Etiqueta: «HARD ROCK»

IRON BUTTERFLY – » IN A GADDA DA VIDA «

El himno psicodélico por excelencía. Este tema, archiconocidísimo es ya inmortal y está por méritos propios en la historia del rock.

Es, sin ninguna duda, el auténtico exponente, el himno y ejemplo de lo que es el rock psicodélico, el rock ácido. No voy a decir que es el mejor tema del movimiento psicodélico pero si que es el mas representativo.

Es un tema rock de diecisiete minutos el cual ocupa de forma completa la segunda cara del disco del mismo nombre, de los norteaméricanos «IRON BUTTERFLY», publicado en el año 1.968, año del apogeo hippy y este tipo de música. La banda fue formada en 1966 en San Diego y lanzó su primer álbum, Heavy, en 1968. Los miembros originales eran Doug Ingle, Ron Bushy, Jerry Penrod, Darryl DeLoach y Danny Weis. Todos excepto Ingle y Bushy dejaron la banda después del primer álbum,  los miembros cuando In-A-Gadda-Da-Vidafue grabada eran Doug Ingle (teclados y voz), Lee Dorman (bajo), Ron Bushy (batería) y Erick Brann (guitarra) y realmente, este fué el único album de ellos que se puede considerar un éxito completo, de hecho, este tema estuvo durante todo el año dentro del «Top-Ten», tanto en la siempre dificil lista oficial norteamericana como en el resto del mundo. Particularmente además, pienso que este es su tema más válido, el resto de las canciones del album son muy inferiores e incluso en algunas parece que no es el mismo grupo el que está tocando, aun abundo mas, algunas de las otras canciones del album para mi son un auténtico pestiñazo.

La historia popular dice que el título de la canción era originalmente In The Garden Of Eden («En el Jardín del Edén»), pero durante el proceso de ensayo y grabación el cantante Doug Ingle transformó las palabras en la frase sin sentido del título mientras estaba bajo la influencia del LSD.

Mientras que en declaraciones de la banda dicen que el baterista Ron Bushy estaba escuchando el tema a través de unos audifonos, y simplemente no pudo oír correctamente lo que contestó Doug Ingle cuando Ron le preguntó por el título de la canción.

Tambien se destaca en el tema el memorable riff de guitarra y bajo que se escucha durante varios minutos en el tema y el famoso solo de bateria que es probablemente uno de los mas famosos del rock. En realidad tiene un truquillo muy simple, por lo visto, lo que hicieron fué colocar micros dentro de las cajas de la bateria y de ahí ese sonido tan especial y son también memorables las entradas y solos de órgano, un órgano sencillo además, es decir, que no contaban, como los grupos posteriores de este tipo de música y los de rock sinfónico y progresivo, de melotrones, sintetizadores y demás avances en cuanto a teclados se refiere.

En suma, son algo mas de 17 minutos de excelente música, excelente rock ácido, auténtico, un verdadero «viaje», siendo precursores de los grandes grupos de hard rock de la siguiente década. La letra es simple, y se escucha sólo al principio y al final de la canciòn.

El tema se ha usado además en distintas series, publicidad, cine, etc., incluyendo series de dibujos como los famosos Simpsons, sobre todo un episodio en el que el gamberro Bart la coloca como himno para cantarla en la iglesia, liandola parda.

Como sugerencia, para disfrutar del tema a tope, es mejor pasar del video y solo escuchar, pudiendo luego ver el video para hacerse una idea de las actuaciones de la época. Esto es así porque el video muestra eso, una actuación en directo pero el tema es el original en estudio y la sincronización es bastante deficiente.

Well, adelante con el auténtico himno del rock ácido.

IRON BUTTERFLY – » IN A GADDA DA VIDA «

In-a-gadda-da-vida,honey
Don’t you know that i love you?
In-a-gadda-da-vida,baby
Don’t you know that i’ll always be true?

Oh,won’t you come with me and take my hand?
Or,won’t you come with me and walk this land?
Ah, please take my hand.

(instrumental solo)

In-a-gadda-da-vida,honey
Don’t you know that i love you?
In-a-gadda-da-vida,baby
Don’t you know that i’ll always be true?

Oh,won’t you come with me and take my hand?
Or,won’t you come with me and walk this land?
Ah, please take my hand.

(instrumental solo)

In-a-gadda-da-vida,honey
Don’t you know that i love you?
In-a-gadda-da-vida,baby
Don’t you know that i’ll always be true?

Oh,won’t you come with me and take my hand?
Or,won’t you come with me and walk this land?
Ah, please take my hand.

In-A-Gadda-Da-Vida, cariño
¿No sabes que te amo?
In-A-Gadda-Da-Vida,
baby,
No sabes que esto es verdadero?
Oh, por qué no vienes conmigo
Y
tomas mi mano?
Oh, por qué no vienes conmigo
Y caminamos por la
tierra?
Por favor, toma mi mano!

In-A-Gadda-Da-Vida, cariño
¿No
sabes que te amo?
In-A-Gadda-Da-Vida, baby,
No sabes que esto es verdadero?
Oh, por qué no vienes conmigo
Y tomas mi mano?
Oh, por qué
no vienes conmigo
Y caminamos por la tierra?
Por favor, toma mi mano!

