Etiqueta: «POP ROCK»

THE EASYBEATS – » ST. LOUIS «

 

Cambio de onda y de continente, aunque también anglosajón, bueno, en realidad el cambio es de continente pero los integrantes del grupo son británicos.

Es un grupo australiano creado poco después de The Beatles,  fundado a finales de 1964 y disuelta a finales de 1969. Son recordados como la mayor agrupación australiana en la década de los 60 y la primera de dicho género pop de ese país en lograr un hit a nivel internacional, con su clásico de 1966 «Friday on My Mind«.

Los cinco miembros fundadores fueron originarios de familias que migraron a dicha nación desde Europa: el cantante Stevie Wright (1948-Leeds) y el baterista Gordon «Snowy» Henry Fleet (1946-Liverpool) son provenientes de Inglaterra; el guitarrista rítmico y pianista George Young (1947-Glasgow) es nacido en Escocia; el guitarrista principal Harry Vanda (1947-La Haya) y el bajista Dick Diamonde (1947-Hilversum) originarios de los Países Bajos y por ello su influencía musical proviene del «beat» británico de la época pero poco a poco fueron cogiendo su propio sonido pasando a realizar un magnífico Pop-Rock potente, casi salvaje, aproximandose al rock y dentro de este, al lo que pronto sería el Hard-Rock, adentrandose también en el rythm and blues y la música psicodélica, en especial el Rock Acido.

El grupo empezó muy bien y entre los años 1.965 y 1.968 tuvieron éxito tras éxito en todo el mundo incluyendo los Estados Unidos donde cayeron muy bien entre el naciente movimiento hippy y psicodélico pero después empezaron a perder fuelle debido diferencias entre ellos y a que quizás quisieron abarcar demasiado en cuanto a la experimentación de sonidos y aunque sus obras seguian siendo de gran calidad, se fueron difuminando.

Este fué su último single, publicado en 1.969, pertenece a su album, también último album, «Friends», es puro Rock Acido, el auténtico ejemplo de lo que era dicho sonido, un rock alegre, potente y muy imaginativo  por lo que tuvo una excelente acogida a pesar de la decadencía del grupo en los Estados Unidos (y es que a cualquiera que los oiga sin saber quienes son, dirá que seguro que es un grupo norteamericano de la época), donde ese rock, la psicodélia, estaba en su apogeo, un tema marchoso, fuerte y muy, muy trabajado, pura dinamita psicodélica y a través de ese éxito en los U.S.A. consiguió también meterse de nuevo en Europa, incluso en España fué un tema muy conocido y bailado en aquel año, aunque, evidentemente, no en los circuitos mas comerciales que son los que tenian mas apoyo del regimen.

Un buen tema que seguro que a mas de uno le trae recuerdos.

THE EASYBEATS – » ST. LOUIS «

 

Whoa, yeah

Countrymen, friends, lend me your ears
I’ll tell you a tale of fifteen years
I’m an old man that’s so forlorn
I wanna see the city where I was born

I got a feeling that I can’t stand
I wanna go home to my old land
Ain’t got no money, I ain’t got a cent
I can’t get on that train to help me

(CHORUS)
Show me the way to St.Louis
Show me the way
Show me the way to St.Louis
Show me the way
Come on, people, gotta get moving
Come on, people, gotta get grooving
Show me the way to St.Louis
Show me the way

Step up to me, you city gents
And I’ll clean your shoes for fifteen cents
I’ll fix your tie, you’ll look a smash
If you don’t mind, I’ll take the cash

Soon I’ll get the money and I’ll feel fine
To pack my bags and drink my wine
I only know I got to go home
The good Lord told me so, so help me

(CHORUS)

Which train goes to Louis
You know I got the fare
I know my time’s coming fast
I got to try to raise the fare

Come on, people, gotta get moving
Come on, people, gotta get grooving
Show me the way to St.Louis
Show me the way
Show me the way to St.Louis
Show me the way

Louis, Louis, Louis, Louis
Louis, Louis, Louis, Louis…

Show me the way to St.Louis
Show me the way
Show me the way to St.Louis
Show me the way
Show me the way to St.Louis
Show me the way…

 

Whoa, sí

Compatriotas, amigos, préstame tus oídos
Te voy a contar una historia de quince años
Soy un hombre de edad que es tan triste
Quiero ver la ciudad donde nací

Tengo la sensación de que no puedo soportar
Yo quiero ir a casa a mi vieja tierra
¿No tengo dinero, no tengo un centavo
No puedo subir a ese tren que me ayude

