Etiqueta: «FRENCH CAFE MUSIC»

LES NÉGRESSES VERTES – » L’HOMME DES MARAIS «

 

Siguiendo en la linea francesa, ahora estos cachondos parisinos a los que ya presenté en este blog con sus temas mas conocidos hace tiempo, mas o menos sobre el verano pasado.

Para recordar un poco, su música es una  fusión de músicas del mundo y algunos aspectos de rock alternativo . Sus influencias musicales son en particular la música gitana , punk rock ( punk gitano ), argelina raï , mediterránea y de América del Sur a lo que suman la mas típica música francesa de cafetería y de barrios un tanto marginales.  Su estilo es bastante optimista y lleno de energía en la mayoría de sus temas, con ritmos inusuales, voces entrega con una generosa dosis de energía y vibrante fervor, y melodías que van desde el acompañamiento rítmico y distante a lo mas excéntrico, tienen una originalidad muy fuera de lo común lo que hace de ellos un grupo con un sonido muy propio que los retrata enseguida.

Representan, sin ninguna duda, lo mejorcito del «rollo alternativo» francés y además de su buen hacer, de su gran creatividad, SON MUY DIVERTIDOS.

El tema pertenece a su primer album, «Mlah», publicado en 1.988, es un tema de amor. Al comienzo engaña pues parece que va a ser una canción, un tema, de tipo progresivo, incluso electrónico pero enseguida cambia a lo que es su sonido, con una magnífica percusión, el acordeón muy francés, una magnífica sección de viento y momentos en los que, aun con ese acordeón que tanto escuchamos cuando se nos hacen reportajes sobre París y Francia, el ambiente recuerda un poco a lo español.

Son la caña haciendo fusión, sin duda.

LES NÉGRESSES VERTES – » L’HOMME DES MARAIS «

Si tu m’aimes vraiment
Viens donc me retrouver
Dans ma cabane perdue
Au milieu des marais
N’aie pas peur sur ta route
Des barques échouées
Suis la senteur salée
Des longs roseaux mouilles

Et nous nous aimerons
Sur le sol craquelé
Allonges sur ces herbes
Par le soleil brûlées
Quand grondera l’orage
Ne sois pas effrayée
Puisque nous sommes deux
Sur mon île isolée

Si tu m’aimes vraiment
Viens donc me retrouver
Dans ma cabane perdue
Au milieu des marais
N’aie pas peur sur ta route
Des barques échouées
Suis la senteur salée
Des longs roseaux mouilles

Et nous nous aimerons
Sur le sol craquelé
Allonges sur ces herbes
Par le soleil brûlées
Quand grondera l’orage
Ne sois pas effrayée
Puisque nous sommes deux
Sur mon île isolée

L’homme des marais.

Si realmente me amas
Ven a buscarme
Perdido en mi camarote
Los pantanos
No tenga miedo en su camino
Barcos hundidos
Soy el aroma salado
Las cañas mojadas largoY amaremos
En la tierra agrietada
Acostado sobre estas hierbas
Quemado por el Sol
Al estruendo de la tormenta
No se asuste
Puique somos dos
En mi isla aislada

Si realmente me amas
Ven a buscarme
Perdido en mi camarote
Los pantanos
No tenga miedo en su camino
Barcos hundidos
Soy el aroma salado
Las cañas mojadas largo

Y amaremos
En la tierra agrietada
Acostado sobre estas hierbas
Quemado por el Sol
Al estruendo de la tormenta
No se asuste
Puique somos dos
En mi isla aislada.

El hombre de los pantanos.

LES NEGRESSES VERTES – » SOUS LE SOLEIL DE BODEGA «

Y entre partidos, internadas por banda y cantadas de porteros y también aprovechando que estamos en pleno  verano, aquí vuelvo con estos coleguitas parisinos de música alternativa.

Ya los he traido mas veces, pero como son tan …tan especiales, hacen tales mezclas, lo repito, estos tios son una panda de piraos de puta madre, unos cachondos mentales de primer nivel que además, está bien claro por lo que hacen, pasan mucho del tema comercial pues sus temas terminan siendo pegadizos pero hay que escucharlos mas de una vez.

Una sorprendente mezcla de rock alternativo, punk, calorreo de lo mas descarao (lo que pasa es que en francés, nosotros estamos mas acostumbrados,evidentemente, al calorreo made in spain), españolada, mediterranea y hasta sudamericana.

Bueno, este tema…a ver, ¿no suena a español?. La diferencia es que no van de «facilones» como los de siempre (es decir, los Chunguitos, el Peret, los Rumba 3, Chichos y demás farándula).