LENNY KRAVITZ – » STAND «

 

11240774_946251425441065_4989346778684458164_n

Este es el primer post que hago sobre Lenny Kravitz. Tirando de Wiky podemos ver que Leonard Albert «Lenny» Kravitz, nacido en Nueva York (Estados Unidos) el 26 de mayo de 1964, es un cantante popular, compositor, multi-instrumentista y productor, cuyo estilo «retro» incorpora elementos del blues, rock, soul, funk, reggae, hard rock, psychedelic, folk y balada.

A mi el tipo me sorprendió porque la primera vez que vi algo de el, por la estética, me esperaba algo tipo Michael Jackson o puro «disco» pero no, no, si que hace cosas de ese tipo, pero igualmente te hace y de forma magistral, diversos tipos de rock auténtico, como el Hard o el Indie y también algo que a mi particularmente me gusta mucho que es lo que yo llamo «pop rock extravagante y/o gamberro», como sin ir mas lejos este magnífico tema.

Tema que, además, es, como ya he dicho, DE LA MAS RABIOSA ACTUALIDAD pues es el soporte de su NUEVO ALBUM QUE SE PUBLICARÁ EL PRÓXIMO DÍA 22 DE AGOSTO en todo el mundo menos en su propio país, Estados Unidos donde tendrán que esperar hasta el 30 y que llevará por título «Black and White America».

Divertido, marchoso, casi seria mejor decir, trepidante, elegante y magníficamente orquestado, con una música realmente limpia y que se te mete al instante en el coco y solo puedes decir, «¡¡ostia, que d’abuten tío»!!, el TEMAZO es COJONUDO y con mensaje super positivista que, tal y como andamos, buena falta hace.

El video que sirve además como soporte publicitario tanto del tema como del album, es también muy divertido, una parodia sobre el conocidísimo concurso «El Precio Justo» u otros de similar temática y como es un tanto largo y además esto es NOVEDAD pues como digo, el album ni siquiera ha salido aun (sobre todo es novedad para este blog, creo que nunca he publicado algo que aun no ha salido a la venta), voy a poner DOS videos, en ambos es la canción original, solo que el primero es de soporte publicitario y es mas largo puesto que tiene mas cosas que la canción y el otro es la canción nada mas.

LIBRE ELECCIÓN PARA CADA UNO (o probad los dos, la canción os va a enganchar casi con toda seguridad elijais el que elijais….).

¡Hale, allá va! y a la actualidad mundial que la den por saco, total, te pongas como te pongas la cosa no se va a arreglar………

LONG LIFE TO ROCK!!!

LENNY KRAVITZ – » STAND «

Don’t give up,
You’re gonna see tomorrow
That you’ll be on your feet again
Sometimes the world’s gonna knock you over
But you will see who you are your friends

[Chorus]
Come on, stand, up again
Come on, stand,
Stand, you’re gonna run again

[Verse 2]
Your faith and patience will be your soldiers
To guide you through your troubled times
Just put one foot in front of the other
The battles are inside your mind
You have the power to face your demons
No matter how they go on time
And rid yourself of your fear and weakness
So you can start to live your life

[Chorus x2]
(come on!) stand, up again
Come on, stand,
Stand, you’re gonna run again

COME ON! stand, up again
Come on, stand,
Stand, you’re gonna run again

[Verse 3]
Pick up your will
And put on your face
If you need to, just take my hand
It’s time to demonstrate, don’t hesitate
Just get up and say: Yes, I can

[Chorus x2]
Stand, up again
Come on, stand,
Stand, you’re gonna run again

Stand, up again
Come on, stand,
Stand, you’re gonna run again
Stand, you’re gonna run again…
Stand, you’re gonna run again!

No te rindas,
  Vas a ver mañana
  Que estará en sus pies otra vez
  A veces el mundo te va a tumbar
  Pero verá usted que son sus amigos

[Estribillo]
  Vamos, de pie, de nuevo
  Vamos, de pie,
  De pie, vas a correr de nuevo

[Verse 2]
  Su fe y la paciencia serán sus soldados
  Que le guiará a través de sus tiempos difíciles
  Sólo hay que poner un pie delante del otro
  Las batallas están dentro de tu mente
  Usted tiene el poder para hacer frente a sus demonios
  No importa cómo se van a tiempo
  Y librarse de su miedo y debilidad
  Para que pueda empezar a vivir tu vida

[Chorus x2]
  (vamos!) de pie, de nuevo
  Vamos, de pie,
  De pie, vas a correr de nuevo

COME ON! de pie, de nuevo
  Vamos, de pie,
  De pie, vas a correr de nuevo

[Verso 3]
  Recoger a su voluntad
  Y poner en su cara
  Si es necesario, sólo toma mi mano
  Es hora de demostrar, no dude en
  Acabas de llegar y decir: Yo, sí puedo

[Chorus x2]
  De pie, de nuevo
  Vamos, de pie,
  De pie, vas a correr de nuevo

De pie, de nuevo
  Vamos, de pie,
  De pie, vas a correr de nuevo
  De pie, vas a correr de nuevo …
  De pie, vas a correr de nuevo!

ARGENT – » HOLD YOUR HEAD UP «

 

Para finalizar por hoy, algo de música DE LA BUENA que hace días que no subo nada.

