Etiqueta: «OPERA ROCK»

THE KINKS – » NO MORE LOOKING BACK «

Ahora y siguiendo con mis amiguetes de Muswell (London – England), subo de nuevo unos añitos y traigo este SUPER TEMAZO que demuestra lo que son capaces de hacer. Un tema casi de rock progresivo, demostración de que aqui los friend’s se atreven con cualquier cosa Y LO HACEN DE LUXE. Todo en la canción es buenísimo, excelentes los teclados, siempre al fondo pero llevando realmente el ritmo, junto con el bajo y la batería, extraodinarios, dandole a la composición un ritmo de lo mas intimista que sirve para escucharla relajadamente y con luz tenue o bien, si así se prefiere, moverse un poco, las dos cosas se pueden hacer con la canción, la guitarra, genial, unos punteos diabólicamentebuenos entrando en su justo momento. Ray a la voz, SOBERBIO y a ello hay que añadir también entradas de instrumentos de viento también magníficas.

El tema pertenece a su album «School boys in disgrace» de 1.975, otra opera-rock, una comedia de las suyas, irónica, socarrona, sarcástica, ambientada en el tema de las «high schools» británicas, vamos, los colegios de adolescentes, esos en los que se llevan uniformes, es decir, unos colegios un tanto «pitongos» y además….un colegio MIXTO, chichos y chicas con lo que nos podemos imaginar el lio.

La historía, básicamente, nos cuenta la historia del típico estudiante gamberro con su «basca» dedicandose a jugar  malas pasadas a los profesores y el acoso a otros niños en la escuela. Un día se metió en problemas muy serios (¡¡SI, EXACTAMENTE, «ESE» TIPO DE LIOS, BOMBO HABEMUS) con una colegiala traviesa y se le envió al director que decidió a la desgracia del niño travieso y su banda en frente de toda la escuela, tras  este castigo el niño se convirtió en un personaje duro y amargo. El  prometió que en el futuro conseguría siempre lo que quería, creció y se convirtió  … en Mr. Flash, el villano principal de otra de sus operas rock que ya conocemos, «Preservation», este tal Flash es en aquella el «especulador inmobiliario» que se quiere quedar con el bucólico tranquilo pueblecito de la campiña británica.

Este tema es el penúltimo de la obra, cuando el ya está fuera del colegio y va por la calle pensando y recordando, tanto en la chica con la que tuvo el «pequeño conflicto» como en otras cosas y al mismo tiempo se va ya prometiendo que va a ser un «tipo duro» y sin el menor tipo de escrúpulos.

En suma, una excelente canción dentro de otro magistral album de THE KINKS.

THE KINKS – » NO MORE LOOKING BACK «

Walking along a crowded street
I see thousands of faces before me
Then I see a face that I used to know
Long ago in my life story
It starts me thinking about the things you said
For your image is still inside me
The past is gone but in my head
You’re still walking along beside me
Is it something playing tricks with my eyes
Or just an illusion deceiving me,
Or is it someone in a disguise
Or visions of things that used to be?

But lately I’ve been going to
All the places that we once knew,
And just when I think that I am free of you
I keep seeing the things that remind me of you,
And just when I think you’re out of my head
I hear a song that you sang or see a book that you read
Then you’re in every bar, you’re in every cafŽ,
You’re driving every car, I see you everyday,
But you’re not really there ’cos you belong to yesterday

No more looking back,
No more living in the past,
Yesterday’s gone and that’s a fact,
Now there’s no more looking back
Got to be hard,
Yeah, look straight ahead
That s the only way it’s going to be,
Yesterday’s gone and that’s a fact,
Now there’s no more looking back,
Perhaps someday I’ll stop needing you,
Then maybe one day I’ll be free of you

But lately I’ve been going to
All the places that remind me of you
And just when I think you’re out of my head
I hear a record you played or see a book that you read
Then you’re in every bar, you’re in every cafŽ,
You’re driving every car, I see you everyday
But you’re not really there ’cos you belong to yesterday

No more looking back,
No more living in the past
Yesterday’s gone, that’s a fact,
Now there’s no more looking back
No more looking back
No more living in the past
Yesterday’s gone, that’s a fact
Now there’s no more looking back

Caminando por una calle llena de gente
  Veo miles de rostros delante de mí
  Entonces veo una cara que yo conocía
  Hace mucho tiempo en la historia de mi vida
  Me empieza a pensar en las cosas que dijo
  Para su imagen sigue siendo en mi interior
  El pasado ya pasó, pero en mi cabeza
  Todavía estás caminando a mi lado
  ¿Es algo que jugando una mala pasada con los ojos
  O simplemente una ilusión que me engaña,
  ¿O es que alguien con un disfraz
  O visiones de cosas que solía ser?

Pero últimamente he estado yendo a
  Todos los lugares que una vez conocimos,
  Y justo cuando creo que soy libre de ti
  Sigo viendo las cosas que me recuerdan a ti,
  Y justo cuando crees que estás fuera de mi cabeza
  Escucho una canción que cantaba o ver un libro que lea
  Entonces estás en cada bar, que está en cada # NAME,
  Usted está conduciendo cada coche, veo que todos los días,
  Pero usted no está realmente allí «cos que pertenecen a día de ayer

No hace más que buscan,
  No vivir más en el pasado,
  Ayer se ha ido y eso es un hecho,
  Ahora no hay vuelta atrás buscando más
  Tiene que ser duro,
  Sí, mira hacia adelante
  S de que la única forma en que va a ser,
  Ayer se ha ido y eso es un hecho,
  Ahora no hay vuelta atrás buscando más,
  Tal vez algún día voy a dejar de necesitar que,
  Entonces tal vez un día voy a ser libre de usted

Pero últimamente he estado yendo a
  Todos los lugares que me recuerdan a ti
  Y justo cuando crees que estás fuera de mi cabeza
  Oigo un registro que juega o ver un libro que lea
  Entonces estás en cada bar, que está en cada # NAME,
  Usted está conduciendo cada coche, veo que todos los días
  Pero usted no está realmente allí «cos que pertenecen a día de ayer

No hace más que buscan,
  No vivir más en el pasado
  Ayer se fue, eso es un hecho,
  Ahora no hay vuelta atrás buscando más
  No hace más que buscan
  No vivir más en el pasado
  Ayer se fue, eso es un hecho
  Ahora no hay vuelta atrás buscando más

THE KINKS – » MORNING SONG «/ » DAYLIGHT «

Enllegando al weekend, un poco de música que además hace días que no subo.

