Etiqueta: FOTOS

CONDICIONES FEMENINAS

1-Si pones a una mujer en un pedestal y la proteges de todos los males, eres un cerdo machista.
2- Si te quedas en casa y haces el trabajo del hogar, eres una nenaza.
3-Si trabajas demasiado, no tienes tiempo para ella; y si trabajas poco eres un vago y un inútil.
4-Si ella tiene un trabajo aburrido y repetitivo con un sueldo bajo, es explotación; si él tiene un trabajo aburrido y repetitivo con un sueldo bajo, debería mover el culo y buscar algo mejor.
5-Si un hombre asciende en la empresa antes que una mujer, es favoritismo; si ella es la que asciende, es igualdad de oportunidades.
6-Si le dices lo guapa que está, es acoso sexual; si no se lo dices, es típica indiferencia machista.
7-Si lloras eres un rajado, si no un imbécil insensible.
8-Si el hombre pega a una mujer, es violencia doméstica; si una mujer pega a un hombre, es defensa propia.
9-Si él toma una decisión sin consultarle a ella, es machismo; si ella toma una decisión sin consultarle a él, es que es una mujer liberal.
10-Si él le pide que haga algo que ella no quiere hacer, es dominación; si ella se lo pide a él, es un favor.
11-Si sabes apreciar sus curvas y el encanto de su ropa interior, eres un pervertido; si no te das cuenta de ello eres un insensible que no te fijas en los detalles.
12-Si nos gustan las mujeres que se maquillan y se arreglan, somos sexistas, si no nos importan esos detalles, somos poco románticos.
13-Si intentas cuidarte, eres un vanidoso, sino un troglodita.
14-Si le regalas flores, es que buscas algo, sino se las regalas se te olvidó su cumpleaños.
15-Si “Flatulas”, eres un marrano asqueroso; si se le sale a ella que tienen problemas digestivos.
16-Si estás orgulloso de tus éxitos, eres un cerdo; si no lo estás eres un conformista.
17-Si le pides hacer el amor, no piensas más que en el sexo, pero si estás destrozado después de un mal día de trabajo, no te preocupas nada de sus necesidades.
18-Si a ella le duele la cabeza es porque está cansada, si te duele a ti es porque ya no la quieres.
19-Si te apetece hacerlo demasiado a menudo, eres un enfermo sexual, y si no das talla, seguro que hay otra.
20- Y en conclusión: Hagas lo que hagas nunca acertarás, las MUJERES además de complicadas, no traen MANUAL DE INSTRUCCIONES.
 

BARRY BLUE – » DANCING ON A SATURDAY NIGHT «

 

Y para empezar este domingo que ya, parece que si, que ya, amenaza con dejar definitivamente atrás el verano y adentrarse en el otoño, otro bombazo del tipo comercial, dulzón, bailable, pegadizo y un tanto «horterilla» pero que se pega y se pega y….el caso es que gusta.

Fué otro de los super hits del año 1.973, creado a la limón por este cantante y productor londinense y Lynsey de Paul, a la cual le compuso, precisamente, el tema «Sugar me».

Resulta curioso que este tipo se haya famoso por canciones de tipo popero, como esta por ejemplo o del tipo de la cantada por Lynsey, de mucha mas calidad pero también completamente pop, cuando en la segunda mitad de los sesenta fué el bajista de la primera formación de la banda de rock duro y progresivo Uriah Heep pero si, así es, dificil de creer (aparte de que este tema poco o mas bien absolutamente nada tiene que ver con el sonido de dicho grupo) viendo además la estética que se marcó el tio durante esa etapa.

Pero bueno, el caso es que la canción es alegre, divertida, marchosilla, pegadiza y agradable, no resulta molesta ni para los mas ortodoxos.

 

BARRY BLUE – » DANCING ON A SATURDAY NIGHT «

Hey
little girl get your dancing shoes.
Your gold sation jacket and the silvery blues.
And it’ll be alright
dancing on a Saturday night.

On well the jukebox a’ playin’ like a one man band.
It’s the only kind of music
girl we both understand.
We’re gonna be alright
dancin’ on a Saturday night.

We’ll the roller coaster
gotta make the most and dance.
Dance
dance the night away.
Helter skelter maybe I can help her dance.
Dance
dance the night away.

Oo we co my blue jean baby
she’s the queen of them all.
She’s the only one who makes me wanna rock and roll.
Don’t wanna say good night
dancing on a Saturday night.

Well the roller coaster…

Oo we…
I wanna hold her tight
dancing on a Saturday night.

I’m gonna hold her tight
dancing on a Sat. night
(Oo watch her dancing
watch her dancing)
I wanna hold her tight
dancing on a Sat. night
(watch her dancing
oh watch her dancing)

Blue jean Baby (watch her dancing)
Blue jean Baby (watch her dancing)
Dance dance dance (watch her dancing)
dance dance dance (watch her dancing)
Blue jean Baby (watch her dancing)

 

Hey
niña trae tus zapatos de baile.
Vuestro oro chaqueta zación y los azules plateados.
Y que va a estar bien
Blue Jean Baby (ver su baile)

En la máquina de discos y un «jugando como una banda de un solo hombre.
Es el único tipo de música
niña de dos entendemos.
Vamos a estar bien
bailando en una noche de sábado.