En este caso me traigo otro grupo de los setenta, puro rock progresivo, no muy conocido en los grandes circuitos comerciales y que, como suele ocurrir, está infravalorado pues tienen un sonido bastante bien elaborado.

Se trata del grupo Argent, banda formada en 1.969 tras la ruptura de otro grupo, este mas conocido, al menos de nombre (y mira por donde, sin embargo yo a estos apenas los conozco, excepto, eso, de nombre), «The Zombies».

Los miembros originales de la banda fueron el bajista Jim Rodford (primo Rod Argent y anteriormente con el sonido de Mike algodón), el baterista Bob Henrit y el guitarrista / teclista Russ Ballard (ambos anteriormente con  The Roulettes y Unit 4 + 2 ). Las voces fueron compartidas entre Ballard y Argent.

Rod Argent, Chris White (bajista ex Zombies, productor, compositor) y Russ Ballard eran también los  compositores del grupo pero mas tarde, en mayo de 1974, Russ Ballard dejó la banda para lanzarse como solista, y fué reemplazado por el guitarrista Juan Grimaldi y  el también guitarra Jhon Verity. 

Iniciados en la mezcla de rock con el pop psicodélico, pasaron enseguida a la busqueda de un sonido mas compacto y técnico tomando la senda del rock progresivo y a veces el rock experimental.

Este es el que está considerado su tema estrella, aparecido en 1.972 e intregrado en su album de ese mismo año «All Together Now». Un excelente tema, en el que sobresale sobre todo el bajo machacón con que se inicia el tema y que no cesa en todo el mismo y el organo, que, en muchos momentos, se permite pases de gran virtuosismo, sobre todo durante el solo que se monta a la mitad de la canción y nos recuerda un poco la psicodélia de finales de los sesenta, montando un ambiente un poco (sin pasarse) inquietante y opresivo.

Un tema, como digo, excelente y que merece recordarse y escucharse con mucha atención, pues es realmente bueno, una demostración mas de la genialidad y el buen hacer de la época, una época irrepetible y por ser justo, al tema quizás se le puede reprochar lo repetitivo de la letra.

Pero eso es lo único un poco reprochable y además, el buen hacer musical lo hace insignificante.

LET’S GO !!

ARGENT – » HOLD YOUR HEAD UP «

And if it’s bad
Don’t let it get you down, you can take it
And if it
hurts
Don’t let them see you cry, you can make it

Hold your head up,
hold your head up
Hold your head up, hold your head high

Hold your
head up, hold your head up
Hold your head up, hold your head high

And
if they stare
Just let them burn their eyes on you moving
And if they
shout
Don’t let them change a thing that you’re doing

Hold your head
up, hold your head up
Hold your head up, hold your head high
Hold your head up, hold your head up
Hold your head up, hold your
head high

(Hold your head up)
Repeat x 13

Hold your head up,
hold your head up
Hold your head up, hold your head high

Hold your
head up, hold your head up
Hold your head up, hold your head high

And
if they stare
Just let them burn their eyes on you moving
And if they
shout
Don’t let it change a thing that you’re doing

(Hold your head
up)
Repeat x 7

Y si es malo
No dejes que eso te desanime, puede tomar
Y si le duele
No dejes que te vean llorar, usted puede hacerlo

Mantén tu cabeza, mantenga la cabeza en alto
Mantenga la cabeza erguida, mantener la cabeza alta

Mantén tu cabeza, mantenga la cabeza en alto
Mantenga la cabeza erguida, mantener la cabeza alta

Y si se miran
Simplemente deja quemar los ojos puestos en que se mueve
Y si gritan
No dejes que cambiar una cosa que está haciendo

Mantén tu cabeza, mantenga la cabeza en alto
Mantenga la cabeza erguida, mantener la cabeza alta

Mantén tu cabeza, mantenga la cabeza en alto
Mantenga la cabeza erguida, mantener la cabeza alta

(Mantenga la cabeza en alto)
Repita x 13

Mantén tu cabeza, mantenga la cabeza en alto
Mantenga la cabeza erguida, mantener la cabeza alta

Mantén tu cabeza, mantenga la cabeza en alto
Mantenga la cabeza erguida, mantener la cabeza alta

Y si se miran
Simplemente deja quemar los ojos puestos en que se mueve
Y si gritan
No deje que se cambie una cosa que está haciendo

(Mantenga la cabeza en alto)
Repita x 7

THE ROLLING STONES – » HONKY TONK WOMAN «

 

PURO SONIDO STONES, TODO UN CLÁSICO.

Por refrescar the memory, el título en español es «MUJER DE BURDEL». Se publicó como single en 1.969 y practicamente de salida acaparó el nº 1 en toda lista que se le puso por delante, de un lado al otro de Atlántico, de norte a sur, de este a oeste. BOMBAZO TOTAL.

Escrita mientras Jagger y Richards pasaban las fiestas de fin de año de 1968 en Brasil, fue concebida inicialmente como una canción de country acústica y esa versión, mucho menos conocida que se tituló «Country Honk», se encuentra en su album Let It Bleed, aparecido a finales de ese mismo año.

EMBLEMÁTICA E IMPRESCINDIBLE.

THE ROLLING STONES – » HONKY TONK WOMAN «

I met a gin soaked, bar-room queen in Memphis,
She tried to take me upstairs for a ride.
She had to heave me right across her shoulder
‘Cause I just can’t seem to drink you off my mind.

