Etiqueta: «FOLK ROCK»

T. REX – » IS IT LOVE «

 

Este es un tema de los T. Rex de la época en que empezaron la transición de su antiguo rollo mas hippye y metido en temas exóticos, hablando de cosas esotéricas, hadas, duendes y demás, metidos en el folk inglés hacía su posterior sonido glam-rock, mas electrónico.

Pertenece a su album «T. REX» de 1.970, es decir, en el que ellos dejan su primer nombre, el largo, el de «Tyrannosaurus Rex» acortandolo (lo pidió su productor, Tony Visconti) al que les lanzó definitivamente a la fama, «T.REX».

Aunque aquí ya entran los instrumentos eléctricos, abandonando su hasta el momento sonido acústico, el tema sigue siendo muy curioso y mas parecido a los de antes, con una muy buena percusión y un ritmo un tanto extraño, muy psicodélico, algo machaconcillo pero sorprendentemente agradable por su sencillez, originalidad y la suave y acariciadora voz de Marc Bolan.

Es muy bueno pero, sobre todo, es interesante por lo original, es un tema curiosísimo, muy dificil de catalogar y muy poco conocido.

Lástima porque vale la pena, menos mal que aquí estoy yo para rescatarlo y menos mal que he sido capaz de encontrarlo, que está en la web, la verdad es que no las tenía todas conmigo.

Eso si, la letra…..no se, LA CANCIÓN ME ENCANTA pero debo reconocer que no me parece que con la letra se esforzaran mucho, esa es la verdad.

YO lo puedo escuchar cuando quiera, jejejejeje, ESTE VINILO TAMBIÉN LO TENGO.

T. REX – » IS IT LOVE «

Is it love
Is it love
Is it love that makes us rock
We're gonna rock
We're gonna rock with love
Is it love
That makes us rock.

¿Es el amor 
¿Es el amor 
¿Es el amor que nos hace rock 

Vamos a rockear 
Vamos a rockear con amor 

¿Es el amor 
Eso nos convierte en roca. 

(¡¡¡¡¡¡¡¿QUEEEEEEEEEEEE…..?!!!!, ya lo he advertido antes, ¿no?, pues entonces ).

T. REX – » 20th. CENTURY BOY «

 

Otro gran grupo de los setenta aunque se iniciaron en los sesenta. Marc Bolan y sus T. Rex que al principio se llamaron » Tyrannosaurus Rex».

 La banda fue fundada por Marc Bolan en 1967 y tocó sólo una vez como un quinteto en The Roundhouse antes de separarse. Posteriormente quedó reducida a dúo con Marc Bolan y Steve Took, editando tres álbumes producidos por Tony Visconti. El sonido era una especie de folk rock de una tierra imaginaria, con guitarras acústicas y montones de diferentes y exóticas percusiones. Las letras remitían a seres extraños, elfos, hadas, magos y duendes. Tuvieron una notable aceptación entre los hippies londinenses de finales de los sesenta, un rollito muy bueno y curioso, muy acústico y a veces complejo a pesar de lo aparentemente simple de su sonido, limitado muchas veces a los instrumentos de cuerda tocados por Marc y la percusión, bongos sobre todo, de hecho, algunos temas tenian solo eso, guitarra y bongos. Pero ya en los setenta Marc que tenia ansias de ser una gran «superstar» y sin pensarselo dos veces, despidió a Steve y reclutó a un nuevo percusionista, Mickey Finn, con quien grabó un cuarto álbum aún bajo el nombre de Tyrannosaurus Rex.

Con el álbum T. Rex, de 1970, la banda no solo acortó definitivamente su nombre, sino que se pasó a los instrumentos eléctricos. A partir de entonces obtuvieron sus mayores éxitos comerciales, pero algunos consideran más interesante la música de su primera época acústica.

