Etiqueta: FOLK

BOB SINCLAR – » LOVE GENERATION «

 

 MARAVILLOSA COMPOSICIÓN de un tipo un tanto curioso, un francés, de nombre real Christophe Le Friant que, aparte de DJ, mezclador y productor discográfico es co-propietario (junto a DJ Yellow) de la casa discográfica «Yellow Productions». 

El tema es conocidísimo, hasta se usó para el Mundial de Futbol de 2006, pero se sigue usando para diversas campañas publicitarias de distintos productos (y como a mi no me sale de los cojones hacerle publicidad a nadie, NO LOS DIGO Y PUNTO PELOTA, quien quiera que le publicite QUE ME PAGUE).

El tema se incluyó en el cuarto album de Bob Sinclar,  Western Dream, publicado en el 2005, pero salió antes del album como sencillo, la composición es de Bob, pero canta Gary Pine , miembro de la banda jamaicana The Wailers ( que fué formada en su momento por Bob Marley ).

Un tema alegre, divertido, acústico, en el que se mezcla el sonido del pop europeo con el jamaicano, que destaca además por la voz del cantante y tiene un rollito muy curioso, en realidad…¡¡SON UNAS PELLAS DESCARADAS!! (useasé, algo que yo dominé tambien en su momento, juas juas juas :lol: :lol: :lol: , es decir, ir «al cole» pero «no llegar nunca al cole», avez vous comprais mon compains? ;) ), un chavalín se prepara for the morning  y sale en su bicicleta a la escuela. Llega a la entrada y hace una pausa, a pesar de que una baby le sonrie, parece no hacerle mucha gracía el entrar en «el cole», asi que, vuelve a la bicicleta, pasando por la escuela, «se abre» con total descaro y participa en un viaje a muchos lugares diferentes y exóticos en todo los EE.UU., incluyendo Nueva York y San Francisco. Él saluda a la gente que pasa, descansa de vez en cuando para tomar algo y admirar su entorno, antes de montar. El hombre regando su césped es Bob Sinclar .

ES UNA GENIALIDAD y tiene versiones mas largas, pero creo que lo mejor es poner la original y con el video también original para entenderlo.

A DISFRUTARLA, PORQUE ES PARA ESO. MUY SENCILLA PERO…TIENE UN «NOSEQUÉ» QUE LA HACE….¡¡¡COJONUDA!!!.

TOO MUCH, FRIENDSSSSS…

BOB SINCLAIR – » LOVE GENERATION «

From Jamaica to the world,
It’s just love,
It’s just love,
Yeah!

Why must our children play in the streets,
Broken hearts and faded dreams,
Peace and love to everyone that you meet,
Don’t you worry, it could be so sweet,
Just look to the rainbow, you will see
Sun will shine till eternity,
I’ve got so much love in my heart,
No-one can tear it apart,
Yeah,

Feel the love generation,
Yeah, yeah, yeah,
Feel the love generation,
C’mon c’mon c’mon c’mon yeah,

(Whistling…..)

Feel the love generation,
Yeah, yeah, yeah, yeah
Feel the love generation,
Ooohhh yeah-yeah,

Don’t worry about a thing,
It’s gonna be alright,
Don’t worry about a thing,
It’s gonna be alright,
Don’t worry about a thing,
It’s gonna be alright,
Gonna be, gonna, gonna, gonna be alright,

Why must our children play in the streets,
Broken hearts and faded dreams,
Peace and love to everyone that you meet,
Don’t you worry, it could be so sweet,
Just look to the rainbow, you will see
Sun will shine till eternity,
I’ve got so much love in my heart,
No-one can tear it apart,
Yeah,

(Whistling…..)

 

 

Sólo el amor,
Sólo el amor,
¡Sí!

¿Por qué debe nuestros niños juegan en las calles,
corazones rotos y los sueños se desvaneció,
Paz y amor para todo aquel que conozcas,
No te preocupes, que podría ser tan dulce,
Basta con mirar al arco iris, usted verá
Sol brillará hasta la eternidad,
Tengo tanto amor en mi corazón,
Nadie puede rasgarlo aparte,
Sí,

Siente la generación del amor,
Sí, sí, sí,
Siente la generación del amor,
Vamos, vamos vamos vamos yeah,

(Whistling. ….)

Siente la generación del amor,
Sí, sí, sí, sí
Siente la generación del amor,
Ooohhh yeah-yeah,

No te preocupes por nada,
Va a estar bien,
No te preocupes por nada,
Va a estar bien,
No te preocupes por nada,
Va a estar bien,
Va a ser, va, va, va a estar bien,

¿Por qué debe nuestros niños juegan en las calles,
corazones rotos y los sueños se desvaneció,
Paz y amor para todo aquel que conozcas,
No te preocupes, que podría ser tan dulce,
Basta con mirar al arco iris, usted verá
Sol brillará hasta la eternidad,
Tengo tanto amor en mi corazón,
Nadie puede rasgarlo aparte,
Sí,

(Whistling. ….)

 

NESHAMA & SHLOMO CARLEBACH – » B’SHAIM HASHEM/THE ANGEL SONG «

nhesama

Esta es una de esas veces en que me salgo de lo que es mi gusto musical principal, el rock.

Pero si, también me gustan muchas canciones mas líricas, acústicas y en las que, además, la voz tiene una gran importancia.

Reconozco que no conocía nada de esta chica ni de su padre, con quien empezó a cantar a la edad de 5 años, simplemente vi hace un par de semanas el video en un foro en el que participo y me encantó por lo que me lo agregué a «favoritos» y después he estado escuchando algunas cosas mas pero, salvo decir que esto es todo un temazo, una canción bellísima, no puedo decir nada de mi propia cosecha, teniendo que valerme de lo que he estado leyendo.