It’s the honky tonk women
Gimme, gimme, gimme the honky tonk blues.

I laid a divorcee in New York City,
I had to put up some kind of a fight.
The lady then she covered me with roses,
She blew my nose and then she blew my mind.

It’s the honky tonk women
Gimme, gimme, gimme the honky tonk blues.

(Yeah!)  It’s the honky tonk women.
Gimme, gimme, gimme the honky tonk blues.

(Yeah!)  It’s the honky tonk women.
Gimme, gimme, gimme the honky tonk blues.

Me encontré empapado en gin, en el bar reina en Menphis,
ella trató de llevarme arriba para pasear.
me llevó sobre su hombro
porque yo no podía ver por haber bebido tanto

Estas son las mujeres de honky tonk
gime, gime, gime las tristezas de honky tonk.

Yo dejé a una divorciada en la Ciudad de Nueva York,
la dama entonces me cubrió con rosas,
sopló mi nariz y entonces ella despejó mi  mente.
estas son las mujeres de honky tonk

Gimme, gimme, gimme the honky tonk blues.
gime, gime , gime las tristezas de honky tonk

(¡Sí!), son las mujeres de honky tonk.
Gime, gime , gime las tristezas de honky tonk

(¡Sí!), son las mujeres de honky tonk.
Gime, gime , gime las tristezas de honky tonk

PETER HAMMILL – » IMPERIAL ZEPPELIN «

PETER HAMMILL1

Recupero mi buen rollo con el mejor rock progresivo, al menos para mi, el que lleva este caballero y su maravilloso grupo Van Der Graaf Generator.

En este caso, vuelvo a su album en solitario (aunque los músicos que usa son los suyos claro, y son la Van Der Graaf) «Fool’s Mate» de 1.971. Aquí tenemos al Hammill mas divertido, mas a un estilo completamente desmadrado, pero que, aun así, nos deja todo un temazo de lo mas creativo, con unos sonidos experimentales geniales y el buen hacer de todos, absolutamente todos los instrumentistas.

La canción, dentro de unos parámetros muy alocados, que por momentos pueden dar la impresión de un descoloque total, es una verdadera genialidad. Dentro de lo que parece una creación bastante anárquica, en realidad, es otro de sus magníficos y locos experimentos musicales, oscilando entre cortos y sencillos riffs y pedazos largos de alta complejidad.

A el le gustan así, y te encuentras con cosas como esta, una entrada muy electrónica, para que sin solución de continuidad, encontrarte con entrada de percusión, rapidamente se mete un bajo fuerte y pasa a ser un tema rítmico e incluso pergadizo, bien montado además con su voz tan especial, pero tras dos pasadas con sus correspondientes estribillos, pasa a una subida de un tipo mas lírico y sinfónico que culmina con un momento lento, punteo un tanto psicodélico, pequeña bajada de tono y vuelta de nuevo al modo rítmico y pegadizo con estribillo,esta vez con toda la instrumentación a tope y los coros.

Es de todas formas dificil escribir sobre todo esto. Este mister y su grupo. los Van Der Graaf, me engancharon (creo que eso ya lo dije en otro post anterior que por ahí andará -y espero que con su tema correspondiente, aunque como en esto de internet las cosas aparecen y desaparecen…..) allá por la primera mitad de los 70,he leido a críticos musicales sobre ellos, el grupo, y sobre Hammill en solitario y hay todo tipo de controversias pero eso si, RARO ES QUIEN LE NIEGUE SU GENIALIDAD, el que es un tío al que el experimentar con la música, con los sonidos y que la inmensa mayoría de las veces, la cosa le sale muy bien, pero REALMENTE BIEN, es mayoritaria.

No lo es en el sentido COMERCIAL, lo de los «super hit’s», los números 1 y demás pero….¿Y QUE?, números 1 tienen gente como….bueno, esta vez no voy a nombrar a nadie, y esos que no nombro, SABEMOS LA MAYORÍA QUE….¡¡¡SON UNOS (O UNAS) PEDORROS!!!.

Well, no me enrollo mas, A DISFRUTAR  con esta genialidad. Un apunte, como ocurre con muchos de los temas de este mister, tanto en solitario como con los Van Der Graaf, es posible que en una primera audición no diga nada, incluso parezca un «coñazo», etc., pero…¡¡NO, NO, INSISTIR!!, es de los que CUANTO MAS SE ESCUCHA MAS COSAS SE LE SACA.

Un apunte externo, David Bowie dijo de el (y eso que los dos compartieron la primera mitad de los setenta) “Hammill es uno de mis maestros”.

Hey!!, que lo dice David Bowie, no Manolo Escobar, Peret,  Georgie Dann, o «mojabragas» del tipo Bisbal o Bustamante,  ¡¡UN RESPETO, ¿VALE?!!

RESUMIENDO, MUY, MUY BUENO, EXCEPCIONAL.

PETER HAMMILL – » IMPERIAL ZEPPELIN «

Pack your bags, we’re leaving

earth, where hate is seething;

nothing’s worth believing….

There’s no time, make up your mind!

Imperial Zeppelin….

Quick, the engines are turning,

cabin lights are burning,

now there’s no returning….

We’ll have love a mile above…

Imperial Zeppelin, Imperial Zeppelin, Imperial Zeppelin!