Yo los conocí en esta última época, cuando, en gran rivalidad con otros conocidos grupos del glam, como Slade o The Sweet y los maestros como Bowie, se empezaron a hinchar a vender discos, sobre todo los singles que sacaban como promoción de los albunes y que eran escuchados en todas las discotecas de la época.

Aquí tenemos uno de esos temas, de la época en que todo lo que sacaban se colaba rapidamente hasta meterse siempre en el top-5 de las listas. Se trata de un rock kañero, machacón, facil, comercial pero muy bien hecho, que siendo marchoso no era tan fuerte, tan potente como el de otros grupos, los hard de la época, que todos tenemos en mente, en este caso era un tanto mas «amanerado», pero aun así, brillante.

Este tema se lanzó solo en single, a proposito para vender mucho, fué nº 3 en Gran Bretaña en 1.973 y también estuvo alto en toda Europa aunque no se comió un rosco en los Estados Unidos, país donde este grupo no triunfó en su época y fué sin embargo reconocido mucho después, cuando ya ni existian (Marc murió en 1.977 , un accidente de tráfico). Posteriormente si se incluyó en una remasterización de su album «Tanx» del mismo año 1.973.

TIENE UNA MARCHA COLOSAL, pero, repito, tampoco lo podemos considerar un tema de «hard rock», lo podemos dejar con una etiqueta de rock marchoso, rock kañero, un tanto extravagante y con el amaneramiento propio del «glam rock».

T. REX – » 20th. CENTURY BOY «

Oow
Friends say it’s fine, friends say it’s good
Ev’rybody says it’s just like rock’n’roll
I move like a cat, talk like a rat
Sting like a bee, babe I wanna be your man
Well it’s plain to see you were meant for me, yeah
I’m your boy, your 20th century toy

Friends say it’s fine, my friends say it’s good
Ev’rybody says it’s just like rock’n’roll
Fly like a plane, love like a car
Hold lots of hands, babe I wanna be your man – oh
Well it’s plain to see you were meant for me, yeah
I’m your toy, your 20th century boy

20th century toy, I wanna be your boy
20th century toy, I wanna be your boy
20th century toy, I wanna be your boy
20th century toy, I wanna be your boy

Friends say it’s fine, friends say it’s good
Ev’rybody says it’s just like rock’n’roll
Move like a cat, talk like a rat
Sting like a bee, babe I wanna be your man
Well it’s plain to see you were meant for me, yeah
I’m your toy, your 20th century boy

20th century toy, I wanna be your boy
20th century toy, I wanna be your boy
20th century toy, I wanna be your toy
20th century boy, I wanna be your toy

 

Oficial de guardia
Sus amigos dicen que está bien, los amigos dicen que es buena
Todo el mundo dice que es como rock and roll
Me muevo como un gato, hable como una rata
Pica como una abeja, nena Quiero ser tu hombre
Bueno, es fácil de ver que eran para mí, sí
Yo soy tu hijo, tu juguete siglo 20

Sus amigos dicen que está bien, mis amigos dicen que es buena
Ev’rybody dice que es como rock and roll
Volar como un plano, el amor como un coche
Mantenga un montón de manos, nena Quiero ser tu hombre – ¡oh
Bueno, es fácil de ver que eran para mí, sí
Soy su juguete, su hijo siglo 20

juguete del siglo 20, yo quiero ser tu hijo
juguete del siglo 20, yo quiero ser tu hijo
juguete del siglo 20, yo quiero ser tu hijo
juguete del siglo 20, yo quiero ser tu hijo

Sus amigos dicen que está bien, los amigos dicen que es buena
Ev’rybody dice que es como rock and roll
Moverse como un gato, hable como una rata
Pica como una abeja, nena Quiero ser tu hombre
Bueno, es fácil de ver que eran para mí, sí
Soy su juguete, su hijo siglo 20

juguete del siglo 20, yo quiero ser tu hijo
juguete del siglo 20, yo quiero ser tu hijo
juguete del siglo 20, yo quiero ser tu juguete
muchacho del siglo 20, yo quiero ser tu juguete

PAUL SIMON – » LATE IN THE EVENING «

 

Una magnífica y alegre canción  del gran Paul Simon en su etapa en solitario, posterior al duo con Garfunkel.