(CORO)
Muéstrame el camino a San Luis
Muéstrame el camino
Muéstrame el camino a San Luis
Muéstrame el camino
Vamos gente, tengo que empezar a moverse
Vamos gente, tengo que ranurado
Muéstrame el camino a San Luis
Muéstrame el camino

Paso a mí, que caballeros de la ciudad
Y voy a limpiar los zapatos de quince centavos
Voy a arreglar la corbata, te verás un éxito
Si no te importa, voy a tomar el dinero en efectivo

Pronto voy a sacar el dinero y me siento bien
Hacer las maletas y beber mi vino
Sólo sé que tengo que volver a casa
El buen Dios me lo dijo, así que me ayude

(CORO)

¿Qué tren va a Louis
Usted sabe que yo tengo la tarifa
Sé que rápidamente viene a mi tiempo de
Tengo que tratar de aumentar la tarifa

Vamos gente, tengo que empezar a moverse
Vamos gente, tengo que ranurado
Muéstrame el camino a San Luis
Muéstrame el camino
Muéstrame el camino a San Luis
Muéstrame el camino

Luis, Luis, Luis, Luis
Luis, Luis, Luis, Luis …

Muéstrame el camino a San Luis
Muéstrame el camino
Muéstrame el camino a San Luis
Muéstrame el camino
Muéstrame el camino a San Luis
Muéstrame el camino …

T. REX – » JUPITER LIAR «

Ahora avanzamos unos cuantos años. Este es un tema del penultimo album de T. Rex, «Futuristic Dragon» del año 1.976. Es la segunda canción del album, en el vinílo, la segunda de la cara A, un tema de tipo popero y electrónico en el que mandan los teclados, teclados electrónicos claro, de ritmo alegre y provocando un ambiente un tanto mágico, de mundo de fantasía aunque la letra es de tipo amoroso.

Nunca hasta este album el grupo había sido tan electrónico e incluso bailable dento de una originalidad y elegancía fuera de otras composiciones del mismo tipo basadas en lo facilón, trivial y horteroide, la pena es que no le quedó mucho tiempo para experimentar por este camino, eso que perdimos.

Pero quedó este album, un album muy interesante.

T. REX – » JUPITER LIAR «

Who ever said that you could dance now baby
Who ever said he was a liar
Who ever said that you could dance now baby
Who ever said he was a liar
Would you lie to me, oh yeah, oh yeah

Who ever said that you could move now baby
Who ever said he was a liar
Who ever said that you could move now baby
Who ever said he was a liar
Would you lie to me, oh yeah, oh yeah

You are my love
You are my baby
You are my love
You are my girl

 

¿Quién dijo que podía bailar ahora baby

¿Quién dijo que era un mentiroso
¿Quién dijo que podía bailar ahora baby

¿Quién dijo que era un mentiroso
¿Le mienten a mí, oh sí, oh sí

¿Quién dijo que podía mover ahora baby

¿Quién dijo que era un mentiroso
¿Quién dijo que podía mover ahora baby

¿Quién dijo que era un mentiroso
¿Le mienten a mí, oh sí, oh sí

Tú eres mi amor
Tú eres mi bebé
Tú eres mi amor
Tú eres mi chica

T. REX – » ONE INCH ROCK «

 

Otra sorpredente, original y divertida genialidad del amigo Bolan con sus T. REX en su album «T.REX» de 1.970.

Es un rock and roll, ni mas ni menos pero tiene la peculiaridad de que la mayor parte del mismo no tiene letra si no que Marc, bien acompañado, se pone a hacer sonidos con la voz imitando a los instrumentos, sobre todo los toques de platos de la bateria aunque tambien algunas entradas de guitarra y luego, cuando si canta, va tan sumamente rápido que, si alguien que no es de habla inglesa intenta aprender algo de inglés con este tema es que tiene mas moral que aquel extremo izquierda del Alcoyano que lanzaba los corners y se iba a rematarlos de cabeza, es decir, mejor que no lo intente.

Mejor que seguir describiendo, escuchar, es una pasada.

Jis jis jis jis, era usted un genio, Mr. Bolan y un cachondo mental muy grande.