We, the undersigned, being of sound mind,

hereby do declare:

‘We henceforth pledge ourselves unto the power

of the Upper Air.’

Doesn’t that sound simply super,

Zeppelin visions of the future?

Of course we all know very well

it wouldn’t work, but what the hell –

every dice deserves a throw,

and when we get back home below

we can say we had a go!

Overboard we are throwing

seeds of love we are sowing,

hope to God they’re growing….

Flying high across the sky:

Imperial Zeppelin!

We will try to do some good,

I don’t know why we really should,

I only wish that we could!

Down below they’ll see and know all about

Imperial Zeppelin!

Imperial Zeppelin!

Imperial Zeppelin!

Haz las maletas, nos vamos 
 la tierra, donde el odio se encuentra en efervescencia, 
 nada vale la pena creer .... 
 ! No hay tiempo, se decida 
 Imperial Zeppelin .... 
 rápida, los motores de giro, 
 luces de la cabina se están quemando, 
 ahora no hay regreso .... 
 Vamos a tener el amor de una milla por encima de ... 
 Imperial Zeppelin, Imperial Zeppelin, Imperial Zeppelin! 
 Nosotros, los abajo firmantes, en su sano juicio, 
 por la presente se declara: 
 "De ahora en adelante nos comprometemos a la potencia 
 de . el aire superior " 
 No, simplemente que el sonido super, 
 Zeppelin visiones del futuro? 
 Por supuesto, todos sabemos muy bien 
 que no funcionaría, pero qué diablos - 
 todos los dados se merece un tiro, 
 y cuando volvamos a casa por debajo de 
 podemos decir que había un ir! 
 al agua que está lanzando 
 las semillas de amor que se siembra, 
 espero en Dios que está creciendo .... 
 ¡A las alturas en el cielo: 
 ! Imperial Zeppelin 
 Vamos a tratar de hacer algo bueno, 
 yo no sé por qué deberíamos realmente, 
 sólo deseo que se pudo! 
 Más abajo van a ver y saber todo acerca de 
 Imperial Zeppelin! 
 Imperial Zeppelin! 
 Zeppelin Imperial!

ALICE COOPER – » BEAUTIFUL FLYAWAY «

Mi amiguete y tronkete de toda la life Alice Cooper y esta sorprendente y preciosa balada con piano de sus comienzos, del album «Easy Action» de 1.970.

Como digo, esto es de su segundo album, del que ya tengo publicadas otras y en el que se nota que son aun los comienzos y no queda del todo claro el rumbo que se iba a seguir. Estando en la época en que se estaba, el año 70, Alice Cooper Band grababa en estudio sobre todo  rock psicodélico e incluso sus atuendos, su «loock» tiraba a eso, aunque en las actuaciones en directo si empezaba ya a dar indicios de la teatralidad, de tipo oscurantísta y tenebroso que terminó siendo su marca. Y dentro de ese psicodelismo, tenemos este tema, apoyado en el piano y que no canta el, sinó el propio pianista, el miembro de su grupo de entonces,  Michael Bruce, a la sazón, guitarrista y pianista de la banda y con una clara pero que muy clara influencia de The Beatles y en especial de Paul McCartney.

Un tema tan sorprendente como fantástico que además, al no tener la voz de Alice, engaña, pues está claro que, para quien no sea seguidor de Alice Cooper esto no le parece algo de Alice Cooper.

Cuando llevé el disco a una de aquellas reuniones a la gente le costaba creer que esto es de Alice Cooper, solo se convencian porque AHÍ ESTABA EL L.P. PARA PROBARLO.

ALICE COOPER – » BEAUTIFUL FLYAWAY «

Beautiful flyaway
Somewhere like Holy Days
Wonder what brought me back to earth
Haven’t I always been here
Let’s have another meal dear
Later I think I’ll disappear into the bishop’s hall
And take a look at what we offer
DDT poisoning me changing my relativity
What’s it going to be

da da da da d-da
Later I think I’ll disappear into another room
And take a look inside the till
Lovely days, human race journeys that take us to the end
Aah

Haven’t we always been here
Sharing one love and one fear
Some day you’ll know that life is really, really all about you
So come and look inside
You’ll be surprised to find
Later I think I’ll disappear into another womb
And take a look inside the mens’ room
Haven’t I given you everything that I could give
Where do you live
Aah

[Tom Smothers]
You are the only censor
If you don’t like what I say, you have a
choice You can turn me off

(chainsaw sound)

[Tom Smothers]
If you don’t like what I say, you have a choice
You can turn me off

Well I’ve written home to mother
The ink ran from my tear
I said «Momma, momma please
Tell me why you brought me here»

Hermosa suelto

en algún lugar como días santos
se preguntan lo que me trajo a la
tierra
que no siempre he estado aquí
vamos a tener otro mordisco

más adelante creo que voy a desaparecer en el centro
comercial obispo
y echar un vistazo a lo que ofrecemos

envenenamiento ddt me cambia mi relatividad

lo que está ¿Va a ser
Da da da da da d-

más tarde creo que voy a desaparecer en otra sala

y echar un vistazo dentro de la caja

hermosos días, los medios humanos, los viajes que nos
llevan hasta el final
aah …
no siempre hemos estado aquí
compartiendo un amor y el miedo uno

algún día sabrás que la vida es realmente todo acerca de ti

así que venga y mire
usted se sorprenderá de encontrar

más adelante creo que voy a desaparecer en otro vientre

y echar un vistazo en el interior la habitación de los
hombres »
no os lo he dado todo lo que pudiera dar

¿dónde vives
aah …
[tom asfixia]

usted es el único censor. si no te gusta lo que digo, usted
tiene una
elección. usted me puede apagar ..