Este tema pertenece al album y película, ambos de Paul Simon, «One Trick Pony» de 1.980, basados ambos en la vida profesional del propio Paul Simon, con lo bueno y con lo malo. Pasaron ambos sin pena ni gloría excepto este tema que se lanzó como single promocional de ambas y es el tema principal también en la pelicula. El tema si que consiguió excelentes críticas, nivel de ventas y popularidad, no así lo demás y en mi opinión, al menos el album, la peli ni idea, yo no soy ni entiendo de cine, injustamente, pues es un muy buen album, bien cuidado y con la creatividad entre pop y folk tradicional norteaméricano de Paul Simon.

La canción, desde el principio, engancha, enseguida se nota que va a ser una canción con ritmito alegre y facil pero muy bien cuidado, con los instrumentos que se van añadiendo poco a poco de una forma bien montada. Tiene de fondo una magnífica percusión y en medio del tema una magnífica sección de viento, bien acompañada por la bateria, percusión y el bajo que en todo el tema mantiene un ritmo perfectamente acompasado.

El final del tema, otra vez los vientos haciendo virguerias con la bateria un poco mas lanzada pero sin estridencias y términando con un punteo bajito y melódico.

Un tema de estos que suelen gustar a todo el mundo independientemente de las afinidades musicales, es muy pegadizo pero no chabacano y eso lo hace realmente agradable.

 

PAUL SIMON – » LATE IN THE EVENING «

The first thing I remember
I was lying in my bed
I couldn’t of been no more
Than one or two
I remember there’s a radio
Comin’ from the room next door
And my mother laughed
The way some ladies do
When it’s late in the evening
And the music’s seeping through

The next thing I remember
I am walking down the street
I’m feeling all right
I’m with my boys, I’m with my troops, yeah
And down along the avenue
Some guys were shooting pool
And I heard the sound
Of a cappella groups, yeah
Singing late in the evening
And all the girls out on the stoops, yeah

Then I learned to play some lead guitar
I was underage in this funky bar
And I stepped outside to smoke myself a «J»
And when I came back to the room
Everybody just seemed to move
And I turned my amp up loud and I began to play
And it was late in the evening
And I blew that room away

The first thing I remember
When you came into my life
I said I’m gonna get that girl
No matter what I do
Well I guess I’d been in love before
And once or twice I been on the floor
But I never loved no one
The way that I loved you
And it was late in the evening
And all the music seeping through

 

Lo primero que recuerdo
Estaba acostado en mi cama
No podía sido de no más
De uno o dos
Recuerdo que una radio
Comin ‘de la habitación de al lado
Y mi madre se echó a reír
La forma en que algunas señoras se
Cuando ya es tarde por la noche
Y la música se filtra a través de

Lo siguiente que recuerdo
Estoy caminando por la calle
Me siento bien
Estoy con mis hijos, estoy con mis tropas, sí
Y hacia abajo a lo largo de la avenida
Algunos muchachos estaban jugando al billar
Y oí el sonido
De un grupo a capella, sí
Cantando tarde en la noche
Y todas las chicas a cabo en la rebaja, sí

Luego aprendí a tocar algunos guitarra
Yo era menor de edad en este bar funky
Y me salió a mí mismo fumar un «J»
Y cuando volví a la sala de
Todo el mundo me parecía moverse
Y me volví a mi amplificador a todo volumen y empecé a jugar
Y ya era tarde por la noche
Y yo que sopló ambiente, lejos

Lo primero que recuerdo
Cuando entró en mi vida
Le dije que voy a conseguir a esa chica
No importa lo que hago
Bueno, supongo que había estado enamorado antes
Y una vez o dos veces he estado en el piso
Pero nunca he amado a nadie
La forma en que te amé
Y ya era tarde por la noche
Y toda la música que se filtra a través de


THE MOODY BLUES – » NICE TO BE HERE «

 

Otra de The Moody Blues.