Esta vez vuelvo con estos tronketes maravillosos, esta panda de cachondos y gamberrotes del barrio londinense de Muswell, los FABULOSOS the KINKS, Mr. Raymond Douglas Davies, con su hermano Dave y el resto de la tropa. El grupo que como ya indiqué en post anteriores, nació casi a la par que The Beatles y The Rolling Stones, siendo los terceros en discordias y que, aun sabiendo que siempre que lo afirmo tengo que esquivar adoquines, cantos y demás, para mi SON LOS MEJORES, son mejores que los otros dos, mucho mas variados, originales y creativos.

En esta ocasión me voy a su época de los albunes conceptuales, de las óperas rock, a principios de los 70, aunque ya antes habían realizado otras como Arthur que tuvo la mala suerte de coincidir con el Tommy de The Who y fué esta última la que se llevó la palma. Subo dos temas, los que abren el disco, que es Preservation Acto 1. Se trata de una historia que se relató en dos albunes, el Acto 1, que como he dicho, se abre con estos dos temas y el Acto 2, este último, un album doble.

El disco es del año 1.973 y su temática, DE LO MAS ACTUAL. Preservation habla, en clave de comedia sarcástica, crítica y ácida del tema de la especulación del suelo, de cosas de urbanismo, ¿os suena esto?, jejejejejejeje. En un apacible y very typical village, useasé, pueblecito de la campiña británica, llegan los especuladores, en especial un tío, con pasta y tal que empieza a comprar terrenos y tal y pretende edificar a lo bestia (¿a que también os suena?), la oposición de gran parte de la población y … bueno, lo de siempre. Al mismo tiempo nos recrea por lo que es la vida en uno de esos «villages» ingleses (a quien le gusten las novelas de Agatha Christie que piense en Saint Mary Mead, el pueblecito donde vive Mrs. Marple).

Subo dos temas porque el primero, «Morning Song» (canción de la mañana), es coral y hace de   opertura de la ópera, el siguiente tema, «Daylight» puede traducirse como Luz del día, es decir, el comienzo del día. El coral es eso, coros, la música es muy secundaria y el segundo tema es puro POP BRITÁNICO de los 70, muy pegadizo, perfectamente orquestado y sobre todo eso, SUENA INGLÉS, te mete en lo que es un ambiente completamente inglés, tiene partes, las de los instrumentos de viento que nos recuerdan esas orquestas que tienen en los parques públicos de esos «villages» que tocan metidos en una especie de templetes redondos y la gente se sienta a escucharlos, la banda del pueblo, vaya.

Son ambos temas una delicia y demuestran, como de costumbre, la magnífica creatividad de este grupazo irrepetible.

Y sin mas, ¡¡VAMOS ALLÁ!!, los fabulosos KINKS y el inicio de la ópera rock PRESERVATION ACT ONE.

THE KINKS – » MORNING SONG » (INSTRUMENTAL/CORAL)

THE KINKS – » DAYLIGHT «

Daylight over the village green early in the morning.
daylight over the hills and valleys heralding the morning.
daylight over the mountains, daylight on the village green,
daylight over the field and the factories.
another night has gone away and here comes yet another day.
See the early morning risers walking round with bleary eyes.
worn out housewives grit their teeth ignoring new born babies’ cries.
look at all the busy people this way, that way, everywhere
biting toast and swallowing tea and breakfast specials on the air.
feel that daylight.
Feel the sunlight on my pillow and it stops my yawing.
i thank god that i’m still around to see another dawn in.
daylight over the valleys, daylight lighting up the trees,
daylight over the hillside,
smile a smile and sing a song, another night has been and gone.
Middle-aged bankers crack their backs and wish they were young and in their teens,
lonely spinsters dream of dating roger moore or steve mcqueen.
health fanatics in their attics training for the empire games,
school boys dream of captain scarlet, battle ships and aeroplanes.
Feel that daylight, daylight.
daylight on the village green,
daylight,
field and the valleys,
daylight.

La luz del día en la plaza del pueblo por la mañana temprano.
la luz del día sobre las colinas y los valles anunciando la mañana.
la luz del día sobre las montañas, la luz del día en la plaza del pueblo,
la luz del día sobre el campo y las fábricas.
otra noche se ha ido y aquí viene otro día.
Ver la madrugada alrededor de las bandas caminar con los ojos legañosos.
amas de casa agotada apretar los dientes haciendo caso omiso de los gritos de recién nacidos «.
ver todas las personas ocupadas de esta manera, de esa manera, en todas partes
morder una tostada y la deglución especiales de té y el desayuno en el aire.
sentir que la luz del día.
Sentir la luz del sol en mi almohada y que para mi guiñada.
Doy gracias a Dios que todavía estoy alrededor para ver otro amanecer pulg
la luz del día en los valles, la luz del día la iluminación de los árboles,
la luz del día sobre la ladera,
sonrisa una sonrisa y cantar una canción, una noche se ha ido.
De mediana edad banqueros romper la espalda y el deseo eran jóvenes y adolescentes,
solteronas sueño solitario de Roger Moore o citas Steve McQueen.
fanáticos de la salud en su formación los áticos de los juegos del imperio,
la escuela los niños sueñan con el capitán escarlata, barcos de guerra y aviones.
Sentir que la luz del día, la luz del día.
la luz del día en la plaza del pueblo,
la luz del día,
campo y los valles,
la luz del día.

THE KINKS – » UNREAL REALITY «

Ahora les toca de nuevo a estos amiguetes mios londinenses, esta panda de cachondos liderada por Ray Davies y su brother Dave, los fabulosos Kinks.