Su nombre completo se dice que es «Neshamá Tehora Sheyarda Leolan BeErev Shabat» (un alma pura que desciende a este mundo en vísperas del sábado). Nació en 1974, Nueva York) (נשמה קרליבך), hija del cantautor judío  rabino Shlomo Carlebach.

 Empezó a estudiar como cantante y actriz a la edad de 5 y comenzó a cantar con su padre, Shlomo Carlebach , a los 15. Su carrera profesional se inició   tres semanas después de la muerte de su padre en 1994. Ella conoció a su productor, David Morgan, en 1996, dando lugar a la colaboración musical y arreglos de canciones escritas por su padre.

Desgraciadamente y de verdad que me he dejado las cejas buscando, no he sido capaz de encontrar la letra.

El tema, repito, bellísimo, como su voz, es una balada muy dulce y pertenece a su album «Ha Shel Neshamá Shlomo» publicado en 1.997.

PAUL SIMON – » LATE IN THE EVENING «

 

Una magnífica y alegre canción  del gran Paul Simon en su etapa en solitario, posterior al duo con Garfunkel.

Este tema pertenece al album y película, ambos de Paul Simon, «One Trick Pony» de 1.980, basados ambos en la vida profesional del propio Paul Simon, con lo bueno y con lo malo. Pasaron ambos sin pena ni gloría excepto este tema que se lanzó como single promocional de ambas y es el tema principal también en la pelicula. El tema si que consiguió excelentes críticas, nivel de ventas y popularidad, no así lo demás y en mi opinión, al menos el album, la peli ni idea, yo no soy ni entiendo de cine, injustamente, pues es un muy buen album, bien cuidado y con la creatividad entre pop y folk tradicional norteaméricano de Paul Simon.

La canción, desde el principio, engancha, enseguida se nota que va a ser una canción con ritmito alegre y facil pero muy bien cuidado, con los instrumentos que se van añadiendo poco a poco de una forma bien montada. Tiene de fondo una magnífica percusión y en medio del tema una magnífica sección de viento, bien acompañada por la bateria, percusión y el bajo que en todo el tema mantiene un ritmo perfectamente acompasado.

El final del tema, otra vez los vientos haciendo virguerias con la bateria un poco mas lanzada pero sin estridencias y términando con un punteo bajito y melódico.

Un tema de estos que suelen gustar a todo el mundo independientemente de las afinidades musicales, es muy pegadizo pero no chabacano y eso lo hace realmente agradable.

 

PAUL SIMON – » LATE IN THE EVENING «

The first thing I remember
I was lying in my bed
I couldn’t of been no more
Than one or two
I remember there’s a radio
Comin’ from the room next door
And my mother laughed
The way some ladies do
When it’s late in the evening
And the music’s seeping through

The next thing I remember
I am walking down the street
I’m feeling all right
I’m with my boys, I’m with my troops, yeah
And down along the avenue
Some guys were shooting pool
And I heard the sound
Of a cappella groups, yeah
Singing late in the evening
And all the girls out on the stoops, yeah

Then I learned to play some lead guitar
I was underage in this funky bar
And I stepped outside to smoke myself a «J»
And when I came back to the room
Everybody just seemed to move
And I turned my amp up loud and I began to play
And it was late in the evening
And I blew that room away

The first thing I remember
When you came into my life
I said I’m gonna get that girl
No matter what I do
Well I guess I’d been in love before
And once or twice I been on the floor
But I never loved no one
The way that I loved you
And it was late in the evening
And all the music seeping through

 

Lo primero que recuerdo
Estaba acostado en mi cama
No podía sido de no más
De uno o dos
Recuerdo que una radio
Comin ‘de la habitación de al lado
Y mi madre se echó a reír
La forma en que algunas señoras se
Cuando ya es tarde por la noche
Y la música se filtra a través de

Lo siguiente que recuerdo
Estoy caminando por la calle
Me siento bien
Estoy con mis hijos, estoy con mis tropas, sí
Y hacia abajo a lo largo de la avenida
Algunos muchachos estaban jugando al billar
Y oí el sonido
De un grupo a capella, sí
Cantando tarde en la noche
Y todas las chicas a cabo en la rebaja, sí

Luego aprendí a tocar algunos guitarra
Yo era menor de edad en este bar funky
Y me salió a mí mismo fumar un «J»
Y cuando volví a la sala de
Todo el mundo me parecía moverse
Y me volví a mi amplificador a todo volumen y empecé a jugar
Y ya era tarde por la noche
Y yo que sopló ambiente, lejos

Lo primero que recuerdo
Cuando entró en mi vida
Le dije que voy a conseguir a esa chica
No importa lo que hago
Bueno, supongo que había estado enamorado antes
Y una vez o dos veces he estado en el piso
Pero nunca he amado a nadie
La forma en que te amé
Y ya era tarde por la noche
Y toda la música que se filtra a través de


HELEN REDDY – » DELTA DAWN «

 

Siguiendo con una tarde de música tranquila y melódica ahora este tema que ha tenido muchos interpretes pero cuya mejor versión y la única que llegó al nº 1 de las listas norteaméricanas es la que hace, en 1.973, la australiana Helen Reddy que debido a esta y al album donde la introdujo fué la primera mujer australiana (antes incluso que la famosa Olivia Newton John) que logró arrasar en estas listas y ganar un Grammy.