Una demostración mas de lo que es este grupo y de lo buen album que es este Every Good boy,  cada canción, un sorpresón . A ver, ¿a que suena alegre y un tanto campero?, jejejejejejej, ¿si, verdad?, weeeeeeeeeeell, acierto total, rollito de chavalotes avanzando por el bosque en plan aventurero (luego puede resultar que el bosque es «La Casa de Campo», jajajajaja,….bueno…yo me entiendo), con su machita, avant, avant, avant………ALEGRIA, MUCHA ALEGRIA.

Otra demostración mas de COMO SE PUEDEN HACER CANCIONES PEGADIZAS Y QUE AL MISMO TIEMPO TENGAN CALIDAD Y CON UNAS LETRAS BASTANTE PROFUNDAS.

POR FAVOR, ESTO HAY QUE ESCUCHARLO.

Y RECORDEMOS QUE ESTO ES DEL AÑO 1.971.

¡¡¡PERO QUE BUENOS ERAN LOS JOD……!!!!

THE MOODY BLUES – » NICE TO BE HERE «

Nice to be here hope you agree
Lying in the sun
Lovely weather, must climb a tree
The show has just begun

All the leaves start swaying
To the breeze that’s playing
On a thousand violins
And the bees are humming
To a frog sat strumming
On a guitar with only one string

I can see them, they can’t see me
I feel out of sight
I can see them, they can’t see me
Much to my delight

And it seems worth noting
Water rats were boating
As a lark began to sing
The sounds kept coming
With Jack Rabbit loudly drumming
On the side of a biscuit tin

I can see them, they can’t see me
I feel out of sight
I can see them, they can’t see me
Much to my delight

Silver minnows were devising
Water ballet so surprising
A mouse played a daffodil
A mole came up blinking
Underneath an owl who’s thinking
How he came to be sat on a hill

I can see them, they can’t see me
I feel out of sight
I can see them, they can’t see me
Much to my delight

I know you won’t believe me
But I’m certain that I did see
A mouse playing daffodil
All the band was really jumping
With Jack Rabbit in there thumping
I found that I couldn’t sit still

I just had to make it with them
‘Cause they played my kind of rhythm
And the bees hummed in harmony
And the owl played his oboe
Then the frog’s guitar solo
It was all just too much for me

I know you won’t believe me
But I’m certain that I did see
A mouse playing daffodil
All the band was really jumping
With Jack Rabbit in there thumping
I found that I couldn’t sit still…

 

No sé lo que estoy buscando
Nunca me han abierto la puerta
Mañana tal vez me encuentre por fin
Volviendo la espalda al pasado
Pero el tiempo lo dirá
De las estrellas que cayeron
Un millón de años

Los recuerdos no se puede recuperar
Hogar, dulce hogar
Nunca se puede ir a casa ya

Toda mi vida yo nunca me conocía hasta hoy
Ahora sé por qué
Soy sólo otro paso en el camino

Me despierto por horas
Sólo estoy esperando que el sol
Cuando el viaje que estamos haciendo ha empezado
No niega el sentimiento
Eso es robar a través de su corazón
Cada final feliz tiene que tener un comienzo

Toda mi vida yo nunca me conocía hasta hoy
Ahora sé por qué
Soy sólo otro paso en el camino

No llores más tesoros
Usted ha estado buscando en vano
Porque la verdad es que cae suave
Con la lluvia
Muy por encima de la selva
Se encuentran las praderas del sol
Cuando los dos que aprendió el secreto
Ahora son una

No sé lo que estoy buscando
Nunca me han abierto la puerta
Mañana tal vez me encuentre por fin
Volviendo la espalda al pasado

Ah , el tiempo dirá
De las estrellas que cayeron
Un millón de años
Los recuerdos no se puede recuperar
Hogar, dulce hogar
Nunca se puede ir a casa ya

 


JOBRIATH – » GONE TOMORROW «

 

Y si la de antes era de las «kañeras» ahora vamos a la parte melódica y romantica de este extraño sujeto.

