Otra trepidante canción del Glitter, el mismo estilo, ritmo sostenido con la combinación del bajo y la bateria, muy dura, golpeando duro en las cajas y acompañados de un curioso rasgueo de guitarra que hace que el tema tenga un ligero toque siniestro, tétrico.
Es el segundo corte de su segundo album, «Touch me» publicado en 1.973.
¡SUPER RITMAZO!.
GARY GLITTER – » COME ON, COME IN, GET ON «
Ther’s a place I know, Where the kids all go, Put our best drag on, Party all night long,
There’s a welcome at the door, Once your in get on the floor, Just the scene you’re looking for, I been there a million times or more,
Come On Come In Get On,
Yeah; Yeah; Yeah; Come In Come On Come On Get On, Rock an’
Rock an’ roll you all, people wll to wall, Let your high heels down, Jump around and around,
People comes from miles and miles, Just to boogie for a while Don’t it make you wanna smile, The kind a noise that drive the neighbour wild,
Come In Come On Come In Come On Get On,
Terapia es un lugar que conozco, Donde los niños van todos, Poner nuestro mejor arrastre, Fiesta toda la noche,
Hay una bienvenida en la puerta, Una vez que el de conseguir en el suelo, Sólo la escena que está buscando, He estado allí un millón de veces o más,
Ven Ven en Get On,
Sí, Sí, Sí, ven en Come On Come On salir adelante, un Rock ‘
Rock and roll para todos, personas wll a la pared, Deja que tus zapatos de tacón alto hacia abajo, Ir dando vueltas y vueltas,
La gente viene de kilómetros y kilómetros, Sólo para ir a bailar por un tiempo No te dan ganas de sonreír, El tipo de ruido que un coche del vecino salvaje,
Otro mega temazo de los fabulosos Kinks y esta vez, saliendome de mi norma, no pongo el original en estudio sinó un DIRECTO pero es que ¡¡QUE DIRECTO!!, es brutal.
Esto es ROCK EN ESTADO PURO, cosa que The Kinks saben también hacer perfectamente desde el principio y en este directo da una prueba de la que pueden liar en un escenario, por eso lo subo, como un ejemplo de la fuerza que tienen como grupo rockero.
Se trata de otro tema de crítica social mediante el típico humor y socarronería británicas que les caracteriza, esta vez carga contra el hipocondriaquismo, el tema de las enfermedades, los consejos médicos, la obsesión por los químicos para quitarnos todos los males y un poco contra la sanidad pública. El título por otra parte es de lo mas claro, la traducción es «SALUD NACIONAL». La agudeza como observador de lo cotidiano de Ray Davies se nota en todo el texto.
El tema pertenece a su album «Low Budget», publicado en 1.979, es el corte nº 4 de la cara A (hablo siempre del album en vinílo, claro) y esta versión se incluyó en un album posterior grabado en directo que se editó con el título de «The Kinks on the road», un album muy interesante en el que incluso las canciones mas poperas y tranquilas del grupo las pasan a auténtico sonido de rock puro y duro, es decir, HARD EN DIRECTO Y DEL BUENO.
¿Que mejor para empezar el viernes noche y por tanto, el finde?.
Así que,….. PLAY MUSIC, GOOO ROOOOOCK!!!!