T. REX – » ONE INCH ROCK «

Met a woman she’s spouting prose
She’s got luggage eyes and a roman nose
Her body is slung from side to side
Need a lift she said much obliged
I’m riding piggy-back
Then I came to her shack

We go inside the place it’s a mess
She said my name’s the liquid poetess
She unties her mouth
And her buckskin dress
She drinks from a bottle
labelled tenderness
I’m in one hand in the other’s a can

She puts me in the can
And smiles through the wall
I got the horror’s cos I’m one inch tall
Next thing I know’s a girl by my side
Dressed in a bayleaf she’s trying to hide
I asked her name she said Germaine
Do the rock do the one inch rock.

 

Conoció a una mujer que está soltando la prosa
Ella tiene los ojos de equipaje y una nariz romana
Su cuerpo es arrojado de un lado a otro
¿Necesita un ascensor me dijo muy agradecido
Estoy montando en hombros
Entonces llegué a la cabaña

Vamos en el interior del lugar es un desastre
Ella dijo que mi nombre de la poetisa líquido
Se desata la boca
Y su vestido de piel de ante
Ella bebe de una botella
ternura etiquetados
Estoy en una mano en la otra una lata

Ella me pone en la lata
Y sonríe a través de la pared
Tengo cos el horror de que soy una pulgada de altura
Lo siguiente que sé es una chica a mi lado
Vestido con una hoja de laurel que está tratando de ocultar
Le pregunté su nombre, dijo Germaine
No el rock  no el rock de una pulgada.

 

 

T. REX – » IS IT LOVE «

 

Este es un tema de los T. Rex de la época en que empezaron la transición de su antiguo rollo mas hippye y metido en temas exóticos, hablando de cosas esotéricas, hadas, duendes y demás, metidos en el folk inglés hacía su posterior sonido glam-rock, mas electrónico.

Pertenece a su album «T. REX» de 1.970, es decir, en el que ellos dejan su primer nombre, el largo, el de «Tyrannosaurus Rex» acortandolo (lo pidió su productor, Tony Visconti) al que les lanzó definitivamente a la fama, «T.REX».

Aunque aquí ya entran los instrumentos eléctricos, abandonando su hasta el momento sonido acústico, el tema sigue siendo muy curioso y mas parecido a los de antes, con una muy buena percusión y un ritmo un tanto extraño, muy psicodélico, algo machaconcillo pero sorprendentemente agradable por su sencillez, originalidad y la suave y acariciadora voz de Marc Bolan.

Es muy bueno pero, sobre todo, es interesante por lo original, es un tema curiosísimo, muy dificil de catalogar y muy poco conocido.

Lástima porque vale la pena, menos mal que aquí estoy yo para rescatarlo y menos mal que he sido capaz de encontrarlo, que está en la web, la verdad es que no las tenía todas conmigo.

Eso si, la letra…..no se, LA CANCIÓN ME ENCANTA pero debo reconocer que no me parece que con la letra se esforzaran mucho, esa es la verdad.

YO lo puedo escuchar cuando quiera, jejejejeje, ESTE VINILO TAMBIÉN LO TENGO.

T. REX – » IS IT LOVE «

Is it love
Is it love
Is it love that makes us rock
We're gonna rock
We're gonna rock with love
Is it love
That makes us rock.

¿Es el amor 
¿Es el amor 
¿Es el amor que nos hace rock 

Vamos a rockear 
Vamos a rockear con amor 

¿Es el amor 
Eso nos convierte en roca. 

(¡¡¡¡¡¡¡¿QUEEEEEEEEEEEE…..?!!!!, ya lo he advertido antes, ¿no?, pues entonces ).

ELTON JOHN – » BENNIE AND THE JETS «

 

Este es el tercer tema de la cara A del primero de los dos discos que componen el album de antes, el «Goodbye Yellow Brick Road», otro tema un tanto «graciosete».

Es una especíe de sátira en la que además Elton se parodía asimismo. Nos habla de una imaginaria banda de rock un tanto extravangante, una típica banda glam, Bennie and The Jets, de la cual se supone que Elton es un fan de los de tirarse al escenario histéricamente y con ello aprovecha para hacer una sátira sobre la industria y la parafernalia del mundo musical de la época. Podemos por tanto hablar de fino humor corrosivo británico.

Basada en todo momento sobre el ritmo que marca el piano, es una magnífica composición, perfectamente diseñada, pegadiza, agradable y muy, muy divertida, con un final genial, el Elton en plan histérico por sus ídolos.

Con razón se tiene a este doble album como el mejor de toda su carrera y mira que tiene albunes y todos buenos pero este es que es sorpresa tras sorpresa.