Por cierto, esta me parece de las mejores, está en todo magnífica, en la buena y bien coordinada orquestación, con un  buen piano de fondo, los punteos suaves y muy bien de voz, una baladita muy curradita, muy bien tambien los pequeños efectos con los teclados electrónicos y estupendos coros.

Eso si, una vez mas se nota el «toque Bowie», hay momentos en que la voz, sobre todo si no se está muy atento, puede confundir,  puede uno creer que está escuchando a Bowie.

En fin, así debe ser ese mundillo, yo creo que habria podido llegar a mucho mas, pero en el mismo 74 se retiró, lo intentó de nuevo a finales de la década pero no cuajó tampoco y terminó mal, pero meterme a fondo en esos temas, a mi al menos, no me hace en absoluto.

Mejor disfrutar de este, insisto, excelente tema melódico. 

 

JOBRIATH – » GONE TOMORROW «

A lonely crowd, just off the street
With their darting eyes they hope to meet
A passing dream
I couldn’t make it that way
I don’t believe in here today
Gone tomorrow

But if I hide I must confess
I really love my lonely loneliness
But nonetheless I couldn’t make it that way
I don’t believe in here today
Gone tomorrow

(What about misunderstanding?)
You’ve got to hold on.
(What about games we are playing?)

We got to hold on
Knowing tomorrow
Will soon be the day
Time could never stay
We didn’t try
To work it out each day

But if you go away I
couldn’t make it that way
cause I don’t believe in here today
Gone tomorrow

But if you go away I
Couldn’t make it that way
I don’t believe in here today
Gone tomorrow

(What about misunderstandings?)
It’s gone tomorrow
(What about games we are playing?)
I said it’s gone by tomorrow
(What about misunderstandings?)
Gone tomorrow
(What about games we are playing?)
It’s gone. It’s gone tomorrow.
(What about misunderstandings?)
Gone!
(What about . . . )

 

Una multitud solitaria , al lado de la calle
Con los ojos como dardos que esperan cumplir
Un sueño que pasa
Yo no podría hacerlo de esa manera
No creo que hoy aquí
Mañana ya no

Pero si me escondo debo confesar
Me encanta mi soledad solitaria
Pero sin embargo yo no podía hacerlo de esa manera
No creo que hoy aquí
Mañana ya no

( ¿Qué hay de malentendido? )
Tienes que aguantar.
( ¿Qué pasa con los juegos que estamos jugando ?)

Tenemos que parar
Sabiendo mañana
Que pronto será el día
El tiempo no podía quedarse
No intentamos
Para trabajar hacia fuera cada día

Pero si te vas me
no podría hacerlo de esa manera
porque yo no creo en la hoy
Mañana ya no

Pero si te vas me
No podría hacerlo de esa manera
No creo que hoy aquí
Mañana ya no

( ¿Qué hay de malentendidos ?)
Se ha ido mañana
( ¿Qué pasa con los juegos que estamos jugando ?)
He dicho que es pasado mañana
( ¿Qué hay de malentendidos ?)
Mañana ya no
( ¿Qué pasa con los juegos que estamos jugando ?)
Se ha ido . Se ha ido mañana.
( ¿Qué hay de malentendidos ?)
GONE !
( ¿Qué pasa con … )

 

JOBRIATH – » ROCK OF AGES «

 

Aquí traigo a una de esas originalidades que salieron en la época de furor del «Glam Rock», en la primera mitad de los setenta, este sujeto extraño y que terminó muy mal.