THE KINKS – » NATIONAL HEALTH «
Nervous tension, man’s invention, Is the biggest killer that’s around today Let the tension out or it will build and build inside And strike you down some day Nervous tension, man’s invention Is the biggest waste of human energy Let the tension out, or it will surely kill And that will be a tragedy
Valium helps you for a while But somehow valium seems to bring me down There’s no pill I can recommend where side effects Aren’t guaranteed to send you round the bend
You gotta let out the tension With a little bit of exercise Loosen up your muscles And feel the knots in your body untie
We oh we oh Oh oh oh oh ah ah ah ah Oh oh oh oh ah ah ah ah
It sure beats quaaludes It sure beats cocaine Even freud recommends it Cos it relieves the strain
Some people say it sends you deaf Some people say it sends you blind Some people say it makes you old Some people say it blows your mind
But I say
If it’s good for your health It’s good for your mind If it keeps you together It’s really all right We oh we oh
Oh c’mon, kick the cat
Oh oh oh oh it’s the state of the national health Oh oh oh oh blame it on the national health
Nervous tension, nervous tension, nervous tension Nervous tension nervous tension, nervous tension Nervous tension, man’s invention Is the biggest killer that’s around
Oh oh oh oh ah ah ah ah Oh oh oh oh ah ah ah an
Valium helps you for a while But somehow valium seems to bring me down There’s no pill I can recommend where side effects Aren’t guaranteed to drive you round the bend
I say I say
Oh oh oh oh it’s good for your health Keeps you together, it’s the state of the national health Oh oh oh oh blame it on the national health Oh oh oh oh it’s the state of the national health Oh oh oh oh ah ah ah ah
La tensión nerviosa, la invención del hombre, Es el asesino más grande que hoy en día en todo Vamos a eliminar la tensión o se va a construir y construir en el interior Y te derribaré algún día La tensión nerviosa, la invención del hombre Es el mayor derroche de energía humana Vamos a eliminar la tensión, o matará sin duda Y que será una tragedia
Valium le ayuda por un tiempo Pero de alguna manera valium me parece derribar No existe ninguna píldora que puedo recomendar que los efectos secundarios No se garantiza que el envío de vuelta de la esquina
Tienes que dejar salir la tensión Con un poco de ejercicio Afloje los músculos Y sentir los nudos en su cuerpo desatar
Nos oh oh que Oh oh oh oh ah ah ah ah Oh oh oh oh ah ah ah ah
Asegúrate de que supera quaaludes Asegúrate de que supera la cocaína Incluso Freud lo recomienda Cos que alivia la tensión
Algunas personas dicen que le envía sordos Algunas personas dicen que le envía a ciegas Algunas personas dicen que te hace viejo Algunas personas dicen que los golpes de opinión
Pero yo os digo
Si es bueno para su salud Es bueno para tu mente Si usted mantiene unidos Es realmente muy bien Nos oh oh que
Oh vamos, tiro al gato
Oh oh oh oh, es el estado de la salud nacional Oh oh oh oh echarle la culpa a los nacionales de salud
La tensión nerviosa, la tensión nerviosa, la tensión nerviosa La tensión nerviosa tensión nerviosa, la tensión nerviosa La tensión nerviosa, la invención del hombre Es el asesino más grande que en todo
Oh oh oh oh ah ah ah ah Oh oh oh oh ah ah ah un
Valium le ayuda por un tiempo Pero de alguna manera valium me parece derribar No existe ninguna píldora que puedo recomendar que los efectos secundarios No se garantiza que la unidad que alrededor de la curva
Digo digo
Oh oh oh oh, es bueno para la salud Mantiene juntos, es el estado de la salud nacional Oh oh oh oh echarle la culpa a los nacionales de salud Oh oh oh oh, es el estado de la salud nacional Oh oh oh oh ah ah ah ah
Ahora una propia, PURO ESTILO GARY GLITTER, con ritmo trepidante, bateria salvaje y por supuesto, ese sonido especial que logran con los saxos eléctricos.
Eso si, de la letra no espereis mucho, jajajajajaja.
Una canción de «pandilleros» (y el es el jefe de la banda, claro, llegando en su imponente moto).
Esto si que hacía furor en las discos de entonces y …joder para bailarlo, menudos escorzos que hacian (no, a mi no me mireis, ya he dicho que YO NO BAILO, I CAN’T DANCE, ni hablar).
Este tema no está incluido en ningún album, lo sacó con single en 1.973 y entró directo al nº 1 en Gran Bretaña, así, por tol hocico.
¡RITMAZO BRUTAL!
GARY GLITTER – » I’M THE LEADER OF THE GANG (I AM) «
Come on, come on, Come on, come on, Come on, come on, Come on (2x) D’you wanna be in my gang , my gang, my gang, D’you wanna be in my gang, Oh Yeah! (2x) I’m the leader, I’m the leader, I’m the leader of the gang I am I’m the leader, I’m the leader, Well there’s no one like the man I’m I can take you high as a kite every single night I can make you jump out of bed standing on my head Who’d ever believe it, Come on come on (3x) D’you wanna be in my gang, a my gang, my gang, (2x) D’you wanna be in my gang, a my gang, my gang, oh Yeah! Do You ? my gang, Come On! Come on, come on, Come on, come on, Come on, come on, (2x) D’you wanna be in my gang , my gang, my gang, D’you wanna be in my gang, Oh Yeah! D’you wanna be in my gang , my gang, my gang, D’you wanna be in my gang, Oh Yeah! I’m the leader, I’m the leader, I’m the leader of the gang I am I’m the leader, I’m the leader, I’m the man who put the bang in gang I can take you over the hill, ooooh what a thrill I can make you sell me your soul for my rock and roll Who’d ever believe it, Come on come on (3x) D’you wanna be in my gang, a my gang, my gang, (2x) D’you wanna be in my gang, a my gang, my gang, oh Yeah! Do You ? my gang Come On!