La canción fué compuesta en primer lugar para otra cantante, Tanya Tucker que la lanzó en 1.972 y tuvo un relativo éxito, siendo sin embargo esta nueva versión, como he dicho lanzada un año después la que tuvo un éxito arrollador bajo la interpretación de Helen Reddy.

Es un tema basado en la auténtica música popular norteaméricana, con tintes claramente de «golspel», la voz en primer lugar y coros. Puro sonido del llamado «sur profundo» de Estados Unidos, con una letra muy de ese tipo.

Otro de esos temas que, igual que el anterior, pillé por casualidad en el mismo programa de radio (era mi favorito de la época) y que también me enganchó, tardé un poco mas en hacerme con el single pero al final también me lo pillé. A la cantante ni la conocía y es mas, después apenas he sabido nada sobre ella aunque parece que siempre le ha ido bien y no es de extrañar, tiene una buena voz, sobre todo para este estilo de música y seguro que tambien para blues y jazz.

A mi, la verdad, me hace pensar en esos famosos barcos que recorrian el Missisipi, las plantaciones de algodón y todo el rollete sureño ese del siglo XIX, esclavitud negra incluida, de hecho, cuando la escuché por primera vez enseguida pensé en una cantante de color y no a esta anglo que luego me encontré en la carátula del single.

Una canción estupenda para escuchar relajadamente.

HELEN REDDY – » DELTA DAWN «

Delta Dawn what’s that flower you have on?
could it be a faded rose from days gone by?
and did i hear you say he was a meeting you here today
to take you to his mansion in the sky-eye

she’s 41 and her daddy still calls her baby
all the folks ‘round brownsville say she’s crazy
cause she walks downtown with her suitcase in her hand
lookin for a mysterious dark haired man

in her younger days they called her delta dawn
prettiest woman you ever laid eyes on
when a man of low degree stood by her side
promised her he’d take her for his bride

Delta Dawn what’s that flower you have on?
could it be a faded rose from days gone by?
and did i hear you say he was a meeting you here today
to take you to his mansion in the sky -eye

delta dawn what’s that flower you have on
could it be a faded rose from days gone by
and did i hear you say he was meeting you here today
to take you to his mansion in the sky eye

Delta Dawn what’s that flower you have on?
could it be a faded rose from days gone by?
and did i hear you say he was a meeting you here today
to take you to his mansion in the sky eye

Delta Dawn what’s that flower you have on?
could it be a faded rose from days gone by?
and did i hear you say he was a meeting you here today
to take you to his mansion in the sky eye

Delta Dawn what’s that flower you have on?
could it be a faded rose from days gone by?
and did i hear you say he was a meeting you here today
to take you to his mansion in the sky eye

 

Delta Dawn ¿qué es eso que tienes en flor?
podría ser una rosa marchita de los días pasados?
y no te oigo decir que era un encuentro que hoy
que lo lleve a su mansión en el cielo los ojos

ella es 41 y su papá todavía llama a su bebé
brownsville toda la gente «ronda de decir que es una locura
porque ella camina del centro con su maleta en la mano
lookin para un misterioso hombre de pelo oscuro

en su juventud llamaban el amanecer del delta
mujer más bonita que jamás puso los ojos en
cuando un hombre de bajo grado estaba a su lado
le prometió que él la tomaría por su novia

Delta Dawn ¿qué es eso que tienes en flor?
podría ser una rosa marchita de los días pasados?
y no te oigo decir que era un encuentro que hoy
que lo lleve a su mansión en el cielo los ojos

albores del delta lo que esa flor que tiene en
podría ser una rosa marchita de los días pasados
y no te oigo decir que estaba usted aquí reunidos hoy
que lo lleve a su mansión en el ojo del cielo

Delta Dawn ¿qué es eso que tienes en flor?
podría ser una rosa marchita de los días pasados?
y no te oigo decir que era un encuentro que hoy
que lo lleve a su mansión en el ojo del cielo

Delta Dawn ¿qué es eso que tienes en flor?
podría ser una rosa marchita de los días pasados?
y no te oigo decir que era un encuentro que hoy
que lo lleve a su mansión en el ojo del cielo

Delta Dawn ¿qué es eso que tienes en flor?
podría ser una rosa marchita de los días pasados?
y no te oigo decir que era un encuentro que hoy
que lo lleve a su mansión en el ojo del cielo

GORDON LIGHTFOOT – » SUNDOWN «

Ahora post musical para relajar un poco the ambient.

Un estupendo tema country de este cantautor canadiense de ese estilo, lanzado en 1.974 y que habla del tema de la infidelidad, por lo visto se la inspiró su novia de entonces, algo debió pasar y le salió este melódico tema, entre el country y la balada pop en el que habla del novio que sigue de todas formas buscando a la chica que le ha sido infiel.

Aunque el Country es un género que me gusta bastante, no estoy muy ducho en el, en esa época además practicamente solo le prestaba atención a lo que es el «Country Rock», mucho mas eléctrico y «kañero» que este, sin embargo este disco, lanzado en single, se colocó en tiempo record como nº 1 en la lista oficial nacional de los Estados Unidos y en la época, single que realizaba tamaña azaña, era superdifundido por todos los lados y claro, era facil escucharlo incluso sin querer, solo que yo lo escuché en un programa nocturno de radio (Musicolandia, en la desparecida «Radio Centro» y digido por Vicente Romero, alias «El Mariscal Romero») y me enganchó a la primera, tanto que a los tres días ya me lo «trinqué» en el Rastro (¿El Corte Inglés? ¡¡kia!!, ¿con esos precios (90 pts., el single)?, que va tio, que va.

A partir de ahí empecé a prestar también atención al country mas relajado.