A mi me llamó la atención porque estando escuchando música «por la cara», en el antiguo «Disco Play» de la Gran Via (en aquella época se podia hacer esto y lo haciamos mucho, pediamos un L.P. para escucharlo antes de comprar y luego no lo comprabamos, jajajajajajaajaja, eso duró mas o menos unos dos años, al final las tiendas,encabezadas por El Corte Inglés dijeron que nanay) vi su L.P., en «NOVEDADES» justo delante de los de Alice Cooper y luego leí una crítica sobre el en la revista especializada de entoces (era casi un panfletillo pero sin embargo estaban los mejores críticos de la época) «Disco Express» y tal y como era yo entonces, si me picaba la curiosidad no paraba hasta escucharlo.

Este tio trabajó en el famoso musical de Broadway HAIR (como Woof), despues se convirtio en el front-man del grupo folk-hippy PIDGEON, grabando un oscuro album en 1969. Poco tiempo despues fue «descubierto» por el empresario JERRY BRANDT que se propuso convertir a Jobriath en una estrella mas popular que Elvis.

Jobriath era gay y Brandt intento utilizar esto como una especie de reclamo comercial. Aunque en aquella epoca este hecho resultara bastante atrevido, ello supuso una gran reaccion en contra suya pero tenia sin embargo a su favor el gran furor que estaba causando en la música de la época el glam inglés, con gente de la magnitud de Bowie o T. Rex o elmismo Gary glitter pero a pesar de toda la campaña de marketing orquestada (vallas publicitarias gigantes en Times Square, anuncios en periodicos y autobuses y ..¡¡¡HASTA PANFLETOS!!) y todos los maravillosos articulos en la prensa especializada, Grandt no organizo ninguna gira (- las salas no contratarian a una banda de maricas -), a consecuencia de esto, su primer disco a penas tuvo su esperada promocion.

Se le trató de presentar como el Ziggy Stardust (aprovechando el espectacular éxito del magnífico album de David Bowie titulado así) real, con una estética muy futurística y de ciencia ficción, además, por supuesto de su ambigüedad sexual pero que si quieres arroz, en cuanto a ventas, un completo fracaso a pesar de que hubo crítica especializada como la misma revista «Rolling Stone» que afirmaba que tenia talento para dar y tomar. Al final la casa discográfica terminó por prescindir de el y terminó como cantante de cabarets, alternandolo con la prostitución para ir sobreviviendo.

Sin embargo resulta que sus dos albunes no están del todo mas, con canciones muy bien orquestadas que hablan sobre liberacion sexual, prostitucion, seres extraterrestres, clowns, estrellas de cine y pequeñas historias de amor.  y llevando la misma linea de Bowie en sus dos primeros discos en el glam, el Hunky Dory y el ya mencionado y fabuloso Ziggy Stardust, quizás precisamente esto, el que la gente pudiera ver que no era mas que una imitación y que, aunque bueno, inferior a Bowie, le lastró aun mas.

Aquí tenemos uno de los temas que mas éxito, si se puede llamar así, tuvieron. Pertenece al primero de sus dos albunes conocidos (se dice que tiene un tercero pero me da que es leyenda urbana) con el mismo nombre «Jobriath» publicado en 1.973, es un tema «kañero» que, efectivamente, recuerda el ritmo que le metia Bowie a sus temas rápidos.

Sobre la estética del sujeto…eeer….bueno, que cada uno se la tome como quiera, jajajajajajajaja, aquí suponemos que lo han teletransportado desde la «Enterprise» pero se ha dejado a Mr. Spock en el camino.

Jojojojojojojojojo.