¿Queréis estar en mi banda , mi banda, mi banda, D’quiere estar en mi banda, Oh Yeah! (2x) yo soy el jefe, yo soy el jefe, yo soy el líder de la banda soy yo soy el jefe, yo soy el jefe, bien no hay nadie como el hombre me puedo tomar que alto como una cometa cada noche que te puede hacer saltar de la cama de pie en mi cabeza ¿Quién lo creería, ¡Vamos vamos (3x) ¿Queréis estar en mi pandilla, un mi banda, mi banda, (2x) ¿Queréis estar en mi pandilla, un mi banda, mi banda, oh yeah! ¿Es usted? mi banda, Come On! Vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, (2x) ¿Queréis estar en mi banda, mi banda, mi banda, D’quiere estar en mi banda, Oh Yeah! D ‘ que quieren estar en mi banda, mi banda, mi banda, D’quiere estar en mi banda, Oh Yeah! yo soy el jefe, yo soy el jefe, yo soy el líder de la banda me estoy el líder, yo soy el jefe, yo soy el hombre que puso la explosión en la banda que te puede llevar más de la colina, ooooh lo emocionante que puede hacer que usted me vende su alma por el rock and roll ¿Quién iba a creer que, Vamos vamos (3x) ¿Queréis estar en mi pandilla, un mi banda, mi banda, (2x) ¿Queréis estar en mi pandilla, un mi banda, mi banda, oh yeah! hacer? mi banda Come On!
Se incluye en el mismo album que la anterior, el «Glitter» de 1.972 y Gary Glitter respeta casi escrupulosamente el original pero lo mejora debido a los lógicos avances en la tecnología, la instrumentación está mucho mejor trabajada. Se asienta con el ritmo marcado por el bajo en todo momento, con piano al fondo y voz monocorde en todo el tema. Destaca también la entrada del saxo a mitad del tema, con el bajo siguiendo machaconamente el ritmo.
Por lo demás, el tema es sobradamente conocido y sobre todo MUY BUENO, su temática es también muy propia de la época y de los rockanroleros norteamericanos, se trata del trotamundos típico, que vagabundea por las carreteras, de pueblo en pueblo, sin asentarse nunca y sus muchos «ligues».
¡COJONUDA!
GARY GLITTER – » THE WANDERER «
[Oh well I’m the type of guy who will never settle down Where pretty girls are well, you know that I’m around I kiss ‘em and I love’em ‘cause to me they’re all the same I hug ‘em and I squeeze ‘em they don’t even know my name They call me the wanderer yeah the wanderer I roam around around around…
Oh well there’s flo on my left and there’s mary on my right And janie is the girl with that I’ll be with tonight And when she asks me which one I love the best I tear open my shirt I got rosie on my chest ‘cause I’m the wanderer yeah the wanderer I roam around around around…
Oh well I roam from town to town I go through life without a care ‘til I’m as happy as a clown With my two fists of iron and I’m going nowhere
I’m the type of guy that likes to roam around I’m never in one place I roam from town to town And when I find myself a-fallin’ for some girl I hop right into that car of mine and ride around the world Yeah I’m the wanderer yeah the wanderer I roam around around around…
Oh yeah I’m the type of guy that likes to roam around I’m never in one place I roam from town to town And when I find myself a-fallin’ for some girl I hop right into that car of mine and ride around the world Yeah ‘cause I’m a wanderer yeah a wanderer I roam around around around… ‘cause I’m a wanderer yeah a wanderer I roam around around around..