Como se puede escuchar, el planteamiento es de lo mas sencillo, totalmente acústico, nada de electrónica, guitarras acústicas, y el tio tiene una voz auténtica para este tipo de canción. Tiene además un sencillo muy bien logrado y precioso solo guitarrero, muy dulce, en los últimos tramos de la canción.

¡¡EXCELENTE!! y bueno para relajarse, a esta hora es lo mejor, ya irá pasando la tarde.

GORDON LIGHTFOOT – » SUNDOWN «

I can see her lyin’ back in her satin dress
In a room where you do what you don’t confess.
Sundown, you better take care
If I find you bin creepin’ round my back stairs.
Sundown, you better take care
If I find you bin creepin’ round my back stairs.

She’s bin lookin’ like a queen in a sailor’s dream
And she don’t always say what she really means.
Sometimes I think it’s a shame
When I get feelin’ better when I’m feelin’ no pain.
Sometimes I think it’s a shame
When I get feelin’ better when I’m feelin’ no pain.

I can picture ev’ry move that a man could make;
Gettin’ lost in her lovin’ is your first mistake.
Sundown, you better take care
If I find you bin creepin’ round my back stairs.
Sometimes I think it’s a sin
When I feel like I’m winnin’ when I’m losin’ again.

I can see her lookin’ fast in her faded jeans;
She’s a hard lovin’ woman, got me feelin’ mean.
Sometimes I think it’s a shame
When I get feelin’ better when I’m feelin’ no pain.
Sundown, you better take care
If I find you bin creepin’ round my back stairs.

Sundown you better take care
If I find you bin creepin’ round my back stairs.
Sometimes I think it’s a sin
When I feel like I’m winnin’ when I’m losin’ again.

 

Puedo ver de nuevo su mintiendo «con su vestido de raso
En una habitación donde ya hacer lo que ya no se confiesan

La puesta del sol ya mejor cuidado
Si encuentro que se Creepin ‘alrededor de mi escalera de servicio
La puesta del sol ya mejor cuidado
Si encuentro que se Creepin ‘alrededor de mi escalera de servicio

Ella ha estado mirando como una reina en el sueño de un marinero
Y no siempre dicen lo que realmente significa

A veces creo que es una vergüenza
Cuando me sientes mejor cuando me siento ningún dolor
A veces creo que es una vergüenza
Cuando me sientes mejor cuando me siento ningún dolor

Me imagino a cada movimiento que un hombre puede hacer
Perderse en su lovin ‘es su primer error

La puesta del sol ya mejor cuidado
Si encuentro que se Creepin ‘alrededor de mi escalera de servicio
A veces creo que es un pecado
Cuando me siento como que estoy winnin ‘cuando estoy perdiendo otra vez

Puedo ver su rápida mirando en su vaqueros desteñidos
Ella es un gran amante «mujer,» me hace sentirme ‘significa

A veces creo que es una vergüenza
Cuando me sientes mejor cuando me siento ningún dolor
La puesta del sol ya mejor cuidado
Si encuentro que se Creepin ‘alrededor de mi escalera de servicio
La puesta del sol ya mejor cuidado
Si encuentro que se Creepin ‘alrededor de mi escalera de servicio
A veces creo que es un pecado
Cuando me siento como que estoy winnin ‘cuando estoy perdiendo otra vez

COUNTRY JOE & THE FISH – » NOT SO SWEET MARTHA LORRAINE «

june201966

Esta vez entro con uno de los mas representativos grupos del «Folk rock» y el «rock psicodélico», la auténtica música de la época hippy, de la mas pura psicodelia, este es precisamente eso, un auténtico grupo psicodélico, un grupo hippy.

La banda la funda uno de esos músicos solitarios de la época, rebeldes frente al sistema que en esos tiempos pululaban por las calles de San Francisco, a su aire, tocando en bares y cafés y buscandose la vidilla como podia tras haber «pasado por la cara» de la marina américana, Country Joe McDonald. Este junta con otro «underground», el guitarra Barry «The Fish» Melton (useasé, Barry «El Pez» Melton), otro contestario underground que andaba por ahí, ambos muy críticos con el belicismo y en especial con la guerra de Vietnan.

Su sonido es el clásico del psicodelismo, con mucha improvisación, mezclas de lo mas ambiguas pero que quedan realmente flipantes (bueno…ejem…de eso se trataba, de «flipar»), basandose en principio en los sonidos del folk popular norteamericano, meten instrumentos electrícos tambien sonidos orientales y blues, gustan de hacer gruñidos en los punteos de la o las guitarras eléctricas y con los teclados le meten potencia.

Este tema es un buen ejemplo de todo ello, completamente experimental y complejo, con el bajo, la guitarra y la bateria mas el organo de fondo pero destacando mucho, el ritmo muy cadencioso, bailable pero con movimientos muy acompasados, como en cámara lenta, dejandose llevar, flotando. Pertenece a su tercer album, editado en 1.967, justo cuando el hippysmo empezaba a tener su apogeo, «Electric music for the mind and Body».

Un tema excelente, auténtica muestra de aquel flipante, original e incluso misterioso sonido que hacian los psicodélicos y que marcó además un salto en el rock al empezar a experimentarse con todo tipo de mezclas y sonidos olvidando reglas.

Lástima que el grupo no duró mucho, aunque Country Joe Fish tiene también discografia en solitario muy interesante pero eso ya para otros post, faltar no va faltar, desde luego.