 

So what if a-wop-bop-a loo-bam boom didn’t rhyme
Billy Haley and the Comets drove me to the prom in time
A Little Richard goes a long long way
More than twenty long years to this day
Rock of ages roll away rock away roll away

We were dancin’ in the streets and shapin’ our lives in school
When we were simply thirteen, God saved the queen in Liverpool
A mop top mersey goes a long long way
More than ten long years to this day
Rock of ages roll away rock away roll away

Three plays for a quarter is ancient history now
But the Stones roll away and rock that juke box till
Satisfaction goes a long long way
Much more than five long years to this day
Rock of ages roll away rock away roll away
A Little Richard goes a long long way
More than twenty long years to this day
Rock of ages roll away rock away roll away

 

¿Y qué si a- wop -bop -a- loo – bam boom no rima
Billy Haley y los Cometas me llevó al baile de graduación en el tiempo
A Little Richard va un largo camino
Más de veinte largos años para este día
Rock of Ages ruede lejos roca rodando

Estábamos bailando en las calles y Shapin ‘ nuestras vidas en la escuela
Cuando éramos sólo trece años, Dios salvó a la reina en Liverpool
Una fregona mersey arriba va un largo camino
Más de diez largos años para este día
Rock of Ages ruede lejos roca rodando

Tres jugadas de cuarto es ahora historia antigua
Pero las piedras rodando y roca que juke box hasta
Satisfacción va un largo camino
Mucho más de cinco largos años para este día
Rock of Ages ruede lejos roca rodando
A Little Richard va un largo camino
Más de veinte largos años para este día
Rock of Ages ruede lejos roca rodando

PAUL McCARTNEY – » MULL OF KINTYRE «

paulmaccartneyMull_of_Kintyre

 Un tema del legendario «beatle» Paul McCartney y este TEMAZO que, para mi, ES DE LO MEJOR QUE HA HECHO (y mira que ha hecho temazos magistrales), un tema que sacó en 1.977, justo antes de la disolución de Wings, dedicado a una pequeña población very tipycal Scotland, usease, típica escocesa, en el extremo de Escocia, junto al mar, de esas donde llueve mucho, en la cual el habia sido propietario de una casa rural y estudio de grabación usada sobre todo para desligarse de todo, descansar, relajarse y reflexionar.

Y lo que consigue es UNA PRECIOSA CANCIÓN de puro tinte tradicional escocés, dedicada a la belleza natural del lugar, a su casa y también hay que tener en cuenta que la grabó durante un pequeño retiro en la población debido al avanzado estado de embarazo de su mujer Linda.

Comienza de la forma mas sencilla, con el mismo cantando acompañado de la guitarra acústica y después va entrando toda una banda de gaiteros que ya acompaña la canción en todo momento y la hace tan sumamente especial.

GRAN TRABAJO DE PAUL que se puede escuchar en cualquier lugar y momento y bajo cualquier estado de ánimo, desde el mas íntimo y romántico hasta cuando se está celebrando algo alegre  o festivo muy al estilo escocés de la juerga en el very tipycal pub con las «pintas» de cerveza o los «peazo» vasotes de Whiskey artesano del lugar. Vamos, que aunque no hayas pisado Escocia en tu p*** vida (como es mi caso sin ir mas lejos) esto suena a Escocia, ES ESCOCIA.

Las entradas de los gaiteros ponen la carne de gallina y los pelos de punta. ES SENCILLAMENTE GENIAL. El single fué el primero en toda la historia que logró vender en Inglaterra mas de dos millones de copias, fué el primer nº 1 absoluto que Paul consiguió tras la separación de The Beatles y arrasó en toda Europa y Australia, solo en Estados Unidos la cosa se resistió, siendo mas popular, que curioso, la cara B del disco, la cual ni siquiera conozco, nunca la presté atención.

PARA NO PERDERSELA. MAGISTRAL, TOTALMENTE RECOMENDABLE, IMPRESCINDIBLE.

paulmccartney1

PAUL McCARTNEY – » MULL OF KINTYRE «

Mull of Kintyre
Oh mist rolling in from the sea,
My desire is always to be here
Oh mull of Kintyre

Far have I travelled and much have I seen
Dark distant mountains with valleys of green.
Past painted deserts the sunset’s on fire
As he carries me home to the mull of Kintyre.