(sonido de motosierra)
[tom
asfixia]
usted es el único censor

si no te gusta lo que digo, usted tiene una opción.
usted
me puede apagar ..

ALICE COOPER – » WISH YOU WERE HERE «

you-rock-3

De su album «Alice Cooper goes to hell» de 1.976 es un tema en el que se mezcla el rock con el funky y el soul de la época, resultando bailable para discoteca.

El ritmo nos recuerda muchas veces al sonido de la Tamla Motown, con la diferencia de que no hay ninguna sección de viento, todo es guitarreo, el principal, de puro rock, quedando un tema que, por el ritmo, parece completamente de discoteca mas,   al mismo tiempo, debido al uso de las guitarras, incluyendo un estupendo riff casi al final del mismo, el sonido es, indudablemente rock y nos viene a retratar unas vacaciones que, a lo que parece, resultan de lo mas horrorosas.

Well, ¿que mejor para lo que se suele considerar «viernes noche», aunque, oficialmente, sea sábado?, evidentemente, ritmo bailable, siguiendo la moda del 76 pero…A LO ALICE COOPER, con su personalidad.

ALICE COOPER – » WHIS YOU WERE HERE «

I sent you a postcard
Thought it would be funny
Would have sent a souvenir
But they took all my money
It’s pretty warm down here but it ain’t sunny
And I’m having a Hell of a time, my dear
Wish you were here
I tried to call you
I tried to call you
Long distance operators that only stall you
Besides the damn rates are so high
They just appall you
And I’m having a Hell of time, my dear
Wish you were here
And I’m having a Hell of time, my dear
Wish you were here
It started out on a nice vacation
Left the station right on time
Now it’s turned to near frustration
I’m just a prisoner in time
Can’t get a ticket to get me home, my dear
And I’m having a Hell of time, my dear
Wish you were here
Having a Hell of time, my dear
Wish you were here
Having a Hell of time, my dear
Wish you were here
Seeing all the sights here
I’m getting lonely
I’d show you all the film I took if they would only get ley me go home
Dear, sincerely
I’m having a Hell of time, my dear
Wish you were here
I’m having a Hell of time, my dear
Wish you were here
I’m having a Hell of time, my dear
Wish you were here
I’m having a Hell of time, my dear
Wish you were here
I’m having a Hell of time, my dear
Wish you were here
I’m having a Hell of time, my dear
Wish you were here

Le envié una postal, pensé que sería divertido
Habría enviado un recuerdo, pero se llevaron todo mi dinero
Es bastante caliente aquí, pero no hay sol

Y yo lo estoy pasando un infierno de un tiempo, mi querido
Ojalá estuvieras aquí
Tener un infierno de un tiempo, mi querido
Ojalá estuvieras aquí

Traté de teléfono, traté de llamar a
Operadores de larga distancia ya que sólo puesto de
Además de las tasas maldita son tan altos, que sólo le horrorizan

Y yo lo estoy pasando un infierno de un tiempo, mi querido
Ojalá estuvieras aquí
Tener un infierno de un tiempo, mi querido
Ojalá estuvieras aquí

Comenzó unas buenas vacaciones
La izquierda que la estación a tiempo
Ahora su vuelta a la frustración, cerca de
Yo sólo soy un preso en el tiempo

No se puede obtener un boleto para mí llegar a casa querida,
Ellos simplemente no tienen demasiados vuelos de la zona de penumbra, querido
Así que no se olvide de comer a mis gatos
Spot y Jerónimo, querido

Y yo lo estoy pasando un infierno de un tiempo, mi querido
Ojalá estuvieras aquí
Tener un infierno de un tiempo, mi querido
Ojalá estuvieras aquí
Tener un infierno de un tiempo, mi querido
Ojalá estuvieras aquí

Al ver a todos los lugares de interés aquí, yo estoy solo
Me iba a presentar a todos ustedes la película que se si sería sólo
déjame ir a casa, querido, sinceramente

Y yo lo estoy pasando un infierno de un tiempo, mi querido
Ojalá estuvieras aquí
Tener un infierno de un tiempo, mi querido
Ojalá estuvieras aquí
Tener un infierno de un tiempo, mi querido
Ojalá estuvieras aquí
Tener un infierno de un tiempo, mi querido
Ojalá estuvieras aquí
Tener un infierno de un tiempo, mi querido
Ojalá estuvieras aquí
Tener un infierno de un tiempo, mi querido
Ojalá estuvieras aquí

SLADE – » MAMA WEER ALL CRAZEE NOW «

rocklectrique

Volvamos con el rock kañero, salvaje y gamberro inglés de principios de los setenta, bien representado por estos coleguitas, los Slade.

Con este trepidantemente salvaje tema empezaron a ser conocidos aquí, en España, aunque en Inglaterra ya empezaban a tener fama.

Es de todas formas este single, publicado en 1.972 e integrado en su album «SLAYED» el que realmente les da ya una fama con la que consiguen arrasar en la época, salvo en los U.S.A. país que, al menos a nivel comercial, de ventas, siempre se les resistió.