Otro tema en su linea de fino humor británico adaptado al rock. Perteneciente a su doble album «Everybody’s in Show-Biz» de 1.972 y mas concretamente a la parte de temas nuevos (recordemos, como ya se dijo en anteriores post, que este es un doble album en el que uno son grabaciones en directo de un concierto y el otro son temas nuevos en estudio), comienza como si fuera la presentación de un espectaculo teatral, para seguidamente entrar ya a un ritmo mas de boogie rock, apoyado sobre todo en la sección de viento y dando un cierto ambiente de alocamiento (aunque en realidad está todo muy bien estudiado) y contarnos una historia delirante. Bueno, si el título lo dice todo, «Realidad irreal».

Es decir, otra de las gamberras genialidades de Mr. Ray Davies.

THE KINKS – » UNREAL REALITY «

All that I see, seems so unreal to me,
Is it the truth or is it only fantasy,
Is it a dream or is it unreal reality?

All around me is such unreality,
Optical illusions as far as my eyes can see,
Is the whole thing a fake, or the ultimate reality?

That house is so big that it reaches right up to the clouds
It’s got hundreds of windows, so the people inside can look out,
And they look down below and wonder what it’s all about.

Look at that lady she got silver all over her face,
Is she a human being or a creature from outer space,
Is she authentic or phoney, I guess it’s just a matter of taste.

Oh because they can feel it, it’s gotta be the real thing,
Because they can touch it, it’s gotta be reality.
If they say it’s real, it’s gotta be the real thing.

See that fella, looking all spick and span,
Is he a tailor’s dummy or is he a real man,
Is he genuine, or straight off the assembly line.

All round me is such unreality,
Optical illusions as far as my eyes can see,
Is the whole thing a fake or the ultimate reality?

Is it a dream, or is it the real reality?

Todo lo que veo, parece tan irreal para mí, 
que es la verdad o es sólo fantasía, 
¿Es un sueño o es realidad irreal? 

Todos a mi alrededor es tan irreal, ilusiones ópticas en lo que mis ojos pueden ver, es la todo una farsa, o la realidad última?

 Esa casa es tan grande que llega hasta las nubes Tiene cientos de ventanas, por lo que la gente en el interior puede mirar hacia fuera, y se ven más abajo y me pregunto qué se trata todo esto

. Busque a esa señora que tiene plata en toda su cara,

 ¿Es ella un ser humano o una criatura del espacio exterior, 

¿Está auténticos o falsos, supongo que es sólo una cuestión de gusto. 

Oh, ya que se siente, como tiene que ser el real cosa,porque lo pueden tocar,

 como tiene que ser la realidad. Si dicen que es real, como tiene que ser la cosa real

. Ver a ese tipo, buscando todos los chorros y abarcan, 

¿Es un maniquí, o es él un hombre de verdad, es que genuina,

o directamente desde la línea de montaje. Todos a mi alrededor es tan irreal,

 ilusiones ópticas en lo que mis ojos pueden ver, es todo el asunto una falsificación o la realidad última?

 ¿Es un sueño, o es la realidad real?

 

THE KINKS – » ALCOHOL «

The Kinks At The Roskilde Festival 1972

Pues, como el propio título indica, canción sobre alcoholismo habemus.

Incluida en su album  Muswell Hillbillies de 1.971, el dedicado a su barrio, narra la típica historia del tío con un buen puesto, puede ser un alto ejecutivo por ejemplo que, debido a la presión de su trabajo, los compromisos sociales y su mujer que debía ser de esas que no hacen mas que pedirle dinero para gastar en chucherias, se abandona al alcohol y………bueno, la letra es clarísima, no tiene nada de subliminal, va directa al grano.

Y como tema es toda una genialidad, es que es pura borrachera, el ritmo que lleva, con un sonido que casi se asemeja mas o a mi me lo parece, a un sonido francés, parisino y de barrio bohemio donde corren el Pastis y la Absenta, con su acordeoncillo de fondo, ambiente de decadencia y tristeza, voz con principio de desesperación, te mete, sin ninguna duda en eso, en una «trompa» del carajo. Te mete totalmente en el ambiente, es imposible no menearse como si fueras por la calle dando tumbos, te lleva a eso, si uno se concentra bien en la canción, durante la misma está con un «cogorzón» de tres pares de cojones.

El génio de Ray Davies lo vuelve a conseguir y es como creador de ambientes es único, practicamente insuperable.

Well, pues venga, everybody let’s go…¡¡AL BAR!!. ¡¡¡¡¡¡ CAMAAAAAAREEE…HICKS….ROO….BONGA UDTES UNA DE…HICKS…..!!!!

THE KINKS – » ALCOHOL «

HERE IS A STORY ABOUT A SINNER,
HE USED TO BE A WINNER WHO ENJOYED A
LIFE OF PROMINENCE AND POSITION,
BUT THE PRESSURES AT THE OFFICE
AND HIS SOCIALITE ENGAGEMENTS,
AND HIS SELFISH WIFES FANATICAL AMBITION,
IT TURNED HIM TO THE BOOZE,
AND HE GOT MIXED UP WITH A FLOOSIE
AND SHE LED HIM TO A LIFE OF INDECISION.
THE FLOOSIE MADE HIM SPEND HIS DOLE
SHE LEFT HIM LYING ON SKID ROW
A DRUNKEN LAG IN SOME SALVATION ARMY MISSION.
ITS SUCH A SHAME.

OH DEMON ALCOHOL,
SAD MEMORIES I CANT RECALL,
WHO THOUGHT I WOULD SAY,
DAMN IT ALL AND BLOW IT ALL,
OH DEMON ALCOHOL,
MEMORIES I CANNOT RECALL,
WHO THOUGHT I WOULD FALL A SLAVE TO DEMON ALCOHOL.

BARLEY WINE, PINK GIN,
HELL DRINK ANYTHING,
PORT, PERNOD OR TEQUILA,
RUM, SCOTCH, VODKA ON THE ROCKS,
AS LONG AS ALL HIS TROUBLES DISAPPEARED.
BUT HE MESSED UP HIS LIFE
AND HE BEAT UP HIS WIFE,
AND THE FLOOSIES GONE AND FOUND ANOTHER SUCKER.
SHES GONNA TURN HIM ON TO DRINK,
SHES GONNA LEAD HIM TO THE BRINK,
AND WHEN HIS MONEYS GONE,
SHELL LEAVE HIM IN THE GUTTER.
ITS SUCH A SHAME.