Esta es una de ellas.

ELTON JOHN – » BENNIE AND THE JETS «

Hey kids, shake it loose together
The spotlight’s hitting something
That’s been known to change the weather
We’ll kill the fatted calf tonight
So stick around
You’re gonna hear electric music
Solid walls of sound
chorus
Say, Candy and Ronnie, have you seen them yet
But they’re so spaced out, B-B-B-Bennie and the Jets
Oh but they’re weird and they’re wonderful
Oh Bennie she’s really keen
She’s got electric boots a mohair suit
You know I read it in a magazine
B-B-B-Bennie and the Jets
Hey kids, plug into the faithless
Maybe they’re blinded
But Bennie makes them ageless
We shall survive, let us take ourselves along
Where we fight our parents out in the streets
To find who’s right and who’s wrong
[repeat chorus]
[repeat chorus]




Hey chicos, que se suelte juntos
algo golpear el centro de atención de
Que ha sabido cambiar el clima
Vamos a matar esta noche en el becerro gordo
Así que quedarse
Vas a escuchar música eléctrica
Sólidos muros de sonido
coro
Decir, Candy y Ronnie, ¿ha visto aún
Pero son tan espaciados, BBB-Bennie and the Jets
Oh, pero son raras y son maravillosos
Oh Bennie ella es realmente afilado
Ella tiene las botas eléctrica con un traje de mohair
Usted sabe que yo lo leí en una revista
BBB-«Bennie and the Jets
Hey chicos, se conectan a los infieles
Tal vez se están cegados
Pero Bennie hace sin edad
Vamos a sobrevivir, vamos a tomar a lo largo
Cuando luchamos contra nuestros padres en las calles
Para saber quién tiene razón y quién está equivocado
[Estribillo de la repetición]
[Estribillo de la repetición]
 

SPARKS – » GET IN THE SWING «

Glam-rock cachondo con esta pandilla de gamberros de Los Angeles con otro tema muy de su estilo y con la parafernália acostumbrada.

Es el mismo ritmo Sparks de costumbre, un tanto machacón, en este caso sin usar tanto falsete en la voz pero con el rollete tipo opereta que les caracteriza.

Pertenece a su quinto album, «Indiscreet», de 1.975 y está considerado como el album mas completo de toda su carrera, desde luego, con el lograron el apogeo de su popularidad, pues al principio, como ya se dijo, habían triunfado mucho mas en Gran Bretaña que en su propio país y con este album fueron definitivamente reconocidos tambien en U.S.A..

Una canción muy alegre y que habla además de eso, de baile, ritmo, marcha…y como siempre, ES MUY DIVERTIDA, parece una marcha de presentación de un espectáculo de circo, solo faltan las «majorettes». Atentos, una vez mas, a los «caretos» que pone el hermano de los bigotes, Ron, el del teclado, jaaaaaaaaaajaajajaaaaaaa.

Es una canción GAMBERRA, jejejejejeejejeje.

SPARKS – » GET IN THE SWING «

Get in the swing, pal
Get in the swing
With everybody and everything
(repeat)

My friends are here
Mind if you go out and not come back again
Well, thanks a lot
Hooray, hooray
The night is younger than the girl who’s got the touch
But not by much

Well, I ain’t no Freud, I’m from L.A.
But I know certain things
That they also serve who sit and wait
They’re cheaper than painting
And don’t need explaining

(Chorus)

When Salmon spawn
A ton of water blocks their motion,
Spoils their game
But on they go
Thrashing ‘til their mission is fulfilled or else
Oh, but they have their friends
And have a warm bed waiting
Just like I do with you
I’m happy, so happy, I’m happy, oh happy

(Chorus)

All for one, one for all

(Chorus)

Hello down there
This is your creator with a questionaire
Hello up there
I don’t have the time to fill out questionaires

 

Entra en el swing, amigo
Entrar en el columpio
Con todo y de todos
(Repetición)

Mis amigos están aquí
Importa si usted sale y no regresa
Bueno, muchas gracias
¡Hurra, hurra
La noche es más joven que la chica que tiene el toque
Pero no por mucho

Bueno, no hay Freud, soy de LA
Pero sé que ciertas cosas
Que también sirven los que sentarse y esperar
Son más baratos que la pintura
Y no es necesario explicar

(Estribillo)

Cuando salmón desova
Una tonelada de bloques de agua de su movimiento,
Botín su juego
Pero el que vaya
hasta Hiperpaginación «su misión se ha cumplido, o bien
Ah, pero tienen sus amigos
Y tienen una cama caliente de espera
Al igual que voy a hacer contigo
Estoy feliz, tan feliz, soy feliz, oh feliz

(Estribillo)

Todos para uno, uno para todos

(Estribillo)

Hola allí
Esta es su creador con el cuestionario
Hola allí
No tengo el tiempo para llenar cuestionarios

LEO SAYER – » LONG TALL GLASSES (I CAN DANCE) «

 

LLegando el finde vuelve la música.