Oh, así que soy el tipo de persona que nunca se calmará Donde las niñas son muy bueno, ya sabes que estoy cerca Yo besarlos y me love’em porque para mí son todos iguales Abrazo ‘em y aprieto’ em que ni siquiera sabe mi nombre Me llaman el caminante, sí el viajero Yo vagar alrededor de todo …
Oh, así que hay flo a mi izquierda y no a María en mi derecho Y Janie es la chica con la que voy a estar esta noche Y cuando me pide que me encanta una mejor I rasgar mi camisa me rosie en el pecho porque yo soy el vagabundo, sí el viajero Yo vagar alrededor de todo …
Oh, así que deambulan de ciudad en ciudad Voy por la vida sin ninguna preocupación hasta que me siento tan feliz como un payaso Con mis dos puños de hierro y me voy a ninguna parte
Soy el tipo de chico que le gusta vagar por Nunca estoy en un lugar que vagan de pueblo en pueblo Y cuando me encuentro un Fallin-«para una chica Me salto a la derecha en el coche de la mina y el paseo de todo el mundo Sí, sí soy el vagabundo del vagabundo Yo vagar alrededor de todo …
Ah, sí soy el tipo de chico que le gusta vagar por Nunca estoy en un lugar que vagan de pueblo en pueblo Y cuando me encuentro un Fallin-«para una chica Me salto a la derecha en el coche de la mina y el paseo de todo el mundo Sí, porque soy un vagabundo, sí un vagabundo Yo vagar alrededor de todo … porque yo soy un vagabundo un vagabundo, sí Yo vagar alrededor de todo ..
Y para terminar por hoy, no, quiero decir ayer pero que ya es hoy..bueno, eso, estamos de madrugada y….., bien una canción MUY ROMÁNTICONA, una versión que Gary Glitter hace de un gran éxito de Ritchie Valens, que, por si alguien anda despistado, tuvo su mayor éxito con el famoso tema «La Bamba».
«Donna» destaca por ser una balada lenta y bastante simple, pero de una calidad inigualable que Valens dedicó a una tal Donna Ludwig, que supuestamente fue su novia aunque oficialmente nadie sabe si realmente lo fueron. La historia cuenta que Valens y Ludwing se conocieron en la secundaria en San Francisco y el músico estaba locamente enamorado de esta niña, y fue tanto su amor hacía esta muchacha que le escribió esta preciosa canción. El tema parece ser una simple balada Pop hecha para bailar pegados en las fiestas, pero la diferencia viene en el estado de ánimo del cantante, con una energía simple y suave de repeticiones armonizadas de manera tan perfecta que parece un auténtico «mantra». Fué publicada originalmente, como single, en 1.958 y Glitter respeta de maravilla el original, manejando perfectamente su propio estilo de voz y mejorando la música, no porque fuera mejor que Valens, eso sería una blasfemia, sinó porque, naturalmente, contaba ya con la tecnología instrumental de los 70.
El tema lo incluye, como el anterior, en su primer album bajo ese nombre, Gary Glitter, el que le lanzó, el L.P. «Glitter» de 1.972.
Una maravillosa balada para terminar la noche (bueno….esto ya es la madrugada) y sinó pues….bueno, una balada romántica siempre es bienvenida, ¿no?.
TODO UN TEMAZO.
Y ya, ladys and gentlemans, mademoiselles, madames et monsieurs, señoritas, señoras y señores, hasta tomorrow a….bueno, cuando me de, jejejejejejejejeje, ¡¡que leches, yo a mi bola!!!.
PLAY MUSIC!!!. GOOD NIGHT.
GARY GLITTER – » DONNA «
Oh, Donna, Oh, Donna Oh, Donna, Oh, Donna
I had a girl Donna was her name Since she left me I’ve never been the same ‘cause I love my girl Donna, where can you be? Where can you be?
Now that you’re gone I’m left all alone All by myself To wander and roam ‘cause I love my girl Donna, where can you be? Where can you be?
Well, darlin’, now that you’re gone I don’t know what I’ll do All the time and all my love for yo-ou-ou
I had a girl Donna was her name Since she left me I’ve never been the same ‘cause I love my girl Donna, where can you be? Where can you be?
Oh, Donna, Oh, Donna Oh, Donna, Oh, Donna
Oh, Donna Oh, Donna Oh, Donna Oh, Donna
Tuve una chica
Donna era su nombre Desde que me dejó Nunca he sido el mismo porque yo amo a mi chica Donna, ¿dónde puede estar? ¿Dónde puede estar?