OH DEMON ALCOHOL,
SAD MEMORIES I CANNOT RECALL,
WHO THOUGHT I WOULD FALL,
A SLAVE TO DEMON ALCOHOL.

 

HE AQUÍ LA HISTORIA DE UN PECADOR,
SOLÍA SER UN GANADOR QUE DISFRUTABA
DE UNA POSICIÓN PROMINENTE EN LA VIDA,
PERO LA PRESIÓN EN LA OFICINA
Y LOS COMPROMISOS SOCIALES,
Y LA FANÁTICA AMBICIÓN DE SU EGOISTA MUJER,
LE ARROJÓ A LA BEBIDA,
Y SE LIÓ CON UNA FULANA
QUE LE LLEVÓ A UNA VIDA DE INDECISIÓN.
ESTA FULANA LE MANDÓ AL PARO,
LE DEJÓ POSTRADO EN LOS BARRIOS BAJOS.
UN BORRACHO REZAGADO EN ALGÚN EJÉRCITO DE SALVACIÓN.
ES UNA PENA.

OH, DEMONIO ALCOHOL,
TRISTES RECUERDOS QUE NO PUEDO REMEMORAR,
QUIÉN PENSÓ QUE DIRÍA
A TOMAR POR SACO TODO,
OH, DEMONIO ALCOHOL,
RECUERDOS QUE NO PUEDO REMEMORAR,
QUIÉN PENSÓ QUE SERÍA ESCLAVO DEL DEMONIO ALCOHOL.

VINO DE CEBADA, GINEBRA ROSA,
EL BEBERÁ CUALQUIER COSA,
OPORTO, PERNOD O TEQUILA,
RON, WHISKY, VODKA CON HIELO,
MIENTRAS SUS PROBLEMAS DESAPAREZCAN.
PERO ARRUINÓ SU VIDA Y PEGÓ A SU MUJER,
Y LA FULANA YA HA ENCONTRADO A OTRO CHUPÓN.
LE VA A LLEVAR A BEBER
LE VA A LLEVAR AL BORDE
Y CUANDO EL DINERO SE HA ESFUMADO
LE VA A DEJAR EN LA CUNETA.
ES UNA PENA.

OH, DEMONIO ALCOHOL,
RECUERDOS QUE NO PUEDO REMEMORAR,
QUIÉN PENSÓ QUE CAERÍA ESCLAVO DEL DEMONIO ALCOHOL.

QUEEN – » GOOD COMPANY «

De UN GRUPAZO, DE ….DE «QUEEN» poco tengo que decir, sencillamente, QUEEN, y uno de los grandes albunes de QUEEN es  A Night at the Opera, publicado en el año 1.975, album en el que, por si alguien necesita recordar un poco, está esa maravilla de «Bohemian Rhapsody» y otras mas.

PERO a mi, cuando escuché este album, con todo el pedazo de «trip» que me cogí,  resulta que me llamó mucho la atención este tema tan sencillo, no se, quizás porque va en un plan un tanto gamberrillo….¡¡bueno…que no lo sé..pero me quedé con el!!.

Escrita, cantada e interpretada en cuanto al instrumento que mas me llama la atención , un banjo o ukelele por Brian May,  narra la historia de un joven al que su papa le daba consejos para saber tener buenas amistades a lo que viene el nombre de la canción»Good Company» (Buena Compañía), luego como va pasando el tiempo, se casa, va perdiendo interés en sus amigos,estos van desapareciendo, y así va envejeciendo.

Al final habla un hombre de edad avanzada quien narra la historia y experiencias de su vida porque ya no tiene a quien más contárselas.

Además del «banjo» o «ukelele»,  resulta que entran tambien instrumentos de viento y la terminan liando parda…¡¡¡me encanta!!!.

En realidad, podriamos decir que es una descripción bastante acertada de la vida de cualquier individuo normal. El vídeo que he encontrado además está muy divertido y acertado.

QUEEN – » GOOD COMPANY «

Take good care of what you’ve got
My father said to me
As he puffed his pipe and baby B
He dandled on his knee
Don’t fool with fools who’ll turn away
Keep all good company oohoo oohoo
Take care of those you call your own and keep good
company

Soon I grew and happy too
My very good friends and me
We’d play all day with Sally J
The girl from number four
And very soon I begged her
Won’t you keep me company?
Oohoo oohoo oohoo oohoo
Come marry me for evermore
We’ll be good company

Now marriage is an institution sure
My wife and I our needs and nothing more
All my friends by a year by and by disappeared
But we’re safe enough behind our door

I flourished in my humble trade my reputation grew
The work devoured my waking hours but when my time
was through
Reward of all my efforts
My own Limited Company
I hardly noticed Sally as we parted company
All through the years in the end it appears
There was never really anyone but me
Now I’m old I puff my pipe but no one’s there to see
I ponder on the lesson of my life’s insanity
Take care of those you call your own
And keep good company.


Cuida bien de lo que tienes,
Me dijo mi papá,
Mientras soplaba su pipa y el pequeño B,
Mecido en su rodilla.
No juegues con los tontos que te rechazan,
Mantén toda la buena compañía. Oohoo, oohoo.
Ten cuidado de aquello que llamas tuyo,
Y mantén buena compañía.

Pronto crecí también feliz,
Mis buenos amigos y yo,
Jugábamos todo el día con Sally J,
La chica del número cuatro,
Y en muy breve le rogué,
¿No quieres ser mi compañera?
Oohoo, oohoo, oohoo, oohoo.
Venga cásate conmigo para siempre,
Seremos buena compañía.

Ahora el matrimonio es una institución segura,
Mi mujer y yo no necesitamos nada más,
Todos mis amigo a través de los años, han desaparecido,
Pero estamos lo suficientemente seguros detrás de nuestra puerta.

Florecí en mi humilde oficio,
Mi reputación creció.
El trabajo devoró mis horas de vigilia,
Pero cuando mi tiempo había terminado,
Mis esfuerzos se vieron recompensados,
Mi propia Sociedad Limitada.