COUNTRY JOE & THE FISH – » NOT SO SWEET MARTHA LORRAINE «

She hides in an attic concealed on a shelf
Behind volumes of literature based on herself
And runs across the pages like some tiny elf
Knowing that it’s hard to find
Stuff way back in her mind,
Winds up spending all of her time
Trying to memorize every line

Sweet Lorraine, ah, sweet Lorraine.
Sweet lady of death wants me to die
So she can come sit by my bedside and sigh
And wipe away the tears from all my friends eyes
Then softly she will explain
Just exactly who was to blame
For causing me to go insane
And finally blow out my brain,
Sweet Lorraine, ah, sweet Lorraine.

Well you know that it’s a shame and a pity
You were raised up in the city
And you never learned nothing ‘bout country ways,
Ah, ‘bout country ways.

The joy of life she dresses in black
With celestial secrets engraved in her back
And her face keeps flashing that she’s got the knack,
But you know when you look into her eyes
All she’s learned she’s had to memorize
And the only way you’ll ever get her high
Is to let her do her thing and then watch you die,
Sweet Lorraine, ah, sweet Lorraine.

Now she’s the one who gives us all those magical things
And reads us stories out of the I Ching,
Then she passes out a whole new basket of rings
That when you put on your hand
Makes you one of the Angel Band
And gives you the power to be a man,
But what it does for her you never quite understand
Sweet Lorraine, ah, sweet Lorraine.

Well you know that it’s a shame and a pity
You were raised up in the city
And you never learned nothing ‘bout country ways,
Oh ‘bout country ways, oh ‘bout country ways,
Yeah, about country ways, oh, country ways …

 

Ella se esconde en un desván oculto en un estante
Detrás de volúmenes de literatura basada en la misma
Y se ejecuta a través de las páginas como un pequeño duende
Sabiendo que es difícil de encontrar
Cosas camino de vuelta en su mente,
Vientos gastando todo su tiempo
Tratar de memorizar todas las líneas

Sweet Lorraine, ah, dulce Lorena.
señora dulce de la muerte quiere que yo muera
Así que se puede venir a sentarse junto a mi cama y suspiro
Y enjugará las lágrimas de mis ojos amigos
Luego, en voz baja que ella le explicará
Exactamente quién era el culpable
Por lo que hizo que vuelve loco
Y, por último golpe a mi cerebro,
Sweet Lorraine, ah, dulce Lorena.

Bueno, ya sabes que es una vergüenza y una pena
Usted se crió en la ciudad
Y nunca aprendieron nada sobre el país,
Ah, ‘combate maneras país.

La alegría de la vida se viste de negro
Con secretos celestiales grabado en la espalda
Y su rostro no deja de parpadear que ella tiene el don,
Pero usted sabe cuando se mira a los ojos
Todo lo que ella ha aprendido que ha tenido que memorizar
Y la única manera que usted conseguirá siempre su alta
Es dejar que ella haga lo suyo y luego verte morir,
Sweet Lorraine, ah, dulce Lorena.

Ahora ella es la que nos da todas las cosas mágicas
Y nos dice las historias de la I Ching,
Luego se pasa a una canasta de nuevo de los anillos
Que cuando usted pone en su mano
Te hace uno de la banda Angel
Y le da el poder de ser un hombre,
Pero lo que hace por ella nunca te entiendo muy bien
Sweet Lorraine, ah, dulce Lorena.

Bueno, ya sabes que es una vergüenza y una pena
Usted se crió en la ciudad
Y nunca aprendieron nada sobre el país,
Oh ‘formas pelea país, oh’ formas país combate,
Sí, sobre la manera país, oh, formas país ..

JOBRIATH – » GONE TOMORROW «

 

Y si la de antes era de las «kañeras» ahora vamos a la parte melódica y romantica de este extraño sujeto.

Por cierto, esta me parece de las mejores, está en todo magnífica, en la buena y bien coordinada orquestación, con un  buen piano de fondo, los punteos suaves y muy bien de voz, una baladita muy curradita, muy bien tambien los pequeños efectos con los teclados electrónicos y estupendos coros.

Eso si, una vez mas se nota el «toque Bowie», hay momentos en que la voz, sobre todo si no se está muy atento, puede confundir,  puede uno creer que está escuchando a Bowie.

En fin, así debe ser ese mundillo, yo creo que habria podido llegar a mucho mas, pero en el mismo 74 se retiró, lo intentó de nuevo a finales de la década pero no cuajó tampoco y terminó mal, pero meterme a fondo en esos temas, a mi al menos, no me hace en absoluto.

Mejor disfrutar de este, insisto, excelente tema melódico. 

 

JOBRIATH – » GONE TOMORROW «

A lonely crowd, just off the street
With their darting eyes they hope to meet
A passing dream
I couldn’t make it that way
I don’t believe in here today
Gone tomorrow

But if I hide I must confess
I really love my lonely loneliness
But nonetheless I couldn’t make it that way
I don’t believe in here today
Gone tomorrow

(What about misunderstanding?)
You’ve got to hold on.
(What about games we are playing?)

We got to hold on
Knowing tomorrow
Will soon be the day
Time could never stay
We didn’t try
To work it out each day

But if you go away I
couldn’t make it that way
cause I don’t believe in here today
Gone tomorrow

But if you go away I
Couldn’t make it that way
I don’t believe in here today
Gone tomorrow

(What about misunderstandings?)
It’s gone tomorrow
(What about games we are playing?)
I said it’s gone by tomorrow
(What about misunderstandings?)
Gone tomorrow
(What about games we are playing?)
It’s gone. It’s gone tomorrow.
(What about misunderstandings?)
Gone!
(What about . . . )

 

Una multitud solitaria , al lado de la calle
Con los ojos como dardos que esperan cumplir
Un sueño que pasa
Yo no podría hacerlo de esa manera
No creo que hoy aquí
Mañana ya no

Pero si me escondo debo confesar
Me encanta mi soledad solitaria
Pero sin embargo yo no podía hacerlo de esa manera
No creo que hoy aquí
Mañana ya no

( ¿Qué hay de malentendido? )
Tienes que aguantar.
( ¿Qué pasa con los juegos que estamos jugando ?)