Ahora que te has ido Yo me quedo solo Todo por mí mismo A vagar y vagar porque yo amo a mi chica Donna, ¿dónde puede estar? ¿Dónde puede estar?
Bueno, querida, ahora que te has ido No sé qué voy a hacer Todo el tiempo y todo mi amor para yo-ou-ou
Tuve una chica Donna era su nombre Desde que me dejó Nunca he sido el mismo porque yo amo a mi chica Donna, ¿dónde puede estar? ¿Dónde puede estar?
Hacia tiempo que no subia algo de este tipo, el inglés Gary Glitter, del cual ya hay otros post por ahí perdidos.
Este tema es un claro ejemplo de su estilo, mucha contundencia a la bateria, ritmo trepidante y ese sonido extraño y original que consigue su grupo usando los saxos eléctricos.
Pertenece a su primer album, «Glitter», en el que está su tema en dos partes «Rock and Roll part. 1 y part 2» que le llevo a la fama internacional tras arduos años en los que no se comió el hombre una rosca, siendo a partir de este año, 1.972, integrado dentro del movimiento «glam» pero con un sonido mas brutal, tirando a salvaje.
Este tema no salió en single, pero si hubiera salido, seguro que, como todo lo que el tío sacaba entre los años 72 al 75, se hubiera vendido como rosquillas.
Y como dice el título de la canción….ROCK ON!!!.
GARY GLITTER- » ROCK ON «
There’s a new Vibration
Spreading through the Nation Get up on your feet (Rock On!)
Ball of Fire, Keeps on growing Higher Chase your blues away (Rock On!)
On and On and On and On (Rock On!) Rock On!
Like a magic Potion It’s just music Motion Feel it in your soul (Rock On!)
There’s a New age coming, Things are really Humming All across the Land (Rock On!)
On and On and On and On (Rock On!) Rock On!
And now I tell you one thing We really started something Strong!
And as long we keep going, We know there’s nothing going wrong! (Rock On!!!)
On and On and On and On (Rock On!) Rock On!
(Rock On, On and On and On and On Rock On!!!)
Hay una nueva vibración Difusión a través de la Nación Levantarse sobre sus pies (Rock On!)
Bola de fuego, Sigue creciendo Superior Perseguir a sus blues de distancia (Rock On!)
Una y otra vez y así sucesivamente (Rock On!) Rock On!
Como una poción mágica Es sólo movimiento de música Siento que en tu alma (Rock On!)
Hay una nueva era que viene, Las cosas son realmente Humming En toda la Tierra (Rock On!)
Una y otra vez y así sucesivamente (Rock On!) Rock On!
Y ahora os digo una cosa Realmente empezamos algo fuerte!
Y mientras seguimos adelante, Sabemos que no hay nada va mal! (Rock On!)
Una y otra vez y así sucesivamente (Rock On!) Rock On!
Ahora y siguiendo con mis amiguetes de Muswell (London – England), subo de nuevo unos añitos y traigo este SUPER TEMAZO que demuestra lo que son capaces de hacer. Un tema casi de rock progresivo, demostración de que aqui los friend’s se atreven con cualquier cosa Y LO HACEN DE LUXE. Todo en la canción es buenísimo, excelentes los teclados, siempre al fondo pero llevando realmente el ritmo, junto con el bajo y la batería, extraodinarios, dandole a la composición un ritmo de lo mas intimista que sirve para escucharla relajadamente y con luz tenue o bien, si así se prefiere, moverse un poco, las dos cosas se pueden hacer con la canción, la guitarra, genial, unos punteos diabólicamentebuenos entrando en su justo momento. Ray a la voz, SOBERBIO y a ello hay que añadir también entradas de instrumentos de viento también magníficas.
El tema pertenece a su album «School boys in disgrace» de 1.975, otra opera-rock, una comedia de las suyas, irónica, socarrona, sarcástica, ambientada en el tema de las «high schools» británicas, vamos, los colegios de adolescentes, esos en los que se llevan uniformes, es decir, unos colegios un tanto «pitongos» y además….un colegio MIXTO, chichos y chicas con lo que nos podemos imaginar el lio.