Vamos a la montaña rusa
tengo que sacar el máximo partido y la danza.
Danza
bailar toda la noche.
Helter Skelter tal vez pueda ayudar a su baile.
Danza
bailar toda la noche.

Oo que co mi bebé jean azul
ella es la reina de todas ellas.
Ella es la única que me da ganas de rock and roll.
No quiero decir buenas noches
bailando en una noche de sábado.

Bueno, la montaña rusa …

Oo que …
Quiero celebrar en un abrazo
bailando en una noche de sábado.

Voy a celebrar en un abrazo
bailando en un sáb noche
(Oo verla bailar
ver su baile)
Quiero celebrar en un abrazo
bailando en un sáb noche
(Ver su baile
oh verla bailar)

Blue Jean Baby (ver su baile)
Blue Jean Baby (ver su baile)
Dance Dance Dance (ver su baile)
Dance Dance Dance (ver su baile)
bailando en una noche de sábado.

CHICORY TIP – » GOOD GRIEF CHRISTINA «

 

Well, estamos a viernes, tiramos hacia el finde, pues de momento vamos a poner algo sencillo, alegre, fiestero, bailable, comercial y…la verdad, hay que reconocerlo, pelín hortera pero a veces ocurre, son canciones que por una razón u otra se te quedan y te gustan.

El gran éxito de este grupo fué la creación de Giorgio Moroder, Son of mi Father, y tras ello todos sus discos trataron de usar un formato parecido basado en el uso de los mellotrones y sintetizadores, a veces de forma abusiva, como aquí, en el que se montan incluso un solo que pretende ser virguero como el de aquella canción y les queda marchoso y divertido pero no le llega al otro a la altura del betún. A ello le añaden también el viejo truco o formula del «PA-UM-MA-MÁ PAPA-UM-MAMÁ…» en los estribillos. El tema es del año 1.973 y se puede considerar como el penultimo éxito de la banda, éxito, repito, relativo.

Resumiendo, para empezar una tarde de viernes está bien, para coger marchilla, es agradable de escuchar, marchosilla y divertida.

Luego lo iremos complicando.

Amenazo siniestramente.

Juas juas juas juas.

CHICORY TIP – » GOOD GRIEF CHRISTINA «

Mmm ooma ma ma, pa pa ooma ma ma
Ooma ma pa pa pa ooma ma ma
Ooma ma ma pa pa ooma ma ma
Ooma ma ma ma ma ma ma ma ma ma ma

Good grief Christina
How come you never heard of rock ‘n roll
Good grief Christina
How come it never made it to your soul.

Took you to a dance with a rock ‘n roll show
And the band opened up with all the show
I began to shake to the music’s rock
But Christina she couldn’t jive.

Mmm ooma ma ma, pa pa ooma ma ma
Ooma ma pa pa pa ooma ma ma
Ooma ma ma pa pa ooma ma ma
Ooma ma ma ma ma ma ma ma ma ma

Good grief Christina
How come you never heard of rock ‘n roll
Good grief Christina
How come it never made it to your soul.

I see you standing round when the music’s so hot
With a beat like that of guitar rock
It brings it back like it used to be
Come and sing this riff with me.

Mmm ooma ma ma, pa pa ooma ma ma
Ooma ma pa pa pa ooma ma ma
Ooma ma ma pa pa ooma ma ma
Ooma ma ma ma ma ma ma ma ma ma 

Good grief Christina
How come you never heard of rock ‘n roll
Good grief Christina
How come it never made it to your soul.

We got some Ricky, Valens and Reggie too
We got Moaney Baroney and Peggy Sue
Bring it back like it used to be
Come and sing this riff with me

Mmm ooma ma ma, pa pa ooma ma ma
Ooma ma pa pa pa ooma ma ma
Ooma ma ma pa pa ooma ma ma
Ooma ma ma ma ma ma ma ma ma ma ma.

 

Mmm ooma ma ma, pa pa ooma ma ma
Ooma ma pa pa pa ooma ma ma
Ooma ma ma pa pa ooma ma ma
Ooma ma ma ma ma ma ma ma ma ma ma

Buen duelo Christina
¿Cómo es que nunca has oído hablar de rock n ‘roll
Buen duelo Christina
¿Cómo es que nunca llegó a su alma.

Tomó a un baile con la demostración de un rock ‘n roll
Y la banda abrió el show con todos los
Empecé a temblar a la roca de la música
Pero Christina no podía Jive.

Mmm ooma ma ma, pa pa ooma ma ma
Ooma ma pa pa pa ooma ma ma
Ooma ma ma pa pa ooma ma ma
Ooma ma ma ma ma ma ma ma ma ma

Buen duelo Christina
¿Cómo es que nunca has oído hablar de rock n ‘roll
Buen duelo Christina
¿Cómo es que nunca llegó a su alma.

Veo que rodeaban cuando la música es tan caliente
Con un golpe como el de la guitarra de rock
Se lo trae de nuevo como lo que solía ser
Ven a cantar este riff conmigo.

Mmm ooma ma ma, pa pa ooma ma ma
Ooma ma pa pa pa ooma ma ma
Ooma ma ma pa pa ooma ma ma
Ooma ma ma ma ma ma ma ma ma ma 

Buen duelo Christina
¿Cómo es que nunca has oído hablar de rock n ‘roll
Buen duelo Christina
¿Cómo es que nunca llegó a su alma.