Tenemos que parar
Sabiendo mañana
Que pronto será el día
El tiempo no podía quedarse
No intentamos
Para trabajar hacia fuera cada día

Pero si te vas me
no podría hacerlo de esa manera
porque yo no creo en la hoy
Mañana ya no

Pero si te vas me
No podría hacerlo de esa manera
No creo que hoy aquí
Mañana ya no

( ¿Qué hay de malentendidos ?)
Se ha ido mañana
( ¿Qué pasa con los juegos que estamos jugando ?)
He dicho que es pasado mañana
( ¿Qué hay de malentendidos ?)
Mañana ya no
( ¿Qué pasa con los juegos que estamos jugando ?)
Se ha ido . Se ha ido mañana.
( ¿Qué hay de malentendidos ?)
GONE !
( ¿Qué pasa con … )

 

JOBRIATH – » ROCK OF AGES «

 

Aquí traigo a una de esas originalidades que salieron en la época de furor del «Glam Rock», en la primera mitad de los setenta, este sujeto extraño y que terminó muy mal.

A mi me llamó la atención porque estando escuchando música «por la cara», en el antiguo «Disco Play» de la Gran Via (en aquella época se podia hacer esto y lo haciamos mucho, pediamos un L.P. para escucharlo antes de comprar y luego no lo comprabamos, jajajajajajaajaja, eso duró mas o menos unos dos años, al final las tiendas,encabezadas por El Corte Inglés dijeron que nanay) vi su L.P., en «NOVEDADES» justo delante de los de Alice Cooper y luego leí una crítica sobre el en la revista especializada de entoces (era casi un panfletillo pero sin embargo estaban los mejores críticos de la época) «Disco Express» y tal y como era yo entonces, si me picaba la curiosidad no paraba hasta escucharlo.

Este tio trabajó en el famoso musical de Broadway HAIR (como Woof), despues se convirtio en el front-man del grupo folk-hippy PIDGEON, grabando un oscuro album en 1969. Poco tiempo despues fue «descubierto» por el empresario JERRY BRANDT que se propuso convertir a Jobriath en una estrella mas popular que Elvis.

Jobriath era gay y Brandt intento utilizar esto como una especie de reclamo comercial. Aunque en aquella epoca este hecho resultara bastante atrevido, ello supuso una gran reaccion en contra suya pero tenia sin embargo a su favor el gran furor que estaba causando en la música de la época el glam inglés, con gente de la magnitud de Bowie o T. Rex o elmismo Gary glitter pero a pesar de toda la campaña de marketing orquestada (vallas publicitarias gigantes en Times Square, anuncios en periodicos y autobuses y ..¡¡¡HASTA PANFLETOS!!) y todos los maravillosos articulos en la prensa especializada, Grandt no organizo ninguna gira (- las salas no contratarian a una banda de maricas -), a consecuencia de esto, su primer disco a penas tuvo su esperada promocion.

Se le trató de presentar como el Ziggy Stardust (aprovechando el espectacular éxito del magnífico album de David Bowie titulado así) real, con una estética muy futurística y de ciencia ficción, además, por supuesto de su ambigüedad sexual pero que si quieres arroz, en cuanto a ventas, un completo fracaso a pesar de que hubo crítica especializada como la misma revista «Rolling Stone» que afirmaba que tenia talento para dar y tomar. Al final la casa discográfica terminó por prescindir de el y terminó como cantante de cabarets, alternandolo con la prostitución para ir sobreviviendo.

Sin embargo resulta que sus dos albunes no están del todo mas, con canciones muy bien orquestadas que hablan sobre liberacion sexual, prostitucion, seres extraterrestres, clowns, estrellas de cine y pequeñas historias de amor.  y llevando la misma linea de Bowie en sus dos primeros discos en el glam, el Hunky Dory y el ya mencionado y fabuloso Ziggy Stardust, quizás precisamente esto, el que la gente pudiera ver que no era mas que una imitación y que, aunque bueno, inferior a Bowie, le lastró aun mas.

Aquí tenemos uno de los temas que mas éxito, si se puede llamar así, tuvieron. Pertenece al primero de sus dos albunes conocidos (se dice que tiene un tercero pero me da que es leyenda urbana) con el mismo nombre «Jobriath» publicado en 1.973, es un tema «kañero» que, efectivamente, recuerda el ritmo que le metia Bowie a sus temas rápidos.

Sobre la estética del sujeto…eeer….bueno, que cada uno se la tome como quiera, jajajajajajajaja, aquí suponemos que lo han teletransportado desde la «Enterprise» pero se ha dejado a Mr. Spock en el camino.

Jojojojojojojojojo.