Apenas noté como me despedí de Sally,
A lo largo de los años, en el final, aparece,
Nunca hubo realmente nadie más que yo.

Ahora soy viejo y soplo mi pipa,
Pero no hay nadie aquí para verlo,
Reflexiono sobre la lección de mi vida demencial,
Ten cuidado de aquello que llamas tuyo,
Y mantén buena compañía.

 

 

 

THE KINKS – » HERE COMES YET ANOTHER DAY «

 

Siguiendo con el maravilloso, el portentoso, el genial, el fantástico album de The Kinks » Everybody’s in Show-Biz» del año 72, ahora un temazo a ritmo de twist, con una prodigiosa sección de viento y un magnífico órgano de fondo (un órgano de teclados, que ya veo a alguno venir……..). Es twist de tipo elegante, muy bailable pero no acelerado, así que cualquiera (menos yo, yo nunca bailo, no sirvo para eso) puede bailarlo.

La canción habla del día a día de una estrella de rock, por ejemplo, de su estresante día a día, (el título es ese, «Aquí llega un nuevo día»), otro día, otro show, otra noche, unas cuantas birras antes de acostarse y de nuevo otro día, un avión para ir a dar otro concierto, etc., etc., etc..

Mr. Ray Davies, como siempre, describiendo perfectamente el asunto.

¡¡Pedazo grupo estos cachondos londinenses!!!.

THE KINKS – » HERE COMES YET ANOTHER DAY «

Here comes yet another day
Creeping through my window
Drank myself to sleep last night
Beer stains on my pillow
I gotta pull my things together
The night can last forever

Here comes a new dawn, here comes a new day
Tune up start to play, just like any other day
Can’t stop, can’t be late, mustn’t make the people wait
Can’t even comb my hair or even change my underwear

Here comes a new dawn, here comes a new day
Tune up start to play, just like any other day

There goes another night, here comes another flight
Can’t stop gotta go, here comes yet another show
Gotta pack up my clothes, brush my teeth, blow my nose
No time to use the John, gotta keep a rollin’ on

Here comes a new day, here comes a new stage
Tune up start to play, just like any other day

Made a lot of conversation, talked a lot of weather
I hope we meet again some day, and spend some time together
No time for affection
I’m moving in a new direction

Here comes a new dawn, here comes a new day
Tune up start to play, just like any other day
Can’t stop, can’t be late, mustn’t make the people wait
Can’t stop to comb my hair or even change my underwear

See that morning break, oh Lord
Here comes yet another day

Here comes a new dawn, here comes a new day
Tune up, start to play, just like any other day

 

Aquí viene otro día
Arrastrándose a través de mi ventana
Bebía yo a dormir la noche anterior
Cerveza manchas en mi almohada
Tengo que sacar mis cosas
La noche puede durar para siempre

Aquí llega un nuevo amanecer, aquí viene un nuevo día
Ponga a punto de empezar a jugar, al igual que cualquier otro día
No se puede parar, no puedo llegar tarde, no debe hacer que la gente espere
Puede ni siquiera peinarme o cambia hasta mi ropa interior

Aquí llega un nuevo amanecer, aquí viene un nuevo día
Ponga a punto de empezar a jugar, al igual que cualquier otro día

Ahí va otra noche, aquí viene otro vuelo
No puedo dejar tengo que ir, aquí viene otro show
Tengo que empacar mi ropa, cepillo de dientes, sonarme la nariz
No hay tiempo para usar el John, tengo que mantener una rodando en

Aquí viene un nuevo día, aquí viene una nueva etapa
Ponga a punto de empezar a jugar, al igual que cualquier otro día

Hecho mucho de la conversación, hablamos mucho de las condiciones meteorológicas
Espero que nos volvamos a encontrar algún día, y pasar un tiempo juntos
No hay tiempo para el afecto
Me estoy moviendo en una nueva dirección

Aquí llega un nuevo amanecer, aquí viene un nuevo día
Ponga a punto de empezar a jugar, al igual que cualquier otro día
No se puede parar, no puedo llegar tarde, no debe hacer que la gente espere
No puedo dejar de peinar el pelo o incluso cambiar mi ropa interior

Ver que se rompen por la mañana, oh Señor
Aquí viene otro día

Aquí llega un nuevo amanecer, aquí viene un nuevo día
Ponga a punto, empezar a jugar, al igual que cualquier otro día

 

THE KINKS – » ACUTE SCHIZOPHRENIA PARANOIA BLUES «

Otra barrabasada gamberra de fina ironía y humor británico de Mr. Ray Davies y sus Kinks, solo el título ya es para temerselo, la traducción mas acertada, creo yo, sería «TRISTEZA AGUDA DE ESQUIZOFRENIA PARANOICA» o bien «BLUES DE LA  ESQUIZOFRENIA  Y PARANOIA AGUDAS» (jis jis jis, teeeeeeeeeeeeeelaaaaa).

Está incluida en el album que dedicaron a su barrio londinense «Muswell Hillbillies» de 1.971, pero no he encontrado la versión original, si bien está esta, que es fantástica, el sonido no varia mucho, es practicamente idéntico, quizás tiene algo mas de duración aquí y se permiten algunas «pasaditas» que la hacen aun mas cachonda. Con un ritmo alocado y de tipo alcohólico muy descarado, con esa sección de instrumentos de viento entrando en todo momento, nos habla de algo de plena actualidad, un tipo con una verdadera esquizofrenia, una manía persecutoria del copón que cree que to diós le espia, el lechero es un espia, su vecina de enfrente una agente del K.G.B., bueno…..desde luego está muy mal el pobre hombre. Lo dicho, es uno de los temas mas divertidos y originales de los Kinks, una pasada total, una buena manera de empezar alegre el finde (¡que buena falta hace!). Esta versión viene incluida en su doble album, del que ya he subido otros temas, «Everybody’s in show-biz», de 1.972 que, como ya se ha expuesto, tiene (en la versión vinilo, la original) un l.p. con temas nuevos y otro es de un directo, un concierto, donde habían presentado su anterior album, el mencionado «Muswell Hillbillies».

Well, allá va y…¡¡CUIDADO!!, según dicen, esa «aguda esquizofrenia paranoica» es contagiosa, en la actualidad el K.G.B., lo que se dice el K.G.B….pues no, pero…… 

….. mejor no seguir con esto ¿no?