Es pura dinamita inglesa de la época, ritmo alocado, muy salvaje pero al mismo tiempo comercial y que, como entonces no existía el «dance» y esas cosas, hasta se hacía dueño de las discotécas, pubs, bares, radios…..para disfrute nuestro y cabreo de los «viejis», los «profes» y demás (a lo que se unia las largas pelambreras y las pintas, jojojojojojojojoooo). Como otras que ya he subido, se basa en algo muy simple, los típicos instrumentos de una banda de rock, guitarra rítmica, guitarra principal, bajo y bateria principalmente, mas lo que surgiera, tocados a toda pastilla, cantante con voz fuerte a la que añade en momentos puntuales brutales alarídos de puta madre bien secundados por coros, igualmente salvajes, del resto del grupo.

El título (y recordemos que encima estos gamberros usaban el inglés «cockney», es decir, «barriobajero», «castizo», «macarrilla»…bueno, que cada uno elija, todo a gusto del consumidor y los títulos encima los escribian poniendo faltas de ortografía APOSTA) es, además, PROVOCATIVO, es algo así como «MAMÁ, TODOS ESTAMOS LOCOS AHORA».

Esto a mi además me viene bien, sobre todo después de los bostezos debido al TONGO de partido de futbol que he visto esta tarde.

Pero eso ya lo contaré en su momento.

ALL RIGHT BOYS, FUUUUULLL SPEEEEEEED!!!!!!

SLADE – » MAMA WEER ALL CRAZEE NOW «

I don’t want to drink my whisky like you do
I don’t need to spend my money but still do

Chorus
Don’t stop now a c’mon
another drop now c’mon
I wanna lot now so c’mon
That’s right, that’s right
I said Mama but we’re all crazy now
I said Mama but we’re all crazy now
I said Mama but we’re all crazy now

A you told me fool fire water won’t hurt me
A you tease me and all my ladies desert me

Chorus

I don’t want to drink my whisky but still do
I had enough to fill up «H» Hill’s left shoe

Chorus

Mama mama mama mama oh yeah…

No quiero tomar mi whisky como lo hace
No es necesario gastar mi dinero, pero que todavía

Coro
No deje de ahora vamos
otra gota ahora vamos
Quiero mucho ahora lo vamos
Así es, así es
Me dijo mi mamá, pero estamos todos locos ahora
Me dijo mi mamá, pero estamos todos locos ahora
Me dijo mi mamá, pero estamos todos locos ahora

Una que me dijiste loco de agua contra incendios no me hará daño
Una se burlan de mí y todos mis desierto señoras me

Coro

No quiero tomar mi whisky, pero que todavía
Tuve suficiente para llenar «H» zapato izquierdo de Hill

Coro

Mama mama mama mama oh sí …

ALICE COOPER – » YOU AND ME «

Alice-cooper-azkena

¡MEGATEMAZO ROMÁNTICO DE ALICE COOPER!, si, si, algo mas, además que una balada, es una canción que, en su momento, y si no al tiempo, será considerada de lo mejor dentro de las melodías románticas.

El tema cierra la cara A (en el vinilo) de su album «Lace and Whiskey» de 1.977, el tema, eso si, nada tiene que ver con el rock, es un tema formidablemente orquestado, lírico, con tintes incluso clásicos, dulcísimo y que incluso «La Voz», es decir, Frank Sinatra, hizo una versión, algo de lo que Alice se siente realmente orgulloso.

El tema está dedicado a su esposa y como ya está dicho, es un tema de amor dulcísimo que habla además de amor cotidiano, de un matrimonio normal y corriente.

Nueva demostración del polifacetismo musical de Alice, su estilo es y será siempre el rock y un rock muy fuerte pero si le da por hacer cosas como estas, las hace Y LAS HACE MAGISTRALES.

PLAY MUSIC!!!

ALICE COOPER – » YOU AND ME «

When i get home from work,
i wanna wrap myself around you.
i wanna take you and squeeze you
till the passion starts to rise.
i wanna take you to heaven.
that would make my day complete.
but you and me ain’t no movie stars.
what we are is what we are.
we share a bed,
some lovin’,
and tv, yeah.
and that’s enough for a workin’ man.
what i am is what i am.
and i tell you, babe,
well that’s enough for me.
sometimes when you’re asleep
and i’m just starin’ at the ceiling,
i wanna reach out and touch you,
but you just go on dreamin’.
if i could take you to heaven,
that would make my day complete.
but you and me ain’t no movie stars.
what we are is what we are.
we share a bed,
some lovin’,
and tv, yeah.
that’s enough for a workin’ man.
what i am is what i am.
and i tell you, sweetheart
that’s just enough for me.
you and me ain’t no super stars.
what we are is what we are.
we share a bed,
some popcorn,
and tv, yeah.
and that’s enough for a workin’ man.
what i am is what i am.
and i tell you, babe,
you’re just enough for me.
when i get home from work,
i wanna wrap myself around you.
i like to hold you squeeze you
till the passion starts to rise.
i wanna take you to heaven.
that would make my day complete.
you and me ain’t no movie stars.
what we are is what we are.
we share a bed,
of lovin’,
and tv, yeah.
and that’s enough for a workin’ man.
what i am well that’s what i am.
i tell you, baby,
that’s just enough for me.