Tenemos algunas Ricky, Valente y Reggie demasiado
Tenemos Moaney Baroney y Peggy Sue
Traer de nuevo como lo que solía ser
Ven a cantar este riff conmigo

Mmm ooma ma ma, pa pa ooma ma ma
Ooma pa pa pa ma ma ma ooma
Ooma ma ma pa pa ooma ma ma
Ooma ma ma ma ma ma ma ma ma ma ma.

SPINAL TAP – » THE MAJESTY OF ROCK «

 

Para terminar por hoy, me apetecia rock y además un rock fuerte y al mismo tiempo rarete y por eso meto esto.

Y sobre esta gente (que, al menos leyendo lo que leo sobre ellos, son una fantasia o algo así…jajaja…aaaaaaámigo, deberia haberlo supuesto), vamos, que es algo así como en su época fueron los «Archies» (con su Sugar Sugar) y algunos mas, de estos ha habido muchos.

O casi mejor, pongo este enlace a casa de la «Tia Wiki» http://es.wikipedia.org/wiki/Spin%CC%88al_Tap Y ME QUEDO TAN ANCHO.

Y dejo este TEMAZO que ME ENCANTA, es potente, kañero, bien realizado y además me ha costado tela encontrarlo puesto que de esta gente he oido cosas y me gustan pero yo siempre he escuchado el nombre como «SPINIEL TAP» y claro…no habia manera, resulta que es «SPINAL TAP».

Y ya digo, como tema de rock, de heavy metal, SI, ME ENCANTA, este tipo de cosas siempre me han encantado pero NO TENGO NI P…..DE MUCHO MAS, ni siquiera se si son británicos, alemanes, estadounidenses, suecos o de donde cojones son (bueno, españoles no son, eso seguro y tampoco son franceses, también en eso estoy seguro y claro, mucho menos….eeeeh…vale, aquí acabo).

Esto no estoy  del todo seguro si es de los ochenta o primeros noventa, PERO SI PUEDO DECIR QUE ME GUSTA, QUE ME PARECE QUE ESTÁ MUY BIEN CURRADITO y lo que he dicho antes, ME HA COSTADO TELA ENCONTRARLO.

Posiblemente…bueno, casi seguro, en su momento fueron muy conocidos, habrá gente que tenga multitud de datos sobre ellos pero no es mi caso, yo solo se que conozco varios temas de ellos, como este y que me parecen bastante buenos pero es que desconozco casi todo sobre ellos, no se si no son mas que lo que dice la «Tia Wiki» (repito, grupos así ha habido muchos, EN UN ESTUDIO SE PUEDEN HACER MUCHAS «VIRGUERIAS», LA TECNÓLOGIA ES LA TECNOLOGIA) o no y por tanto, como se muy poco o casi nada de ellos, mejor no adentrarme, solo, eso si, insistir, ESTE TEMA y otros que conozco de ellos, ME PARECEN MUY BUENOS.

Y creo que por hoy…..pues ya vale, jejejejejejejejeje, como por otra parte estoy contento porque ganó el Madrid, ganó el United y los putos sindicatos han tenido un gran fracaso en esa farsa de huelga general que han montado, me doy mis «homenajes» y a la cama.

Mañana será otro day.

LOVELY NIGHT LADYS AND GENTLEMANS, LONG LIFE TO ROCK!!!!!

HASTA TOMORROW TRONKYS.

SPINAL TAP – » THE MAJESTY OF ROCK «

There’s a pulse in the new-born sun;
A beat in the heat of noon;
There’s a song as the day grows long,
And a tempo in the tides of the moon.
It’s all around us and it’s everywhere,
And it’s deeper than Royal blue.
And it feels so real you can feel the feeling!
And that’s The Majesty Of Rock!
The fantasy of Roll!
The ticking of the clock,
The wailing of the soul!
The prisoner in the dock,
The digger in the hole,
We’re in this together…and ever…
In the shade of a jungle glade,
Or the rush of the crushing street,
On the plain, on the foamy main,
You can never escape from the beat.
It’s in the mud and it’s in your blood
And its conquest is complete.
And all that you can do is just surrender.
To the Majesty of Rock!
The Pageantry of Roll!
The crowing of the cock,
The running of the foal!
The shepherd with his flock,
The miner with his coal,
We’re in this together…and ever…
When we die, do we haunt the sky?
Do we lurk in the murk of the seas?
What then? Are we born again?
Just to sit asking questions like these?
I know, for I told me so,
And I’m sure each of you quite agrees:
The more it stays the same, the less it changes!
And that’s The Majesty Of Rock!
The Mystery of Roll!
The darning of the sock,
The scoring of the goal!
The farmer takes a wife
The barber takes a pole.
We’re in this together…and ever…

 