Jis jis jis jis jis jis.

IN LIVE

THE KINKS – » ACUTE SCHIZOPHRENIA PARANOIA BLUES «

IM TOO TERRIFIED TO WALK OUT OF MY OWN FRONT DOOR,
THEYRE DEMONSTRATING OUTSIDE I THINK THEYRE GONNA START THE THIRD WORLD WAR,
IVE BEEN TO MY LOCAL HEAD SHRINKER,
TO HELP CLASSIFY MY DISEASE,
HE SAID ITS ONE OF THE CASES OF ACUTE SCHIZOPHRENIA HE SEES.

WELL THE MILKMANS A SPY, AND THE GROCER KEEPS ON FOLLOWING ME,
AND THE WOMAN NEXT DOORS AN UNDERCOVER FOR THE K.G.B.,
AND THE MAN FROM THE SOCIAL SECURITY
KEEPS ON INVADING MY PRIVACY,
OH THERE AINT NO CURE FOR ACUTE SCHIZOPHRENIA DISEASE.

IVE GOT ACUTE SCHIZOPHRENIA PARANOIA TOO,
SCHIZOPHRENIA, SCHIZOPHRENIA,
IVE GOT IT, YOUVE GOT IT, WE CANT LOSE,
ACUTE SCHIZOPHRENIA BLUES.
IM LOST ON THE RIVER, THE RIVER OF NO RETURN,
I CANT MAKE DECISIONS, I DONT KNOW WHICH WAY IM GONNA TURN,
EVEN MY OLD DAD, LOST SOME OF THE BEST FRIENDS HE EVER HAD,
APPARENTLY, HE WAS A CASE OF ACUTE SCHIZOPHRENIA TOO.

I GOT ACUTE SCHIZOPHRENIA PARANOIA TOO,
SCHIZOPHRENIA, SCHIZOPHRENIA,
IVE GOT IT, YOUVE GOT IT, WE CANT LOSE,
ACUTE SCHIZOPHRENIA BLUES.

THEYRE WATCHING MY HOUSE AND THEYRE TAPPING MY TELEPHONE,
I CANT TRUST NOBODY, BUT IM MUCH TOO SCARED TO BE ON MY OWN
AND THE INCOME TAX COLLECTORS GOT HIS BEADY EYE ON ME,
OH THERE AINT NO CURE FOR ACUTE SCHIZOPHRENIA DISEASE.

NO THERE AINT NO CURE FOR
SCHIZOPHRENIA DISEASE.

 

 

ESTOY DEMASIADO ATERRORIZADO PARA SALIR ENFRENTE DE MI PROPIA PUERTA.
ESTÁN DEMOSTRANDO AFUERA, YO PIENSO, QUE VAN A COMENZAR LA TERCERA GUERRA MUNDIAL.
HE ESTADO CON MI PSIQUIATRA LOCAL PARA QUE ME AYUDE A CLASIFICAR MI PADECIMIENTO.
DIJO QUE ES UNO DE LOS CASOS DE ESQUIZOFRENIA AGUDA VISTOS POR ÉL.BUENO, EL LECHERO ES UN ESPÍA, Y EL TENDERO CONTINÚA PERSIGUIÉNDOME.
Y LA MUJER DE LA PUERTA DE AL LADO ES UNA AGENTE SECRETA DE LA K.G.B.
Y EL HOMBRE DE LA SEGURIDAD SOCIAL PERSISTE EN INVADIR MI PRIVACIDAD.
OH, NO HAY CURA PARA LA ENFERMEDAD DE LA ESQUIZOFRENIA AGUDA.YO HE ADQUIRIDO LA ESQUIZOFRENIA PARANOIA AGUDA TAMBIÉN.
ESQUIZOFRENIA, ESQUIZOFRENIA.
YO LA HE ADQUIRIDO, TÚ LA HAS ADQUIRIDO, NO PODEMOS PERDER.
BLUES DE LA ESQUIZOFRENIA AGUDA.

ESTOY PERDIDO EN EL RÍO, EL RÍO SIN REGRESO, NO PUEDO TOMAR DECISIONES, DESCONOZCO QUÉ CAMINO VOY A TOMAR, AÚN MI VIEJO PADRE PERDIÓ ALGUNOS DE SUS MEJORES AMIGOS QUE JAMÁS TUVO.
APARENTEMENTE, ÉL FUE TAMBIÉN UN CASO DE ESQUIZOFRENIA AGUDA.

YO ADQUIRÍ LA ESQUIZOFRENIA PARANOIA AGUDA TAMBIÉN.
ESQUIZOFRENIA, ESQUIZOFRENIA.
YO LA HE ADQUIRIDO, TÚ LA HAS ADQUIRIDO, NO PODEMOS PERDER.

ESTÁN OBSERVANDO MI CASA E INTERVINIENDO MI TELÉFONO.
NO PUEDO CONFIAR EN NADIE, PERO ESTOY DEMASIADO ASUSTADO PARA SER YO MISMO.
Y EL RECOLECTOR DE IMPUESTOS SOBRE EL INGRESO PUSO SU OJO GUARDIÁN EN MÍ.
OH, NO HAY CURACIÓN PARA LA ENFERMEDAD DE LA ESQUIZOFRENIA AGUDA.

NO, NO HAY CURACIÓN PARA LA ENFERMEDAD DE LA ESQUIZOFRENIA.

 

 

THE KINKS – » SUPERSONIC ROCKET SHIP «

thekinks2

Otra cachondada de Mr. Ray Davies y sus Kinks. Este divertido tema fué lanzado como single en la primavera de 1.972 y después fué incluido en el doble album «Everybody’s in Show-Biz» que salió un poco mas tarde y del que ya he publicado antes otros temas.

Con un ritmo muy sencillito y pegadizo y con su fino humor británico, en este caso Ray nos habla de su «cohete supersónico», que contiene una especie de paraíso o refugio de todos los problemas del mundo, donde no hay diferencias entre la gente, nadie es un ciudadano de segunda clase, en fin, un tema muy positivista y soñador.