Empezamos con otro estupendo, muy buen tema de Leo Sayer de su segundo L.P.  «Just a boy» de 1.974, el mismo en que está el anterior tema publicado aquí, «Train».

En este caso se trata de un blues pero con tintes de dance y pop, muy bien realizado, excelentemente interpretado vocalmente y con muy buena instrumentación, de estilo alegre y pegadizo, el piano al fondo en todo el tema, con ese sonido un tanto circense propio de muchos de los temas de los dos primeros albunes de Leo  y muy buen punteo de guitarra durante casi todo el tema, en este caso, guitarrero puramente de blues.Temática también de blues pero en plan humorístico, socarrón.

LEO SAYER – » LONG TALL GLASSES (I CAN DANCE) «

I was travellin’ down the road, feelin’ hungry and cold 
I saw a sign sayin’ food and drinks for everyone 
so naturally I thought I would take me a look inside 
I saw so much food, there was water comin’ from my eye 

yeah there was ham an’ there was turkey, there was caviar 
an’ long tall glasses, with wine up to yar 

an’ then somebody grabbed me, threw me outta my chair 
said before you can eat, you gotta dance like Fred Astaire 

you know I can’t dance, you know I can’t dance 
you know I can’t dance, you know I can’t dance 
I can’t dance 

I am a man of the road — a hobo by name 
I don’t seek entertainment, just poultry and game 
but if it’s all the same to you, then yes I will try my hand 
if you were as hungry as me then I’m sure you would understand 

hmmm 
now wait a minute 
let me see now 

of course I can dance of course I can dance 
I’m sure I can dance, I’m sure I can dance.. 
I can dance 

I can dance 
I really hit the floor 
ah feels good 
look at me dancin’ 

I did a two-step, quick-step and a bossa nova 
a little Victor Silvester, and a Rudy Valentino 
you should a seen me movin’, right across the floor 
hand me down my tuxedo, next week I’m comin’ back for more 

I can dance — oh yes! I can dance 
look at me dancin’ the floor movin’ 
I feel good — I can dance 
I can dance, I can dance, I can dance.

 

Me Travellin ‘por el camino, sintiendo hambre y frío 
Vi a los alimentos una señal diciendo ‘y bebidas para todo el mundo 
tan natural que yo me eche un vistazo en el interior 
Vi tanta comida, no había agua viniendo de mi ojo 

sí hubo un jamón ‘hubo pavo, no había caviar 
un ‘vasos altos de largo, con el vino hasta yar 

un «entonces alguien me agarró, me tiró fuera de mi silla 
, dijo antes de comer, tienes que bailar como Fred Astaire 

tú sabes que yo no puedo bailar, tu sabes que no puedes bailar 
tú sabes que yo no puedo bailar, tu sabes que no puedes bailar 
Yo no puedo bailar 

Soy un hombre de la calle – un vagabundo por su nombre 
Yo no busco entretenimiento, sólo las aves de corral y caza 
pero si es lo mismo para usted, entonces sí voy a intentar mi mano 
si estaban tan hambrientos como yo entonces estoy seguro de que entiende 

hmmm 
Ahora espera un minuto 
déjame ver ahora 

por supuesto que se puede bailar, por supuesto, puedo bailar 
Estoy seguro de que puedo bailar, yo estoy seguro de que puede bailar .. 
Puedo bailar 

Puedo bailar 
Realmente me cayó al suelo 
ah se siente bien 
me miran bailando 

Hice una de dos pasos, el paso rápido y la bossa nova 
un poco Silvestre Víctor, y un Rudy Valentino 
debe uno me ha visto Movin ‘, a la derecha por el suelo 
mi mano por mi esmoquin, la semana que viene estoy de vuelta comin ‘para más

Puedo bailar – oh, sí! Puedo bailar 
mírame bailar moviendo la palabra ‘ 
Me siento bien -, puedo bailar 
Puedo bailar, puedo bailar, puedo bailar.