Hay un pulso en el sol naciente ;
Un golpe en el calor del mediodía ;
Hay una canción que el día crece mucho ,
Y un ritmo en las mareas de la luna .
Todo a nuestro alrededor y en todas partes ,
Y es más profundo que el azul real .
Y se siente tan real que puedes sentir la sensación !
Y esa es la majestad de Rock !
La fantasía de Roll!
reloj,
El llanto del alma !
El prisionero en el banquillo ,
El buscador en el agujero,
Estamos juntos en esto … y siempre …
A la sombra de un claro selva,
O la prisa de la calle de trituración ,
En la llanura , en las principales espumosa ,
Nunca se puede escapar de la jurisdicción.
Está en el barro y en la sangre
Y la conquista se ha completado.
Y todo lo que puede hacer es rendirse.
Para la Majestad del Rock !
La pompa de Roll!
El canto del gallo ,
El funcionamiento del potro !
El pastor con su rebaño ,
El minero con su carbón,
Estamos juntos en esto … y siempre …
Cuando morimos , ¿nos acechan el cielo ?
¿Nos acechan en la oscuridad de los mares ?
¿Qué, pues ? Si hemos nacido de nuevo?
Sólo para sentarse a hacer preguntas como estas ?
Lo sé, porque yo me lo dijo ,
Y estoy seguro de cada uno de ustedes muy de acuerdo:
Cuanto más se mantiene igual , menos los cambios !
Y esa es la majestad de Rock !
El misterio del Rollo !
El zurcido de la media ,
La puntuación de la meta !
El agricultor tiene una esposa
El peluquero tiene un poste.
Estamos juntos en esto … y siempre …

 

LYNSEY DE PAUL – » SUGAR ME «

 

Ahora me meto con el auténtico POP británico, POP INGLÉS de principio de los setenta, para mi, el mejor pop que se ha hecho jamás, música pegadiza, muy pegadiza, pero al mismo tiempo bien tratada, bien construida, es decir que no obvian la calidad, no iban sencillamente a hacer algo que se te quedara, estuviera durante..digamos que una temporada veraniega, se vendiera como churros y adiós muy buenas, NO.

Este es un tema melódico, magnífico, con la voz de esta preciosa inglesita .

Y además, este tema que arrasó en su momento, pero lo que es arrasar, ha quedado también como un clásico del pop, es una magnífica composición, la chica con una bonita voz acompañandose de su piano y una orquestación muy bien trabajada.

Es un clásico del POP y en este caso hablo de eso, de POP, no de ROCK.

Y repito, seguro que, al que mas y al que menos le suena el temita y ES BUENÍSIMO, está muy bien trabajado, además del piano y mas teclados, están los violines.. ¡¡TODO!!, es una canción que consigue ser al mismo tiempo DULCE, PEGADIZA y……..SEXY, MUY SENSUAL.

Well, divagaciones aparte, allá va, la londinense LYNSEY DE PAUL, con uno de los discos que mas se escucharon, a nivel mundial, España incluiding, en 1.972, este maravilloso «SUGAR ME».

LYNSEY DE PAUL – » SUGAR ME «

One for you and one for me
But one and one and one
Pardon me - comes to three
Looking sweet and all the while
Hid behind the smile was saccharine
I'm a go between 

Save me, save me
Baby, baby sugar me
Gotta get my candy free
Sugar me by day
Sugar me my baby, baby sugar me
Gotta get my candy free
Sugar me by day, sugar me by night
Sugar sugar sugar sugar sugar sugar sugar 

Count me in from one to two
But nothing more or less will do
Just me and you
Honey sweet and harmony
Will melt away the bitter memory
It's gotta be 

Save me, save me
Baby, baby sugar me
I gotta get my candy free
Sugar me by day
Sugar me my baby, baby sugar me
I gotta get my candy free
Sugar me by day, sugar me my night
Sugar sugar sugar sugar 

Save me, save me
Baby, baby sugar me ...

 

Uno para ti y otro para mí 
Pero uno y uno y uno 
Perdón - llega a tres 
Mirando dulce y al mismo tiempo que la 
Se escondió detrás de la sonrisa era la sacarina 
Soy un ir entre 

Sálvame, sálvame 
Bebé, bebé me azúcar 
Tengo que mi dulce libre 
Azúcar en mí por día 
Azúcar en mí, mi bebé, mi bebé de azúcar 
Tengo que mi dulce libre 
Azúcar en mí por día, de noche me azúcar 
Sugar Sugar Sugar Sugar Sugar Sugar Sugar 

Cuenten conmigo en un-dos 
Pero ni más ni menos va a hacer 
Sólo tú y yo 
Dulce miel y la armonía 
Desaparecerá el amargo recuerdo 
Tiene que ser 

Sálvame, sálvame 
Bebé, bebé me azúcar 
Tengo que conseguir mi dulce libre 
Azúcar en mí por día 
Azúcar en mí, mi bebé, mi bebé de azúcar 
Tengo que conseguir mi dulce libre 
Azúcar en mí por día, el azúcar me mi noche 
Sugar Sugar Sugar Sugar 

Sálvame, sálvame 
Bebé, bebé me azúcar ...

ELVIS PRESLEY – » BURNING LOVE «

 

¡¡¡SORPRESOTA!!, a mi me encanta el rock, de eso a nadie le puede quedar ya ninguna duda pero rara vez pongo cosas de Elvis y….de momento no voy a decir porque no me muevo mucho en ese plan.

Pero ahora mismo resulta que tengo ganas de cosas desenfadadas, buenas, machosas y además no decir mucho.

Y ….vamos a ver, ¿ahora voy a venir yo dando a conocer a Elvis?, jajajajajajajajajajaja, eso no puede ser.

Me subo este tema, de los modernos y últimos de Elvis por la sencilla razón de que lo tengo en single y anda que no lo usabamos en el 72 y el 73 (el tema es del 72) en nuestros «guateques» y esas cositas, incluyendo, para que se enteren TODOS Y TODAS ESOS PROGRES QUE TODO CREEN QUE LO SABEN, en AQUELLAS SEMANAS SANTAS DEL FRANQUISMO EN LAS CUALES EN LAS RADIOS Y EN LA ÚNICA TV QUE HABIA NO SE PODIAN PONER COSAS DE ESTAS.

