo momento álgido para que, nuevamente,  entre Hammill solo con la guitarra, y otra vez  de teclados y  saxo, tornando  la misma secuencia que al comienzo. Cuando acaba se introduce la flauta respaldada por el saxo y una vibrante batería, vuelta a lo mismo de los primeros minutos y de nuevo entra el saxo con uno de sus tramos duros, tras esto, otra vez la calma y ya así hasta el final, con constantes cambios de melodia, la guitarra toma definitivamente el mando hasta casi el final donde todo queda en la bruma oscura y tenebrosa del comienzo del album.

Trabajadisimo y grandioso en toda su ejecución, es decir, otro tema necesarío, muy recomendable.

Asi que…sin mas, PLAY MUSIC!!!

 

VAN DER GRAAF GENERATOR – » AFTER THE FLOOD «

Continuing the story, humanity stumbles–
gone is the glory, there’s a far distant rumble.
The clouds have gathered and exploded now:
axes shattered, there is no North or South!
Far off, the ice is foundering slowly…
the ice is turning to water.
The wa
ter rushes over all,
cities crash in the mighty wave;
the final man is very small,
plunging in for his final bathe.
This is the ending of the beginning…
this is the beginning of the end,
middle of the middle, mid-point, end and start:
the first peak rises, forces the waves apart.
Far off, the ice is now re-forming:
poles are fixed once more,
water’s receding, like death-blood.
And when the water falls again,
all is dead and nobody lives.
And then he said:
‘Every step appears to be the unavoidable consequence of the
preceding one, and in the end there beckons more and more
clearly total annihilation!’
This is the ending of the beginning…
this, the beginning of the end.
And when the water falls again
all is dead and nobody lives….

 

 

Continuando con la historia, la humanidad tropieza –
se ha ido la gloria, hay una distancia mucho estruendo.
Las nubes se han reunido y explotó ahora:
ejes rotos, no hay norte o del sur!
A lo lejos, el hielo se pique lentamente …
el hielo se está convirtiendo en el agua.
El wa
ter se precipita sobre todo,
ciudades accidente en la onda poderosa;
el hombre final es muy pequeña,
sumergirse en el baño de su final.
Este es el final del principio …
este es el principio del fin,
mitad de la media, el punto medio, final y el inicio:
se levanta el primer pico, las fuerzas de las olas de distancia.
A lo lejos, el hielo es ahora re-formación:
postes se fijará una vez más,
agua retrocede, como la muerte de sangre.
Y cuando el agua cae de nuevo,
todo está muerto y vive nadie.
Y luego dijo:
«Cada paso parece ser la consecuencia inevitable de la
anterior, y al final no atrae más y más
claramente la aniquilación total!
Este es el final del principio …
esto, el principio del fin.
Y cuando el agua cae de nuevo
todo es vida muerta y nadie ….