LEO SAYER – » THE SHOW MUST GO ON «

Y ahora toca una de mis excentricidades. Este tema que no debe ser confundido con otros con el mismo título (normal puesto que además es una frase bien antigua, en español, «El espectáculo debe continuar» o «El show debe continuar») como por ejemplo el muy famoso de QUEEN.

Con este tema se lanza, en pleno apogeo del «glam rock» este estupendo compositor inglés, Leo Sayer, se lanza en 1.973 y sirve de presentación para Leo Sayer y también para su primer album, Silverbird.

Un tema extravagante, original y curioso, muy bien realizado, Sayer, tomando el circo en plan metafórico, hace un canto a los errores, fallos, malas decisiones y pruebas de la vida. La música, con ese bajo y el pianito de fondo, mas la voz un tanto de falsete, es, efectivamente, un tanto circense pero escuchandola con atención encontramos un tema muy bien construido en el que el resto de los instrumentos, como la bateria y el bajo, en contraritmo con el banjo, forman una melodía realmente bien hecha, original y agradable aunque con tintes de tristeza.

Este es el tema original del album y del single que salió en el 73, hay otros videos del propio Leo Sayer y también otras versiones, una fué muy famosa en los Estados Unidos, la sacó el grupo  Three Dog Night pero la original, la fetén, la que enrolla, ES ESTA.

LEO SAYER  – » THE SHOW MUST GO ON «

Baby, although I chose this lonely life

It seems it’s strangling me now

All the wild men with big cigars and gigantic cars

They’re all laughing at me now

Oh I’ve been used…used…

I’ve been a fool…oh what a fool

I broke all the rules…rules…yeah

But I must let the show go on

Baby, there’s an enormous crowd of people

And they’re all after my blood

I wish maybe they’d tear down the walls of this theater

And let me out…let me out

Oh, I’ve been so blind, yeah

I’ve wasted time, wasted, wasted oh so much time

Walking on the wire, high wire, yeah

But I must let the show go on

I’ve been so blind, oh yes, I’ve been so blind

Wasted my time, wasted so much time

Walking on the wire, high wire, yeah

But I must let the show go on

Baby, I wish you’d help me escape

And help me get away

Leave me outside my address

Far away from this masquerade

I’ve been so blind, oh yes, I’ve been so blind

Wasted my time, wasted so much time

Walking on the wire, high wire, yeah

But I must let the show go on

 

Bebé, a pesar de que elegí esta vida solitaria

Parece que me está estrangulando ahora

Todos los hombres salvajes con los cigarros y los coches grandes gigantes

Son todos riendo de mí ahora

Oh, yo he sido usado … usado …

He sido un tonto … ¡Oh, qué tonto

Rompí todas las reglas … reglas … yeah

Pero debo dejar continuar el espectáculo

Bebé, hay una enorme multitud de personas

Y están todos después de mi sangre

Me gustaría que tal vez había derribar las paredes de este teatro

Y déjame salir … me deja salir

Oh, he estado tan ciego, sí

He perdido el tiempo, perdido, perdido oh tanto tiempo

Caminando sobre el alambre, cuerda floja, sí

Pero debo dejar continuar el espectáculo

He estado tan ciego, oh sí, he estado tan ciego

Perdido el tiempo, perdido tanto tiempo

Caminando sobre el alambre, cuerda floja, sí

Pero debo dejar continuar el espectáculo

Nena, me gustaría que me ayude a escapar

Y ayúdame alejarse

Deja que me fuera de mi domicilio

Lejos de esta mascarada

He estado tan ciego, oh sí, he estado tan ciego

Perdido el tiempo, perdido tanto tiempo

Caminar en el alambre, alambre alta, sí

Pero debo dejar continuar el espectáculo

 

SPARKS – » BC «

 

Y no me apetecía irme así como así sin algo mas por lo tanto, la despedida por hoy la hago acompañandome de nuevo por el par de gamberros de Los Angeles.

Otro tema, una vacilada completa, total, con su pianito, el hermano Russel haciendo virguerías vocales, el otro con los teclados y el resto del grupo a lo suyo y todos a tope, con ritmo loco, endiablado y una letra rarísima que nunca he sido capaz de descifrar, reconozco que me puede, una especíe de trio raro, no se, «mi nombre es Aaron, ella es Betty, nuestro chico es Charly…».

Bueno, entre eso y el ritmo que, repito, es de lo mas loco, creo que me sería mas facil descifrar los jeroglíficos de la Gran Piramide de Keops.