PERO ¡¡POR FAVOR!!, QUE NO HAYA ENGAÑOS, ¿VALE? PORQUE, DE FORMA INDIVIDUAL, SI LAS PODIAS PONER.

EN LA RADIO NO LAS ESCUCHABAS, EN LA TV TAMPOCO, PERO EN TU CASA LAS PODIAS PONER, TENIAS TUS DISCOS Y LAS PONIAS, Y EN LA CALLE TAMBIÉN, TE LLEVABAS EL INVENTO DE LA ÉPOCA, EL «CASSETTE» (ESO SI, OLVIDANDO EL SONIDO «STEREO», ESE ERA SOLO PARA CASA SI TENIAS UN «TOCATA» STEREO, EVIDENTEMENTE) QUE LLEVABAS EN BANDOLERA Y TE MOVIAS POR LA CALLE.

SI, HABIA MUCHOS Y MUCHAS, INCLUYENDO A «LOS GRISES», QUE TE MIRABAN DE UNA FORMA….PERO ¡¡¡¡NO PASABA NADA!!!.

¿DE VERDAD QUE NO RECORDAIS QUE ES UN «COMEDISCOS»?, JAJAJAJAJAJAJA, PUES ERA ESTE MISERABLE APARATO, TODO DE PLÁSTICO, DONDE METIAS LOS DISCOS SINGLES DE 45 r.p.m. Y TENIA UN SONIDO QUE….

¡¡¡¡¡BUEEENOOOO!!!, EN AQUELLA ÉPOCA NOS DABA SU «CUARTELILLO» EL «PARATO», JAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJA.

PERO VAMOS, QUE SI, QUE LAS COSAS ERAN JODIDAS, QUE CUIDADITO CON LO QUE DECIAS, QUE……PERO ¿SABEIS QUE?, AUN ASÍ, MAS LIBERTAD QUE CON EL MARXISMO O CON EL ISLAMISMO (AUNQUE EN AQUELLA ÉPOCA EL ISLAMISMO ESTABA EN SUS DESIERTOS -DE DONDE NO DEBERIAN HABER SALIDO- Y PUNTO PELOTA).

WELL, ESTO ES UN «COMEDISCOS»:

 

Y AHORA,………EL TREPIDANTE ROCK DEL REY ELVIS.

ELVIS PRESLEY – » BURNING LOVE «

Lord Almighty,
I feel my temperature rising
Higher higher
It’s burning through to my soul
Girl, girl, girl
You gonna set me on fire
My brain is flaming
I don’t know which way to go
Your kisses lift me higher
Like the sweet song of a choir
You light my morning sky
With burning love
Ooh, ooh, ooh,
I feel my temperature rising
Help me, I’m flaming
I must be a hundred and nine
Burning, burning, burning
And nothing can cool me
I just might turn into smoke
But I feel fine
Cause your kisses lift me higher
Like a sweet
song of a choir
And you light my morning sky
With burning love
It’s coming closer
The flames are reaching my body
Please won’t you help me
I feel like I’m slipping away
It’s hard to breath
And my chest is a-heating
Lord Almighty,
I’m burning a hole where I lay
Cause your kisses lift me higher
Like the sweet song of a choir
You light my morning sky
With burning love
With burning love
Ah, ah, burning love
I’m just a hunk, a hunk of burning love
Just a hunk, a hunk of burning love
Just a hunk, a hunk of burning love
Just a hunk, a hunk of burning love
Just a hunk, a hunk of burning love
Just a hunk, a hunk of burning love

 

Señor Todopoderoso ,
Siento que mi aumento de la temperatura
Superior mayor
Es la quema a través de de mi alma
Chica , chica, chica
Usted me va a establecer en el fuego
Mi cerebro está en llamas
No sé qué camino tomar
Tus besos levante me superior
Al igual que el dulce canto de un coro
Usted enciende mi cielo de la mañana
Con amor ardiente
Ooh , ooh , ooh ,
Siento que mi aumento de la temperatura
Ayúdame , estoy en llamas
Debo ser de ciento nueve
Quema , quema , quema
Y nada me puede enfriar
Pensé que podría convertirse en humo
Pero me siento bien
Porque tus besos levante me superior
Al igual que un dulce
canción de un coro
Y la luz de mi cielo de la mañana
Con amor ardiente
Es cada vez más cerca
Las llamas están llegando a mi cuerpo
Por favor, no me puedes ayudar
Siento que me estoy resbalando
Es difícil respirar
Y mi pecho es un sistema de calefacción –
Señor Todopoderoso ,
Me estoy quemando un agujero donde yacía
Porque tus besos levante me superior
Al igual que el dulce canto de un coro
Usted enciende mi cielo de la mañana
Con amor ardiente
Con amor ardiente
Ah, ah , el amor quema
Sólo soy un pedazo, un pedazo de amor ardiente
Apenas un trozo , un trozo de amor ardiente
Apenas un trozo , un trozo de amor ardiente
Apenas un trozo , un trozo de amor ardiente
Apenas un trozo , un trozo de amor ardiente
Apenas un trozo , un trozo de amor ardiente

 

THE MOODY BLUES – » I’M JUST A SINGER (IN A ROCK AND ROLL BAND) «

 

Y ahora cambio total a ritmo brutal y trepidante, los Moody Blues también saben hacerlo.