 

So what if a-wop-bop-a loo-bam boom didn’t rhyme
Billy Haley and the Comets drove me to the prom in time
A Little Richard goes a long long way
More than twenty long years to this day
Rock of ages roll away rock away roll away

We were dancin’ in the streets and shapin’ our lives in school
When we were simply thirteen, God saved the queen in Liverpool
A mop top mersey goes a long long way
More than ten long years to this day
Rock of ages roll away rock away roll away

Three plays for a quarter is ancient history now
But the Stones roll away and rock that juke box till
Satisfaction goes a long long way
Much more than five long years to this day
Rock of ages roll away rock away roll away
A Little Richard goes a long long way
More than twenty long years to this day
Rock of ages roll away rock away roll away

 

¿Y qué si a- wop -bop -a- loo – bam boom no rima
Billy Haley y los Cometas me llevó al baile de graduación en el tiempo
A Little Richard va un largo camino
Más de veinte largos años para este día
Rock of Ages ruede lejos roca rodando

Estábamos bailando en las calles y Shapin ‘ nuestras vidas en la escuela
Cuando éramos sólo trece años, Dios salvó a la reina en Liverpool
Una fregona mersey arriba va un largo camino
Más de diez largos años para este día
Rock of Ages ruede lejos roca rodando

Tres jugadas de cuarto es ahora historia antigua
Pero las piedras rodando y roca que juke box hasta
Satisfacción va un largo camino
Mucho más de cinco largos años para este día
Rock of Ages ruede lejos roca rodando
A Little Richard va un largo camino
Más de veinte largos años para este día
Rock of Ages ruede lejos roca rodando

NEIL DIAMOND – » GITCHY GOOMY «

Y ahora, haciendo una rocambolesca hipérbole (no se si viene al caso pero me apetecia meter una frase espectacular) cambio de estilo, aunque en cuanto a fechas no mucho.

Me paso a Neil Diamond, del que poco tengo que decir, es bien conocido. Cantante, compositor, guitarrista, actor, productor….. bueno, polífacético el tio y realmente bueno.

Apoyado en una gran voz que le permite dedicarse a cualquier tipo de música se especializa sobre todo en temas muy melodiosos, sencillos, expresivos, algunos muy pegadizos pero sin olvidar nunca la calidad, los hace todos muy cuidados preocupandose mucho por los arreglos orquestales.

Este tema es la cara B del single Song Song Blue, sobradamente conocido, «Song Sung Blue», de 1.972, que fué nº 1 en la lista oficial de los Estados Unidos y en el resto de las listas paralelas, es decir, arrasó totalmente.

Y es muy de su tipo, una balada melodiosa, sencilla, acústica, y su voz, excelente, a la vez suave y acariadora como totalmente viril.

Vamos que este es uno de esos casos en que si te hacias con el single (aah, la época de los singles de 45 r.p.m. para llevarse a todos los guateques) disfrutabas tanto con la cara A como con la cara B.

Porque entre Song Sung Blue, con todo lo maravillosa que es y esta alegre y positivista baladita uno no sabe con cual quedarse.

¡¡¡TOPE TOO MUCH!!!

NEIL DIAMOND – » GITCHY GOOMY «

Gitchy goomy, gitchy gaddy, sit you laddie down on your daddy’s knee,
And ain’t it a nice place to be?
Goggin noggin, papa’s rockin’ like a mockin’ bird in a windy tree,
And that ain’t no place for me.
Been there one time, been there two times,
Been there three times more than I care to be,
But we’re gonna make it through, gitchy goomy.

Life is good, life is fine, life is warm,
Life is kind, can you see it?
Love is great, love is right,
Keeps you warm late at night when you need it.
Baby boy, daddy’s joy, life’s a toy,
But you don’t wanna break it.
Like a sweet symphony, all you need is the key, you can play it.

Gitchy goomy, gitchy gaddy, sit you laddie down while I have my say,
Now don’t be runnin’ away.
Goggin noggin, papa’s talkin’
Don’t go walkin’ off like you mean to play,
Well, you can have it your way.
Been there one time, been there two times,
Been there three times more than I care to say,
But you’re gonna be o.k. gitchy goomy.

Life is good, life is fine, life is warm,
Life is kind, can you see it?
Love is great, love is right,
Keeps you warm late at night when you need it.
Baby boy, daddy’s joy, life’s a toy,
But you don’t wanna break it.
Like a sweet symphony, all you need is the key, you can play it.

Been there one time, been there two times,
Been there three times more than I care to be,
Seen it one time, seen it two times,
Seen it three times, lord ’n’ it’s plain to see.
Ah, you gonna make it through gitchy goomy.
You ’n’ me gonna make it through gitchy goomy.
Ah, you gonna make it through gitchy goomy.

Gaddy Gitchy Gloomy, Gitchy, siéntese usted chaval se establecen en las rodillas de su papá,
Y no es un buen lugar para estar?
Noggin Goggin, rockin de papá «como un mockin ‘pájaro en un árbol de mucho viento,
Y que no hay lugar para mí.
Se acuerda un tiempo, estuve allí dos veces,
Se acuerda tres veces más de los que puedo ser,
Pero vamos a hacerlo a través de, Gloomy Gitchy. 

La vida es buena, la vida está muy bien, la vida es cálido,
La vida es amable, lo puedes ver?
El amor es grande, el amor es verdadero,
Conserva el calor a altas horas de la noche, cuando usted lo necesite.
Baby boy, la alegría de papá, la vida es un juguete,
Pero no quiero romperlo.
Al igual que una sinfonía dulce, todo lo que necesita es la clave, se puede jugar.

Gaddy Gitchy Gloomy, Gitchy, siéntese usted chaval mientras yo tengo mi decir,
corriendo ahora no se a pie.
Noggin Goggin, hablando de papá ‘
No te vayas caminando como usted medio para jugar,
Bueno, lo puedes tener a tu manera.
Se acuerda un tiempo, estuve allí dos veces,
Se acuerda tres veces más de los que puedo decir,
Pero vas a estar bien Gloomy Gitchy.