La historía, básicamente, nos cuenta la historia del típico estudiante gamberro con su «basca» dedicandose a jugar malas pasadas a los profesores y el acoso a otros niños en la escuela. Un día se metió en problemas muy serios (¡¡SI, EXACTAMENTE, «ESE» TIPO DE LIOS, BOMBO HABEMUS) con una colegiala traviesa y se le envió al director que decidió a la desgracia del niño travieso y su banda en frente de toda la escuela, tras este castigo el niño se convirtió en un personaje duro y amargo. El prometió que en el futuro conseguría siempre lo que quería, creció y se convirtió … en Mr. Flash, el villano principal de otra de sus operas rock que ya conocemos, «Preservation», este tal Flash es en aquella el «especulador inmobiliario» que se quiere quedar con el bucólico tranquilo pueblecito de la campiña británica.
Este tema es el penúltimo de la obra, cuando el ya está fuera del colegio y va por la calle pensando y recordando, tanto en la chica con la que tuvo el «pequeño conflicto» como en otras cosas y al mismo tiempo se va ya prometiendo que va a ser un «tipo duro» y sin el menor tipo de escrúpulos.
En suma, una excelente canción dentro de otro magistral album de THE KINKS.
THE KINKS – » NO MORE LOOKING BACK «
Walking along a crowded street I see thousands of faces before me Then I see a face that I used to know Long ago in my life story It starts me thinking about the things you said For your image is still inside me The past is gone but in my head You’re still walking along beside me Is it something playing tricks with my eyes Or just an illusion deceiving me, Or is it someone in a disguise Or visions of things that used to be?
But lately I’ve been going to All the places that we once knew, And just when I think that I am free of you I keep seeing the things that remind me of you, And just when I think you’re out of my head I hear a song that you sang or see a book that you read Then you’re in every bar, you’re in every cafŽ, You’re driving every car, I see you everyday, But you’re not really there ’cos you belong to yesterday
No more looking back, No more living in the past, Yesterday’s gone and that’s a fact, Now there’s no more looking back Got to be hard, Yeah, look straight ahead That s the only way it’s going to be, Yesterday’s gone and that’s a fact, Now there’s no more looking back, Perhaps someday I’ll stop needing you, Then maybe one day I’ll be free of you
But lately I’ve been going to All the places that remind me of you And just when I think you’re out of my head I hear a record you played or see a book that you read Then you’re in every bar, you’re in every cafŽ, You’re driving every car, I see you everyday But you’re not really there ’cos you belong to yesterday
No more looking back, No more living in the past Yesterday’s gone, that’s a fact, Now there’s no more looking back No more looking back No more living in the past Yesterday’s gone, that’s a fact Now there’s no more looking back
Caminando por una calle llena de gente Veo miles de rostros delante de mí Entonces veo una cara que yo conocía Hace mucho tiempo en la historia de mi vida Me empieza a pensar en las cosas que dijo Para su imagen sigue siendo en mi interior El pasado ya pasó, pero en mi cabeza Todavía estás caminando a mi lado ¿Es algo que jugando una mala pasada con los ojos O simplemente una ilusión que me engaña, ¿O es que alguien con un disfraz O visiones de cosas que solía ser?
Pero últimamente he estado yendo a Todos los lugares que una vez conocimos, Y justo cuando creo que soy libre de ti Sigo viendo las cosas que me recuerdan a ti, Y justo cuando crees que estás fuera de mi cabeza Escucho una canción que cantaba o ver un libro que lea Entonces estás en cada bar, que está en cada # NAME, Usted está conduciendo cada coche, veo que todos los días, Pero usted no está realmente allí «cos que pertenecen a día de ayer
No hace más que buscan, No vivir más en el pasado, Ayer se ha ido y eso es un hecho, Ahora no hay vuelta atrás buscando más Tiene que ser duro, Sí, mira hacia adelante S de que la única forma en que va a ser, Ayer se ha ido y eso es un hecho, Ahora no hay vuelta atrás buscando más, Tal vez algún día voy a dejar de necesitar que, Entonces tal vez un día voy a ser libre de usted
Pero últimamente he estado yendo a Todos los lugares que me recuerdan a ti Y justo cuando crees que estás fuera de mi cabeza Oigo un registro que juega o ver un libro que lea Entonces estás en cada bar, que está en cada # NAME, Usted está conduciendo cada coche, veo que todos los días Pero usted no está realmente allí «cos que pertenecen a día de ayer
No hace más que buscan, No vivir más en el pasado Ayer se fue, eso es un hecho, Ahora no hay vuelta atrás buscando más No hace más que buscan No vivir más en el pasado Ayer se fue, eso es un hecho Ahora no hay vuelta atrás buscando más
Ahora pasamos a la música y vuelvo con mis queridos gamberros snobs favoritos de London City (England) y este cachodísimo tema dedicado a….¡¡¡LOS ALBUNES DE FOTOS!!!.