Este tema es mas moderno, perteneciente a su último album, el septimo, del año 1.972, Seventh Sojourn. Es el album mas potente y psicodélico del grupo y también un tanto comprometido politicamente con veladas críticas a la guerra de Vietnan.

El tema (en español «Solo soy un cantante en una banda de rock and roll») es de una potencia brutal, empieza con la bateria lenta y poco a poco empieza a golpear mas fuerte y rápido, tras ello entra el bajo, rapido y potente también y casi sin transición, las voces de todo el grupo, todos a la vez y el resto de los instrumentos a tope.

El sonido va subiendo y subiendo y subiendo y tiene un final apoteósico, precedido de un punteo vertiginoso y el punto y final de nuevo con la bateria. Fué uno de los dos singles que sacaron del L.P. y es de los mas conocidos, no el que mas porque naturalmente queda eclipsado, como el resto, por su éxito inmortal, el «Noches de Blanco Satén».

Esto es rock fuerte y progresivo al mismo tiempo, con un ritmazo endiablado pero al mismo tiempo con una orquestación modélica, muy currada, elegante.

Pero a ver quien se atreve a bailar un ritmo así, es de lo mas frenético.

Una vez mas, GENIALES.

 

THE MOODY BLUES – » I’M JUS A SINGER (IN A ROCK AND ROLL BAND)

I’m just a wandering on the face of this earth
Meeting so many people
Who are trying to be free
And while I’m traveling I hear so many words

Language barriers broken
Now we’ve found the key
And if you want the wind of change
To blow about you
And you’re the only other person to know, don’t tell me
I’m just a singer in a rock and roll band.

A thousand pictures can be drawn from one word
Only who is the artist
We got to agree
A thousand miles can lead so many ways

Just to know who is driving
What a help it would be
So if you want this world of yours
To turn about you
And you can see exactly what to do
Please tell me
I’m just a singer in a rock and roll band.

How can we understand
Riots by the people for the people
Who are only destroying themselves
And when you see a frightened
Person who is frightened by the
People who are scorching this earth.

I’m just a wandering on the face of this earth
Meeting so many people
Who are trying to be free
And while I’m traveling I hear so many words

Language barriers broken
Now we’ve found the key
And if you want the wind of change
To blow about you
And you’re the only other person to know, don’t tell me
I’m just a singer in a rock and roll band.

How can we understand
Riots by the people for the people
Who are only destroying themselves
And when you see a frightened
Person who is frightened by the
People who are scorching this earth.

Music is the traveller crossing our world
Meeting so many people bridging the seas
I’m just a singer in a rock and roll band.
We’re just the singers in a rock and roll band.
I’m just a singer in a rock and roll band…

 

Sólo soy un errante sobre la faz de la tierra
Conocer a gente de tantos
Que están tratando de ser libres
Y mientras estoy de viaje escucho tantas palabras

Las barreras del idioma roto
Ahora hemos encontrado la clave
Y si desea que el viento de cambio
Para soplar sobre usted
Y tú eres la única persona que sabe, no me digas
Sólo soy un cantante en una banda de rock and roll.

Miles de imágenes se pueden extraer de una palabra
Sólo quien es el artista
Llegamos a un acuerdo
A miles de kilómetros puede llevar de muchas maneras

Sólo para saber quién está conduciendo
Lo que una ayuda sería
Así que si quieres este mundo de la suya
A su vez sobre usted
Y usted puede ver exactamente qué hacer
Por favor, dígame
Sólo soy un cantante en una banda de rock and roll.

¿Cómo podemos entender
Disturbios por el pueblo para el pueblo
¿Quiénes son sólo destruyendo a sí mismos
Y cuando usted ve un miedo
Persona que se asusta por la
Las personas que están abrasador esta tierra.

Sólo soy un errante sobre la faz de la tierra
Conocer a gente de tantos
Que están tratando de ser libres
Y mientras estoy de viaje escucho tantas palabras

Las barreras del idioma roto
Ahora hemos encontrado la clave
Y si desea que el viento de cambio
Para soplar sobre usted
Y tú eres la única persona que sabe, no me digas
Sólo soy un cantante en una banda de rock and roll.

¿Cómo podemos entender
Disturbios por el pueblo para el pueblo
¿Quiénes son sólo destruyendo a sí mismos
Y cuando usted ve un miedo
Persona que se asusta por la
Las personas que están abrasador esta tierra.

THE MOODY BLUES – » OUT GUESSING GAME «

 

El tercer tema del fantástico album “Every Good Boy Deserves Favour”, BELLÍSIMO, EXTRAORDINARIO.

Un tema alegre y positivista, muy lírico, empieza en un plan clásico, con el piano y la voz de Thomas dando un clima de historia medieval, de trovador en un palacio, poco a poco van entrando las voces de los demás, llegando a una muy buena percusión y los componentes del grupo haciendo un coro realmente fantástico pues se podra observar que cada integrante interpreta una melodia distinta pero lo acompasan de tal forma que consiguen un todo armónico insuperable.

Este es otro temazo de la historia del rock que es, mas que recomendable, necesario, indispensable.