 

Cuando consigo llegar al hogar después del trabajo
quiero envolverme alrededor de ti.
quiero tomarte y exprimirte
hasta que la pasión comienza a levantarse
quiero llevarle al cielo
eso haría mi día completo

pero tu y yo somos ningunas estrellas de cine
somos tal cuál somos
compartimos una cama
alguna amor y la televisión, si
y eso es suficiente para un hombre que trabaja
soy tal cual soy y Te digo, bebé

bueno que es bastante para mí.
a veces cuando eres el un sueño
y apenas estoy mirando fijamente el techo,
quiero alcanzarte y tocarte
pero tu apenas estas empezando a soñar.
si podría llevarle al cielo, ése haría mi día completo.

pero tu y yo somos ningunas estrellas de cine
somos tal cuál somos
compartimos una cama
alguna amor y la televisión, si
y eso es suficiente para un hombre que trabaja
soy tal cual soy y Te digo, amor

eso es bastante para mí
tu y yo no somos unas super estrellas
somos tal cuál somos
compartimos una cama
algunas palomitas de maíz
y una televisión, si

eso es suficiente para un hombre que trabaja
soy tal cual soy y Te digo, bebé
tu eres bastante para mi

Cuando consigo llegar al hogar después del trabajo
quiero envolverme alrededor de ti.
quiero tomarte y exprimirte
hasta que la pasión comienza a levantarse
quiero llevarle al cielo
eso haría mi día completo

pero tu y yo somos ningunas estrellas de cine
somos tal cuál somos
compartimos una cama
de amantes y una televisión, si

eso es suficiente para un hombre que trabaja
soy tal cual soy y Te digo, bebé
tu eres bastante para mi

ALICE COOPER – » I’M THE COOLEST «

Un buen tema, sobre todo para la noche. Perteneciente al album «Alice Cooper goes to hell» de 1.976, es una canción de tipo intimista, apoyandose sobre todo en piano y bajo, todos los instrumentos llevan un ritmo de tono bajo y susurrante, acariciador incluso, así como la voz, lo mismo ocurre con las entradas de guitarra.

El ambiente en que nos mete el tema es exactamente el clásico de un local intimista, con música a un volumen bajo, de luces tenues, propio para confidencias y demás. La letra confirma todo esto, es muy insinuante e íntima y el título (en español, «Soy el mas fresco» o «soy el mas listo») es de lo mas explícito.

Alice demostrando una vez mas que se atreve con todo, la voz, susurrante y al mismo tiempo demostrando seguridad en lo que pretende, clava el ambiente de forma notable.

PLAY MUSIC!!

ALICE COOPER – » I’M THE COOLEST «

You know that I’m the coolest
That’s ever come around
You’ll notice things get hotter
Whenever I’m in the town
I mean I gotta be the coolest
Who else could it be
Everybody knows who’s really cool
Me
Let’s face it I’m the greatest
I’m Mr. Number One
My hometown built a statue
To their favorite son
I mean a gotta be the greatest
I’m just a ball of fun
I mean I’m definitely the greatest
I’m also the coolest
You can’t leave a package like you
Sitting on no shelf
Let me tell you I’m so cool sonny
I’m gonna save a little for myself
Baby, come over here a minute
Who is the coolest
I mean how to I look
Yea
You can’t leave a package like you
Sitting on no shelf
Let me tell you, I’m so cool, sonny
I’m gonna save a little for myself
You know the day I was born
There were these for dudes up on a hill
They said they saw this star
Hanging out over town
And the whole world seemed to stand still
It image the Sunday papers
I guess it provers for sure
I am the coolest
I am the greatest
I am the baddest
I am the smoothest
I’m just the best
Sand dancer come on
Ah yea
Right

 

Tú sabes que yo soy el más fresco
Eso es cada vez viene alrededor
Se dará cuenta de las cosas se ponen más calientes
Cada vez que estoy en la ciudad
Quiero decir que yo tengo que ser el más fresco
¿Quién más podría ser
Todo el mundo sabe quién es realmente genial
Me
Seamos sinceros yo soy el mejor
Yo soy el número uno del Sr.
Mi ciudad natal, construyó una estatua
A su hijo predilecto
Me refiero a una que ser el más grande
Sólo soy una bola de la diversión
Quiero decir que estoy definitivamente más grande
También estoy más fresco
No se puede dejar un paquete como tú
Sentado en ninguna plataforma
Déjame decirte que lo estoy fresco sonny
Me voy a ahorrar un poco para mí
Cariño, ven aquí un minuto
¿Quién es el más fresco
Me refiero a cómo me veo

No se puede dejar un paquete como tú
Sentado en ninguna plataforma
Déjame decirte, estoy tan fresco, hijo
Me voy a ahorrar un poco para mí
Usted sabe que el día en que nací
No eran estos tíos para arriba en una colina
Ellos dijeron que vieron a esta estrella
Colgando a lo largo de la ciudad
Y todo el mundo parecía haberse detenido
Es imagen de los periódicos del domingo
Supongo que experimentadores con seguridad
Yo soy el más fresco
Yo soy el más grande
Yo soy el más malo
Yo soy más suave
Yo sólo soy el mejor
bailarina de arena vamos
Ah, sí
Derecho