NO viene mal de vez en cuando el escuchar temas así, divertidos y con mensaje positivo, sobre todo tal y como andan las cosas.

Xilófono, mandolina, un pianito al fondo…..la composición es cachondísima, de una originalidad maravillosa, es una canción que realmente te pone alegre, con la intervención de los vientos casi al final, para volver a la sencillez del principio y nuevamente vientos para rematar definitivamente la jugada dejando una sonrisa de oreja a oreja. GENIAL.

THE KINKS – » SUPERSONIC ROCKET SHIP «

Let me take you on a little trip
My supersonic ship’s at your disposal
If you feel so inclined. Well alright.
We’re gonna travel faster than light
So do up your overcoat tight
And you’ll go anywhere you want to decide. Well alright.
Too many people side by side
Got no place to hide.

On my supersonic rocket ship
Nobody has to be hip
Nobody needs to be out of sight. Out of sight.
Nobody’s gonna travel second class
There’ll be equality
And no suppression of minorities. Well alright.
We’ll take this planet, shake it round
And turn it upside down.
My supersonic rocket ship.

It ain’t no magic, ain’t no lie,
You’ll laugh so loud you’ll cry.
Up and down, round and round
On my supersonic rocket ship.

Let me take you on a little trip
My supersonic ship’s at your disposal
If you feel so inclined. Well alright.
Nobody’s gonna travel second class
There’ll be equality
And no suppression of minorities. Well alright.
Let me take you on a little trip
On my supersonic rocket ship.

 

Deja que te lleve en un viaje de poco
Mi nave supersónica de a su disposición
Si usted se siente tan inclinado. Bueno está bien.
Vamos a viajar más rápido que la luz
Lo mismo ocurre con su abrigo apretado
Y usted ir a cualquier parte que desea decidir. Bueno está bien.
Demasiadas personas lado a lado muchas
No consiguió ningún lugar para esconderse.

En mi cohete supersónico
Nadie tiene que ser de la cadera
Nadie debe perderse de vista. Fuera de la vista.
Nadie va a viajar en segunda clase
Habrá igualdad
Y no es la supresión de las minorías. Bueno está bien.
Tomaremos este planeta, shake it ronda
Y a su vez al revés.
Mi cohete supersónico.

No hay magia, no es ninguna mentira,
Te vas a reír tan fuerte que va a llorar.
Arriba y abajo, vueltas y más vueltas
En mi cohete supersónico.

Deja que te lleve en un viaje de poco
Mi nave supersónica de a su disposición
Si usted se siente tan inclinado. Bueno está bien.
Nadie va a viajar en segunda clase
Habrá igualdad
Y no es la supresión de las minorías. Bueno está bien.
Deja que te lleve en un viaje de poco
En mi cohete supersónico

THE KINKS – » MOTORWAY «

 

Y seguimos en 1.972, con el album » Everybody’s in Show-Biz». Otra genialidad. A ritmo de auténtico country norteaméricano, del bueno, pero realizado por puros ingleses (deemassssiaaado tio, too muchhhhh…) otra crítica completa, pero esta vez hasta pasan de la fina ironía, esta vez EL ATAQUE ES DIRECTO, el título en español es «AUTOPISTA», y si, los yankees hacen mucho «country» del llamado «on the road» y esto es lo mismo y con un título que, en principio, nos sugeriría una letra de ese tipo, pero ¡¡NO!!, aquí lo que Mr. Davies hace es PONER A PARIR A LOS BARES DE CARRETERA, LA CÓMIDA DE DICHOS BARES Y GASOLINERAS, que si las tortas están rancias, que si el café es pura «agua chirle»….vamos, que lo que no entiendo es como no les pusieron en su momento una demanda las multinacionales del sector. Supongo que al final se cortaron un poquito y no hablan de cuescos, diarreas y demás pero poquito les faltó, me temo.

Palabra que es descaradísimo, no se cortan un pelo.

Lo dicho, si señoooor, Mr. Davies, que buen rollo tienes colega, jajajajajajajajajajaa.

Y creo que esto va a ser ya lo último por hoy, tomorrow saturday. Bueno, si…¡¡ya es tomorrow, que leches!!, siempre olvido que ejerzo de vampiro inglés :lol: :lol: :lol: :lol:

Good night.

THE KINKS – » MOTORWAY «

Motorway food is the worst in the world
You’ve never eaten food like you’ve eaten on the motorway
Motorway food is the worst in the world
The coffee tastes weak and the cakes taste stale
And gasoline fumes are the worst to inhale
Your stomach rolls over and your face turns pale

Oh, that motorway livin’
Ain’t it a thrill to be so free, yeah
Riding down the motorway
Got to charge up my batteries
Rest my seat, rest my eyes

So tired, tired of livin’, tired of livin’ this motorway livin’

Motorway tea is warm and wet
The rain is a pouring and it’s four in the morning
And it’s all I can get
You’ve never seen loos like motorway loos
Thousands of people passing through
It’s enough to put you off of your motorway food

Oh that motorway living,
Ain’t it a thrill to be so free, yeah
Got to get away from
Cats eyes, cold meat pies
Thousand on raft, cold French fries
So tired, tired of livin’, tired of livin’ this motorway livin’

Motorway food is invariably fried
It feeds me and keeps me and helps me survive
Oh that motorway, ain’t it a thrill to be so free, yeah
Riding down the motorway, cats eyes, cold meat pies
Thousand on raft, cold French fries
So tired, tired of livin’, tired of livin’ this motorway livin’

Motorway food is the worst in the world
You’ll never eat food like you’ve eaten on the motorway
Motorway food is the worst in the world

My stomach’s upset and I don’t feel well
Gotta get my head down, stop for a while in a motorway hotel
Mama oh mama, my dear Suzi too
This motorway message is sent just for you
My headache’s improved but my back really hurts
I never thought I’d travel so far to work

 

alimentos autopista es la peor en el mundo
Usted nunca ha comido alimentos que has comido en la autopista
alimentos autopista es la peor en el mundo
El café sabe débil y las tortas de sabor rancio
Y vapores de la gasolina son los peores para inhalar
Su estómago se da la vuelta y tu rostro se pone pálido