Encima, tienen la versión original y otra mucho mas….como diria, preparada mas para discoteca.

Y me parecen ambas tan cojonudas que voy a poner las dos, primero, con el «youtube», va la original y después, para quien quiera bailar un poco al mas puro estilo «bacalaero» o «acid house» o como se llamen esas cosas que hace la peña en las discos tras ponerse ciego con ciertas pastillitas que yo me se, podeis clicar en la última imágen, la de abajo del todo y teneis la otra versión.

A elegir, de cualquier modo, estos colegas son una pasada.

Como ya dije otra vez, jajajaja, la que hubiera podido yo montar en los ochenta si me hubiera ido a «la France» y me hubiera juntado con esta pandilla, jajajajajajajajajajajajaja.

No se si seguiria vivo.

El tema es ya de entrados los 90, de 1.992 para ser exactos y, bien podria también servir para ser una alternativa a las canciones del verano habituales. Desde luego, supera a casi todas y con la originalidad de ser en francés, normalmente, o son en español o se nos cuela alguna en inglés, de las malas y facilonas, claro.

¿La letra?, si, es una traducción electrónica pero, de verdad, traducir eso…..es francés si pero…en fin, creo que mis amigos, cuando la hicieron…pues….este….bueno, la hicieron muy bien, ¿no?, pues con eso vale, mejor no nos preocupemos de lo que pasaba por sus cabezas.

Juas juas juas juas juas juas, panda pasotas………..

lesnegressesvertes1

LES NEGRESSES VERTES – » SOUS LE SOLEIL DE BODEGA «

Aie, bodege, bodega
Chante nos joies et nos folies
Aie, bodege, bodega
Tu es l’étoile de nos nuits

Si tu as la cucaracha
Sacrées bestioles, cancrelas
Fais un pactole, ligotes-la
Au gré du vent, du haut du mât
C’est un raz-de-marée que voilà
N’hésitons pas hissons-la

Elle se noiera, quel débarras
Car un vent de fête nous fait savoir
Qu’une tempête va déferler
Sur la mer boire de Bodega
Tonnerre de Dieu c’est Dyonisos
Bénis ma chair, bénis mes os
Tonnerre de Dieu, toi Dyonisos
Bénis ma chair, bénis mes os

Aie bodege, bodega
Chante nos joies et nos folies
Aie, bodege, bodega
Tu es l’étoile de nos nuits
Aie, bodege, bodega
Brûle mon coeur et mes soucis
Il sera toujours midi
Sous le soleil de bodega

Fou de bagou le plus beau des gars
Est à genoux au pastaga
J’entends hurler le mellino
Sans picador ni corrida
Lorsque tangua la sangria
Succomba le capitaine Tracas

Aie, bodege, bodega
Chante nos joies et nos folies
Aie, bodege, bodega
Tu es l’étoile de nos nuits
Aie, bodeg’s, bodega
Brûle mon coeur et mes soucis
Il sera toujours midi
Sous le soleil de bodega

A la bodega

 

Hey, Bodega ‘, bodega
Canta nuestras alegrías y locuras
Hey, Bodega ‘, bodega
Tú eres la estrella de nuestras noches
 

Si usted tiene la cucaracha
errores Sagrado, las cucarachas
Hacer un bote, atado
En el viento, desde el mástil
Es una ola de marea que aquí
No nos dejemos dude-el elevador

Ella se ahogue, Good Riddance
Para un festival del viento nos conocen
Esa tormenta barrerá
Sobre el mar para beber Bodega
Dioniso es Dios Todopoderoso
Bendice a mi carne, mis huesos bendiga
Dios Todopoderoso, que Dionysos
Bendice a mi carne, mis huesos bendiga

Tiene bodega, bodega
Canta nuestras alegrías y locuras
Hey, Bodega ‘, bodega
Tú eres la estrella de nuestras noches
Hey, Bodega ‘, bodega
Grabar mi corazón y mis preocupaciones
Siempre será mediodía
En la bodega dom

gab Mad el hombre más hermoso
¿Está de rodillas en pastaga
Oigo el grito Mellino
Sin picador o corrida de toros
Cuando lanzó sangría
El capitán murió tracas

Hey, Bodega ‘, bodega
Canta nuestras alegrías y locuras
Hey, Bodega ‘, bodega
Tú eres la estrella de nuestras noches
¡Ay, Bodega, Bodega
Grabar mi corazón y mis preocupaciones
Siempre será mediodía
En la bodega dom

 

¡¡AQUIII, PINCHANDO EN ESTA FOTO DE ABAJO LA VERSIÓN POUR TRIPI…EEEER…ESTE…DISCOTEQUERA!!

lesnegressesvertes