Pero el caso es que está cojonuda la canción, y da alegría, ganas de carcajearse, no se sabe porqué pero dan ganas de cachondearse de todo.

Pertenece también al album «Propaganda» , del 74 y en el vinilo es el corte nº 4 de la cara A.

Well, ahí va y…..tomorrow mas.

GOOD NIGHT.

SPARKS – » BC «

My names Aaron
Hers is Betty
Our boy is a Charlie,
so the neighbours sing «hooray for ABC»
ABC forever, each endeavour that I do, I do to keep together
A+B+C

BC, Betty, Betty, get back here
BC, Charlie, Charlie, get back here
You’re conveniently forgetting our little wedding
So much for our ABC
Say hello to instability

Everyone we know is shifting to, is shifting fro,
with the exception of we 3, were ABC
Aaron, Betty, Charlie, here today and here tomorrow,
I can hear them sing «Here, here» for ABC
BC, Betty, Betty, get back here
BC, Charlie, Charlie, get back here
Three was never crowded, our little house did
house three handsomely
BC, Betty, Betty, get back here
BC, Charlie, Charlie, get back here
Youre conveniently forgetting our little wedding,
our honeymoon beside the sea

You just cannot belive in ABC
If you can’t believe in ABC,
you can’t believe, you cant belive, you cant belive, you cant belive
Rumours spread like tumours,
too too fast and too too true
Oh, Betty, Charlie, Betty, Charlie dont you leave
BC, that takes care of ABC
BC, that takes care of ABC
Once the fixture of the ages, the Yellow Pages start with babys needs
BC, back to swinging in the trees
BC, back to crawling on my knees
Aarons here without a Betty
Without a Charlie
So much for our ABC
So much for our stability
So much for our stability
So much for our A+B+C

 

 Mi nombre Aaron
La suya es Betty
Nuestro chico es un Charlie,
para que los vecinos cantan «¡Hurra para la cadena ABC»
ABC para siempre, cada esfuerzo que hago, lo hago para tener juntos
A + B + C

BC, Betty, Betty, vuelve aquí
BC, Charlie, Charlie, vuelve aquí
Estás olvidando convenientemente nuestra boda pequeña
Esto en cuanto a nuestra ABC
Da la bienvenida a la inestabilidad

Todos sabemos que se está desplazando a, está pasando allá,
con excepción de los que 3 fueron ABC
Aarón, Betty, Charlie, hoy aquí y aquí mañana,
Puedo oírlos cantar «Aquí, aquí» para ABC
BC, Betty, Betty, vuelve aquí
BC, Charlie, Charlie, vuelve aquí
Tres nunca se lleno de gente, nuestra casita se
casa de tres generosamente
BC, Betty, Betty, vuelve aquí
BC, Charlie, Charlie, vuelve aquí
Youre olvidando convenientemente nuestra boda pequeña,
nuestra luna de miel junto al mar

Usted simplemente no puede creer en ABC
Si usted no puede creer en ABC,
no se puede creer, no puedo creer, no puedo creer que usted, usted no puede creer
Los rumores se extendió como tumores,
demasiado demasiado rápido y demasiado cierto también
¡Oh, Betty, Charlie, Betty, Charlie no te deja
Antes de Cristo, que se encarga de ABC
Antes de Cristo, que se encarga de ABC
Una vez que el aparato de la edad, el inicio las Páginas Amarillas con las necesidades del bebé
BC, de vuelta a balanceándose en los árboles
BC, de vuelta a gatear de rodillas
Aarons aquí sin Betty
Sin lugar a Charlie
Esto en cuanto a nuestra ABC
Esto en cuanto a nuestra estabilidad
Esto en cuanto a nuestra estabilidad
Esto en cuanto a nuestra A + B + C

 

 

SPARKS – » SOMETHING FOR THE GIRL WITH EVERYTHING «

 

Well, well, well y ahora, después de dos post con tema muy pero realmente muy serío y que la «estupidez progrez» imperante actualmente debería interiorizar, pasamos al ocio y para ello, música, además, hoy hay también «panen et circensis» en forma de Copa del Rey, con un interesante partido entre el REAL MADRID y el TODOPODEROSO REAL MURCIA (jis jis jis jis…..bueno, me río un poco, ¿porque no?, un poquito de cachondeo sin mala intención no viene mal aunque lo mismo luego……..).