Y es que….¡¡que buenos los grandes grupos de rock progresivo y experimental de finales de los sesenta y los setenta!!, son únicos, irrepetibles.

A gozar, es,repito, BELLISIMA.

THE MOODY BLUES – » OUT GUESSING GAME «

Walking in the sand
Thinking of things, adventures in my mind
Tall ships that sail
Across the ocean wide
They won’t wait for me
See the way they glide away so gracefully
And with tomorrow what will become of me

They leave me so much to explain
That’s the start of our guessing game

There are times when I think I’ve found the truth
There are times when I know that I’m wrong
And the days when I try to hide my fears
Bless the days when I’m feeling strong
Bless the days when I’m feeling strong
Wonder why we try so hard, wonder why we try at all?
You wonder why the world is turnin’ around
When in the end it won’t matter at all

Standing in the town
Looking at people, counting their frowns
Unhappy faces, hurrying around
So blind they cannot see
All of the things
The way life ought to be
And with tomorrow what will they make of me

It leaves me so much to explain
That’s the start of our guessing game

There are times when I think that I’ve found the truth
There are times when I know that I’m wrong
And the days when I try to hide my fears
Bless the days when I’m feeling strong
Bless the days when I’m feeling strong
There are times when I think that I’ve found the truth
There are times when I know that I’m wrong
And the days when I try to hide my fears
Bless the days when I’m feeling strong
Bless the days when I’m feeling strong

There are times when I think that I’ve found the truth
There are times when I know that I’m wrong
And the days when I try to hide my fears
Bless the days when I’m feeling strong
Bless the days when I’m feeling strong
There are times when I think that I’ve found the truth

 

Caminar en la arena
Pensando en las cosas , las aventuras en mi mente
Alto buques que navegan
Al otro lado del vasto océano
Ellos no van a esperar por mí
Vea la forma en que se deslizan lejos con tanta gracia
Y mañana lo será de mí

Ellos me dejan mucho que explicar
Ese es el inicio de nuestro juego de adivinanzas

Hay veces que creo que he encontrado la verdad
Hay veces cuando sé que estoy equivocado
Y los días en que trato de ocultar mis miedos
Bendice a los días cuando me siento fuerte
Bendice a los días cuando me siento fuerte
Me pregunto por qué hacemos lo posible , se preguntan por qué tratamos a todos ?
Se pregunta por qué el mundo está girando «en torno a
Cuando , al final, no importa en absoluto

De pie en la ciudad
En cuanto a las personas , tomando en cuenta las frunce el ceño
Descontento caras, corriendo alrededor de
Tan ciegos que no pueden ver
Todas las cosas
La vida cómo deberían ser
Y mañana ¿qué van a hacer de mí

Me deja mucho que explicar
Ese es el inicio de nuestro juego de adivinanzas

Hay veces que creo que he encontrado la verdad
Hay veces cuando sé que estoy equivocado
Y los días en que trato de ocultar mis miedos
Bendice a los días cuando me siento fuerte
Bendice a los días cuando me siento fuerte
Hay veces que creo que he encontrado la verdad
Hay veces cuando sé que estoy equivocado
Y los días en que trato de ocultar mis miedos
Bendice a los días cuando me siento fuerte
Bendice a los días cuando me siento fuerte

Hay veces que creo que he encontrado la verdad
Hay veces cuando sé que estoy equivocado
Y los días en que trato de ocultar mis miedos
Bendice a los días cuando me siento fuerte
Bendice a los días cuando me siento fuerte
Hay veces que creo que he encontrado la verdad

THE MOODY BLUES – » EMILY’S SONG «

 

Uuuffff y esto me va a quedar cursi pero es la mejor forma de describir este tema, también del mismo album, el corte nº 4 del mismo, una maravilla, dulce, dulce, dulce, de un tierno increible, un lirismo dificil de conseguir, es decir, ¡PRECIOSA!.

Y el caso es que por momentos parece una canción de tipo infantil, pero está tan maravillosamente realizada que se mete hasta dentro, es realmente preciosa. El tema mas tranquilito y simple del album, la dulzura de los dos vocalistas y la unión del piano y los cellos lo hacen realmente magistral.

Ya dije que este es un album que va de sorpresa en sorpresa, termina una canción y no sabes en que estilo te va a venir la siguiente.

 

THE MOODY BLUES – » EMILY’S SONG «

Lovely to know the warmth
You’re smile can bring to me
I want to tell you but the words you do not know

Sing me a lullaby
Of songs you cannot write
And I will listen for there’s beauty where there’s love

And in the morning of my life
And in the evening of my day
I will try to understand in what you say…

River’s of endless
Tides have passed beneath my feet
And all too soon they had me standing on my own

Then when my eyes were closed
You opened them for me
And now we journey thro’ our lives to what will be

And in the morning of my life
And in the evening of my day
I will try to understand in what you say

Through all that life can give to you
Only true love will see you through
And will stand beside you now in what you say

And in the morning of my life
And in the evening of my day
I will try to understand in what you say

Take me into your world
Alone I cannot go
For I’ve been here so long
You’re leaving me behind
Walk with me now
Into your land of fairy tales
And open up that book of pages in my mind
And open up that book of ages in my mind

 

Lovely a conocer la calidez
Estás sonrisa puede traer a mi
Quiero decirte , pero las palabras que no saben