Pertenece a su album de 1.968, «The Village Green Preservation Society», primer album conceptual del grupo, un homenaje a la vida en las aldeas inglesas y, por extensión, a la inocencia e idealización de los tiempos pasados y a su gente y su concepto general sirvió de inspiración para el más ambicioso «Preservation» del que son los anteriores temas que subí hace unos días. En adición a la nostalgia, las canciones del álbum abarcan un amplio rango de emociones y experiencias, desde amigos perdidos, memorias (este tema precisamente es uno de ellos), poesía rural , marginación social , situaciones embarazosas , fantasía infantil ,abandono del hogar y aceptación estoica de la vida, vamos, que no se les escapa nada y además lo hacen con ese puntazo de socarronería, de ironía y fino humor británico que ellos consiguen como nadie.
El album en realidad busca una súplica por preservar el sentimentalismo por los objetos, experiencias y personajes ficticios, del progreso y la indiferencia de la vida moderna.
En el tema nos describe claramente lo que es ver el típico album de fotos antiguas, ese en que están las fotos de cuando eramos niños, tu papá y tu mamá haciendo esto, tu en traje de cumpleaños, las fotos de unas vacaciones cuando eras un chaval….. La traducción literal es algo así como «El libro de imágenes», es decir, un album de fotos.
Y con ritmito que te saca una sonrisa, es irresistible e irrefrenable.
Normal, The Kinks, como de costumbre, hacen los temas de tal forma que te meten clarísimamente dentro del ambiente del que hablan.
Así que …allá va, The Kinks, otoño del año 1.968.
THE KINKS – » THE PICTURE BOOK «
Picture yourself when you’re getting old, Sat by the fireside a-pondering on[? ] Picture book, pictures of your mama, taken by your papa a long time ago Picture book, of people with each other, to prove they love each other a long ago Na, na, na, na, na na Na, na, na, na, na na Picture book Picture book
A picture of you in your birthday suit, You sat in the sun on a hot afternoon Picture book, your mama and your papa, and fat old uncle charlie out cruising with their friends Picture book, a holiday in august, outside a bed and breakfast in sunny southend Picture book, when you were just a baby, those days when you were happy, a long time ago Na, na, na, na, na na Na, na, na, na, na na Picture book Picture book Picture book Picture book
Picture book, Na, na, na, na na, Na, na, na, na na, A-scooby-dooby-doo Picture book, Na, na, na, na na, Na, na, na, na na, A-scooby-dooby-doo
Picture book, pictures of your mama, taken by your papa a long time ago Long time ago, Long time ago, Long time ago, Long time ago, Yeah, yeah, yeah
Imagínate a ti mismo cuando te estás haciendo viejo, Se sentó junto a la chimenea-reflexionar sobre un [? ] Libro de imágenes, fotos de su mamá, tomadas por su papá desde hace mucho tiempo Libro de imágenes, de las personas entre sí, para demostrar que se aman uno hace mucho tiempo Na, na, na, na, na na Na, na, na, na, na na libro ilustrado libro ilustrado
Una foto de usted en su traje de cumpleaños, Te has sentado en el sol en una tarde calurosa Libro de imágenes, tu mamá y tu papá, y la grasa de Charlie tío de crucero con sus amigos Libro de imágenes, unas vacaciones en agosto, frente a una cama y desayuno en la soleada southend Libro de imágenes, cuando era apenas un bebé, los días en que éramos felices, hace mucho tiempo Na, na, na, na, na na Na, na, na, na, na na libro ilustrado libro ilustrado libro ilustrado libro ilustrado
Libros ilustrados, Na, na, na, na na, Na, na, na, na na, A-Scooby-Dooby-Doo Libros ilustrados, Na, na, na, na na, Na, na, na, na na, A-Scooby-Dooby-Doo
Libro de imágenes, fotos de su mamá, tomadas por su papá desde hace mucho tiempo Hace mucho tiempo, Hace mucho tiempo, Hace mucho tiempo, Hace mucho tiempo, Sí, sí, sí