Y como la cosa es un tanto festiva, nada mejor que otra vez estos gamberros y locos coleguitas de Los Angeles, los Sparks, con otro DIVERTIDÍSIMO tema de su album «Propaganda», 1.974, con un título un tanto recargado, como la canción, otra mas de tipo opereta, mas bien como la parte jocosa, de comédia de alguna ópera u opereta, y en la que Russel hace verdaderas virguerías con la voz.

Pero para divertirse mas, no perder tampoco en este caso de vista el video, es una actuación en directo aunque, palabra, el sonido es practicamente igual que el del disco en estudio, lo que demuestra lo buenos que son los tíos, bien, vale la pena fijarse en el hermano, en Ron, a los teclados, con esa pose que pone de serio e incluso a veces de aburrido.

Lo hace aposta claro, ya digo que estos dos son unos cachondos mentales irrecuperables.

¡¡AFORTUNADAMENTE!!.

Extravagante, snob, alegre, movidita, muy divertida y además con un excelente sonido, muy bien trabajada, osea que ¿para que mas?.

 

SPARKS – » SOMETHING FOR THE GIRL WITH EVERYTHING «

Something for the girl with everything
See, the writings on the wall
You bought the girl a wall
Complete with matching ball-point pen
You can breathe another day
Secure in knowing she wont break you (yet)

Something for the girl with everything
Have another sweet my dear
Dont try to talk my dear
Your tiny little mouth is full
Heres a flavour you aint tried
You shouldnt try to talk, your mouth is full

Something for the girl with everything
Three wise men are here
Three wise men are here
Bearing gifts to aid amnesia
She knows everything
yes yes everyting
She knew way back when you weren’t yourself

Something for the girl with everything
Heres a really preatty car
I hope it takes you far
I hope it takes you fast and far
Wow, the engines really loud
Nobodys gonna hear a thing you say

Something for the girl with everything
Three wise men are here
Three wise men are here
Where should they leave these imported gimmicks
Leave them anywhere
An-an-anywhere
Make sure that theres a clear path to the door

Something for the girl with everything
Something for the girl with everything
Something for the girl with everything
Something for the girl with everything
Three wise men are here
Three wise men are here
Three wise men are here
Three wise men are here

Heres a patridge in a tree,
A gardener for the tree
Complete with ornithologist
Careful, careful with that crate
You wouldn’t want to dent Sinatra, no

Something for the girl who has got everything,
Yes, yes, everything
Hey, come out and say hello
Before you friends all go
But say no more than just hello
Ah, the little girl is shy
You see of late shes been quite speechless,
very speechless
She’s got everything

 

Algo a la chica con todo
Véase, por los escritos en la pared
Usted compró a la niña una pared
Complete combina con el bolígrafo
Usted puede respirar un día más
Seguros al saber que no te de para (todavía)

Algo a la chica con todo
Haga que otro dulce querida
No trate de hablar de mi querida
Su boquita pequeña está llena
Heres un sabor que no se pretende
Usted no debe tratar de hablar, su boca está llena

Algo a la chica con todo
Tres hombres sabios están aquí
Tres hombres sabios están aquí
Teniendo dones para ayudar a la amnesia
Ella lo sabe todo
sí sí everyting
Ella sabía que camino de vuelta cuando no se a ti mismo

Algo a la chica con todo
Heres un coche realmente preatty
Espero que te lleva lejos
Espero que te lleva rápido y lejos
Wow, los motores de muy fuerte
Nobodys va a escuchar una cosa que decir

Algo a la chica con todo
Tres hombres sabios están aquí
Tres hombres sabios están aquí
¿Dónde se van estos trucos importados
Deja en cualquier lugar
An-uno-en cualquier lugar
Asegúrese de que los theres un camino claro hacia la puerta

Algo a la chica con todo
Algo a la chica con todo
Algo a la chica con todo
Algo a la chica con todo
Tres hombres sabios están aquí
Tres hombres sabios están aquí
Tres hombres sabios están aquí
Tres hombres sabios están aquí

Heres una Patridge en un árbol,
Un jardinero para el árbol
Completo con ornitólogo
Cuidado, cuidado con ese cajón
Usted no quiere hacer mella en Sinatra, no

Algo para la chica que lo tiene todo,
Sí, sí, todo lo
Hey, salir y decir hola
Antes de ir a todos los amigos
Pero decir no más que hola
Ah, la niña es tímida
Usted ve de ella es tarde sido sin palabras,
palabras muy
Ella tiene todo