Cántame una canción de cuna
De las canciones no se puede escribir
Y voy a escuchar que hay belleza donde hay amor

Y en la mañana de mi vida
Y en la tarde de mi día
Voy a tratar de entender lo que usted dice …

Río de interminables
Las mareas han pasado bajo mis pies
Y muy pronto se me había parado en mi propia

Luego, cuando mis ojos se cerraron
Que los abrió para mí
Y thro ahora viaje » nuestras vidas a lo que será

Y en la mañana de mi vida
Y en la tarde de mi día
Voy a tratar de entender lo que dices

A través de todos los que la vida puede dar a usted
Sólo el amor verdadero le verá a través de
Y estar al lado de ahora en lo que dices

Y en la mañana de mi vida
Y en la tarde de mi día
Voy a tratar de entender lo que dices

Llévame a tu mundo
Solo que no puedo ir
Porque yo he estado aquí tanto tiempo
Me estás dejando atrás
Camina conmigo ahora
En su tierra de cuentos de hadas
ese libro de páginas en mi mente
Y abrir el libro de las edades en mi mente

THE MOODY BLUES – » MY SONG «

 

Un poco de buen rock sinfónico para terminar el viernes y empezar el finde.

Aquí tenemos al grupo pionero en cuanto al rock sinfónico, los Moody Blues, primer grupo que tuvo la ocurrencia de realizar un trabajo con toda una orquesta filarmónica, la «London Festival Orchresta», » Days of future passed « de 1.967, el segundo de su carrera y en el que va incluido como tema estrella el que quizás es mas famoso de toda su carrera, todo el mundo conoce «Nights in White Satin», en español Noches de Blanco Satén.

La banda, aunque es considerada como Rock Progresivo, logra mezclar varios estilos, como Rock Clásico, Folk, Música Medieval, Música Clásica, entre otras. Pero lo increíble es que en un mismo tema pueden estar todas estas cosas juntas, creando un sonido único.

Y como prueba, tenemos el album «Every Good Boy Deserves Favour» de 1.971, el mas olvidado de su discografia, toda una injusticia ya que es otra obra maestra. Aunque no cuentan con ninguna orquesta (aunque lo parece resulta que, todo lo que suena a orquesta,  lo realizan con un mellotrón, casi nada), los arreglos , tanto instrumentales como corales son una completa virgueria, un pasote. Aquí, en este album, consiguen la mayor variedad de estilos en los temas, teniendo cada uno un sonido muy propio y diferente al de los demás con lo cual vas de sorpresa en sorpresa y de disfrute en disfrute.

Aquí tenemos como ejemplo este que subo a continuación, es el que cierra el L.P. (con una portada alucinante, como muchas de las suyas, aunque en aquella época las portadas de los discos, sobre todo si se trataba de rock sinfónico y/o progresivo, eso era la norma), una pasada, esto es lo que se dice un «TRIP» (ejem, ejem, jejeje, ;-) ), vamos, un «viajecito» vaya. Empieza como si fuera clásica, como un vals para seguir con voz y piano, en una onda lenta y mas bien triste, entran y se unen todos los instrumentos y pasa a ser mas fuerte y alegre para volver a lo lentito y triste y….y no desvelo nada mas, sencillamente, ESCUCHAR Y DISFRUTAR.

Y pensar que esto tiene, nada mas y nada menos que 39 añitos, casi nada. Muchos de los actuales, con toda la innovación tecnológica habida desde entonces son incapaces de lograr cosas como esta.

Lo dicho, a gozarlo y HAVE A NICE WEEKEND.

THE MOODY BLUES – » MY SONG «

I’m going to sing my song
And sing it all day long
A song that never ends
How can I tell you, all the things inside my head.

The change in these past years
Has made me see our world
In many different ways
How can I tell you, love can change our destiny.

Love can change the world
Love can change your life
Do what makes you happy
Do what you know is right
And love with all your might
Before it’s too late

Where did I find all these words
Something inside of me is burning
There’s life in other worlds
Maybe they’ll come to earth
Helping man to find a way

One day I hope we’ll be in perfect harmony
A planet with one mind
Then I could tell you
All the things inside my head

I’m going to sing my song
And sing it all day long
A song that never ends
How can I tell you, all the things inside my head.

I’m going to sing my song
A song that never ends

 

Voy a cantar mi canción
Y la cantan todo el día
Una canción que nunca termina
¿Cómo te puedo decir , todas las cosas dentro de mi cabeza .

El cambio en estos últimos años
Me ha hecho ver nuestro mundo
En muchas maneras diferentes
¿Cómo te puedo decir , el amor puede cambiar nuestro destino .

El amor puede cambiar el mundo
El amor puede cambiar tu vida
Haz lo que te hace feliz
Haz lo que sabes que está bien
Y el amor con todas tus fuerzas
Antes de que sea demasiado tarde

¿Dónde puedo encontrar todas estas palabras
Algo dentro de mí se está quemando
Hay vida en otros mundos
A lo mejor venir a la tierra
Ayudar al hombre a encontrar la manera

Algún día espero que estaremos en perfecta armonía
Un planeta con una mente
Entonces yo podría decir
Todas las cosas dentro de mi cabeza

Voy a cantar mi canción
Y la cantan todo el día
Una canción que nunca termina
¿Cómo te puedo decir , todas las cosas dentro de mi cabeza .

Voy a cantar mi canción
Una canción que nunca termina