Ah, que viviendo la autopista ‘
¿No es emocionante ser tan libre, sí
Bajando por la autopista
Tengo que cargar mis baterías
Resto mi asiento, el descanso mis ojos

Tan cansado, cansado de Livin ‘, cansado de viviendo esta viviendo la autopista’

té de la autopista es cálido y húmedo
La lluvia es un pico y las cuatro de la mañana
Y es todo lo que puedo
Usted nunca ha visto perder mucho como loos autopista
Miles de personas que pasan por
Es suficiente para poner fuera de la autopista de alimentos

¡Oh, que viven la autopista,
¿No es emocionante ser tan libre, sí
Tengo que salir de
Los gatos los ojos, las empanadas de carne fría
Miles de balsa, el frío papas a la francesa
Tan cansado, cansado de Livin ‘, cansado de viviendo esta viviendo la autopista’

alimentos autopista es invariablemente fritos
Se me da de comer y me mantiene y me ayuda a sobrevivir
¡Oh, que la autopista, ¿no es emocionante ser tan libre, sí
Bajando por la autopista, ojos de gato, pasteles de carne fría
Miles de balsa, el frío papas a la francesa
Tan cansado, cansado de Livin ‘, cansado de viviendo esta viviendo la autopista’

alimentos autopista es la peor en el mundo
Usted nunca va a comer los alimentos que has comido en la autopista
alimentos autopista es la peor en el mundo

Mi estómago está molesto y no me sienta bien
Tengo que conseguir mi cabeza hacia abajo, dejar por un tiempo en un hotel de la autopista
Mamá, oh mamá, mi querido Suzi demasiado
Este mensaje se envía la autopista sólo para ti
Mi dolor de cabeza es mejor, pero realmente me duele la espalda
Nunca pensé que viajar tan lejos para trabajar

THE KINKS – » HOT POTATOES «

 

Y como ya podemos decir que es finde, empieza la música. Vuelvo con estos coleguis cachondos mentales londinenses capitaneados por Mr.Raymon Douglas Davies y su hermano Dave con otro tema socarrón, divertido, cachondísimo de pura y fina ironía británica sobre un tema que puede ser tan de aquellos tiempos del album » Everybodys In Showbusiness» (recordemos, 1.972).

Nada mas conocido por todos, jejejejeje, en un barrio popular de Londres (aunque podria ser cualquier otro barrio popular de cualquier otra ciudad), la mujer despierta (debemos suponer que no de muy buenos modos) al «pariente» y le indica, de forma autoritaria que vaya a la oficina de empleo y que si hoy tampoco consigue un «curre», se queda sin cena y…bueno y sin «eso» y el pobre hombre pues……

Todo con un ritmo un tanto etílico, muy pegadizo, entraditas de guitarra eléctrica, piano llevando el peso con la bateria, coros graciosos y la voz de Ray, a primera sensación lastimera pero en realidad, si se profundiza un poco, se da uno cuenta de que el tío se está descojonando por dentro.

Mr. Davies, es usted un genio y sus gamberradas son también geniales, o bien, es usted un GAMBERRO GENIAL. De mayor quiero ser como usted, jajajajajajaajajajaaa.

PLAY MUSIC!!!

THE KINKS – » HOT POTATOES «

My baby woke me up this mornin’
She said get down that labour exchange,
And if you don’t come home with a job son,
You’ll get no dinner to-day.
You gotta secure me a weekly workin’ wage.
You’ll get no more fancy cookin’,
You’ll get no more apple pie,
You’ll just get those plain hot potatoes
To satisfy your appetite.

La la la la la la Potatoes,
Boiled, French fried, any old way that you wanna decide.
Hot potatoes, yeh,
I want your lovin’ every single day.

I said I don’t need your fancy cooking,
I like the simple things in life,
Just give me those plain hot potatoes
And I’ll be well satisfied,
They’ll satisfy my appetite.

La la la la la la Potatoes,
Boiled, French fried, any old way that you wanna decide.
Hot potatoes, yeh,
I want your lovin’ 60 minutes an hour,
I want your lovin’ 24 hours a day,
I want your lovin’ 7 days a week.
Yeh, yeh, oh yeh.
I want your love, I need your love,
But all I get is hot potatoes
When I come home late at night
To satisfy my appetite.

Don’t give me no more potatoes,
Boiled, French fried, any old way you wanna decide.
Hot potatoes,
I want your lovin’ every single day.
I want your lovin’

La la la la la la Potatoes,
Boiled, French fried, any old way that you wanna decide.
Hot potatoes, Hot potatoes, yeh.

 

Mi chica me despertó esta mañana
Dijo que bajar bolsa de trabajo,
Y si usted no viene a casa con un hijo de empleo,
Usted no recibirá ningún cena a día.
Tienes que asegurar un salario semanal trabajando «.
Usted no recibirá ningún cocinando más de fantasía »,
Usted no recibirá ningún pastel de manzana más,
Usted acaba de conseguir esas patatas calientes llanura
Para satisfacer su apetito.

La la la la la la papa,
Cocidos, fritos franceses, de cualquier manera que usted quiere decidir.
Hot Potatoes, yeh,
Quiero tu amor cada día.

Le dije que no necesito tu cocina de lujo,
Me gustan las cosas simples de la vida,
Sólo dame las patatas calientes llanura
Y voy a estar satisfecho,
Van a satisfacer mi apetito.

La la la la la la papa,
Cocidos, fritos franceses, de cualquier manera que usted quiere decidir.
Hot Potatoes, yeh,
Quiero tu amor 60 minutos de una hora,
Quiero tu amor 24 horas al día,
Quiero tu amor 7 días a la semana.
Sí, sí, oh sí.
Quiero tu amor, necesito tu amor,
Pero todo lo que consigo es la papa caliente
Cuando llego a casa tarde por la noche
Para satisfacer el apetito.

No me des ninguna papas más,
Cocidos, fritos franceses, de cualquier manera que usted quiere decidir.
Hot Potatoes,
Quiero tu amor cada día.
Quiero tu amor

La la la la la la papa,
Cocidos, fritos franceses, de cualquier manera que usted quiere decidir.
Hot Potatoes, las patatas calientes, yeh.