La vida es buena, la vida está muy bien, la vida es cálido,
La vida es amable, lo puedes ver?
El amor es grande, el amor es verdadero,
Conserva el calor a altas horas de la noche, cuando usted lo necesite.
Baby boy, la alegría de papá, la vida es un juguete,
Pero no quiero romperlo.
Al igual que una sinfonía dulce, todo lo que necesita es la clave, se puede jugar.

Se acuerda un tiempo, estuve allí dos veces,
Se acuerda tres veces más de los que puedo ser,
Lo he visto una vez, visto dos veces,
Lo he visto tres veces, n «Señor» es fácil de ver.
Ah, ¿vas a hacerlo a través de Gloomy Gitchy.
Usted ‘n’ me va a hacer a través de Gloomy Gitchy.
Ah, ¿vas a hacerlo a través de Gloomy Gitchy.

 

PAUL McCARTNEY – » MULL OF KINTYRE «

paulmaccartneyMull_of_Kintyre

 Un tema del legendario «beatle» Paul McCartney y este TEMAZO que, para mi, ES DE LO MEJOR QUE HA HECHO (y mira que ha hecho temazos magistrales), un tema que sacó en 1.977, justo antes de la disolución de Wings, dedicado a una pequeña población very tipycal Scotland, usease, típica escocesa, en el extremo de Escocia, junto al mar, de esas donde llueve mucho, en la cual el habia sido propietario de una casa rural y estudio de grabación usada sobre todo para desligarse de todo, descansar, relajarse y reflexionar.

Y lo que consigue es UNA PRECIOSA CANCIÓN de puro tinte tradicional escocés, dedicada a la belleza natural del lugar, a su casa y también hay que tener en cuenta que la grabó durante un pequeño retiro en la población debido al avanzado estado de embarazo de su mujer Linda.

Comienza de la forma mas sencilla, con el mismo cantando acompañado de la guitarra acústica y después va entrando toda una banda de gaiteros que ya acompaña la canción en todo momento y la hace tan sumamente especial.

GRAN TRABAJO DE PAUL que se puede escuchar en cualquier lugar y momento y bajo cualquier estado de ánimo, desde el mas íntimo y romántico hasta cuando se está celebrando algo alegre  o festivo muy al estilo escocés de la juerga en el very tipycal pub con las «pintas» de cerveza o los «peazo» vasotes de Whiskey artesano del lugar. Vamos, que aunque no hayas pisado Escocia en tu p*** vida (como es mi caso sin ir mas lejos) esto suena a Escocia, ES ESCOCIA.

Las entradas de los gaiteros ponen la carne de gallina y los pelos de punta. ES SENCILLAMENTE GENIAL. El single fué el primero en toda la historia que logró vender en Inglaterra mas de dos millones de copias, fué el primer nº 1 absoluto que Paul consiguió tras la separación de The Beatles y arrasó en toda Europa y Australia, solo en Estados Unidos la cosa se resistió, siendo mas popular, que curioso, la cara B del disco, la cual ni siquiera conozco, nunca la presté atención.

PARA NO PERDERSELA. MAGISTRAL, TOTALMENTE RECOMENDABLE, IMPRESCINDIBLE.

paulmccartney1

PAUL McCARTNEY – » MULL OF KINTYRE «

Mull of Kintyre
Oh mist rolling in from the sea,
My desire is always to be here
Oh mull of Kintyre

Far have I travelled and much have I seen
Dark distant mountains with valleys of green.
Past painted deserts the sunset’s on fire
As he carries me home to the mull of Kintyre.

Mull of Kintyre
Oh mist rolling in from the sea,
My desire is always to be here
Oh mull of Kintyre

Sweep through the heather like deer in the glen
Carry me back to the days I knew then.
Nights when we sang like a heavenly choir
Of the life and the time of the mull of Kintyre.

Mull of Kintyre
Oh mist rolling in from the sea,
My desire is always to be here
Oh mull of Kintyre

Smiles in the sunshine
And tears in the rain
Still take me back to where my memories remain
Flickering embers growing higher and higher
As they carry me back to the mull of Kintyre

Mull of Kintyre
Oh mist rolling in from the sea,
My desire is always to be here
Oh mull of Kintyre

Mull of Kintyre
Oh mist rolling in from the sea,
My desire is always to be here
Oh mull of Kintyre.

Mull of Kintyre
Oh neblina en el mar ,
Mi deseo es siempre estar aquí
Oh Mull of Kintyre

Lejos he viajado mucho y he visto
Dark lejanas montañas con los valles de verde.
Pasado pintadas desiertos la puesta de sol en el fuego
Como él me lleva a casa para reflexionar de Kintyre .

Mull of Kintyre
Oh neblina en el mar ,
Mi deseo es siempre estar aquí
Oh Mull of Kintyre

Barrer a través de los brezos como ciervos en la cañada
Llévame de vuelta a los días que sabía entonces .
Noches en que cantaba como un coro celestial
De la vida y el tiempo de Mull of Kintyre .

Mull of Kintyre
Oh neblina en el mar ,
Mi deseo es siempre estar aquí
Oh Mull of Kintyre

Sonrisas en el sol
Y las lágrimas en la lluvia
Aún así me lleve de nuevo a donde mis recuerdos permanecen
El parpadeo brasas creciente más y más alto
A medida que me lleve de nuevo a reflexionar de Kintyre

Mull of Kintyre
Oh neblina en el mar ,
Mi deseo es siempre estar aquí
Oh Mull of Kintyre

Mull of Kintyre
Oh neblina en el mar ,
Mi deseo es siempre estar aquí
Oh Mull of Kintyre .