Mull of Kintyre
Oh mist rolling in from the sea,
My desire is always to be here
Oh mull of Kintyre

Sweep through the heather like deer in the glen
Carry me back to the days I knew then.
Nights when we sang like a heavenly choir
Of the life and the time of the mull of Kintyre.

Mull of Kintyre
Oh mist rolling in from the sea,
My desire is always to be here
Oh mull of Kintyre

Smiles in the sunshine
And tears in the rain
Still take me back to where my memories remain
Flickering embers growing higher and higher
As they carry me back to the mull of Kintyre

Mull of Kintyre
Oh mist rolling in from the sea,
My desire is always to be here
Oh mull of Kintyre

Mull of Kintyre
Oh mist rolling in from the sea,
My desire is always to be here
Oh mull of Kintyre.

Mull of Kintyre
Oh neblina en el mar ,
Mi deseo es siempre estar aquí
Oh Mull of Kintyre

Lejos he viajado mucho y he visto
Dark lejanas montañas con los valles de verde.
Pasado pintadas desiertos la puesta de sol en el fuego
Como él me lleva a casa para reflexionar de Kintyre .

Mull of Kintyre
Oh neblina en el mar ,
Mi deseo es siempre estar aquí
Oh Mull of Kintyre

Barrer a través de los brezos como ciervos en la cañada
Llévame de vuelta a los días que sabía entonces .
Noches en que cantaba como un coro celestial
De la vida y el tiempo de Mull of Kintyre .

Mull of Kintyre
Oh neblina en el mar ,
Mi deseo es siempre estar aquí
Oh Mull of Kintyre

Sonrisas en el sol
Y las lágrimas en la lluvia
Aún así me lleve de nuevo a donde mis recuerdos permanecen
El parpadeo brasas creciente más y más alto
A medida que me lleve de nuevo a reflexionar de Kintyre

Mull of Kintyre
Oh neblina en el mar ,
Mi deseo es siempre estar aquí
Oh Mull of Kintyre

Mull of Kintyre
Oh neblina en el mar ,
Mi deseo es siempre estar aquí
Oh Mull of Kintyre .

AXIS – » OSANNA «

Esta es la cara B del single ELA ELA (1.971)  y, para mi, curiosamente siendo una cara B, es mucho mejor que la A.

En este caso se trata de un tema con un estilo también muy de la época, entre el hippismo y los himnos religiosos, de hecho, la letra va de eso, con una realización sencilla, en principio guitarra acústica, bateria siguiendo un ritmo muy monocorde, cantante y coros, solo al final, entra, de fondo, una guitarra electrica mas de tipo rock, pero muy de fondo, tras el coro y el cantante. Podemos escuchar temas de este estilo dentro del Godspell (o Gospel, que es la palabra aceptada actualmente en Español) norteamericano y dentro de la rama de las iglesias evangelicas con mayoria de raza negra al que se le añaden pequeños tintes de rock y blues (también en la opera rock Jesuchrist Superstar encontramos ritmos parecidos).

El tema, una vez mas, es, dentro de su sencillez, de calidad y muy desconocido debido a que lo dejaron como cara B, una pena, pues es una canción que hubiera merecido salir como cara A, aunque posiblemente y como ya he dicho, sobre todo en aquella época, no hubiera alcanzado grandes cotas en lo que al tema «superventas» se refiere.

Por supuesto, es otro tema para relax, para escuchar tranquilamente, para «desconectar».

NO HAY LETRA. Me ha sido imposible, he buscado y buscado haciendo la tira de maniobras, en español y en inglés y nada, de AXIS solo hay letras de las caras A de sus discos, una lástima.

De cualquier forma, lo mas importante, al menos para mi, son las canciones, la música.

AXIS1

AXIS2

 

AXIS – «ELA ELA»

Sigamos con música de tipo alegre.

Ahora una cosa algo rara, mas que nada porque el grupo, aunque cantan en inglés, es….¡¡GRIEGO!!.

Este fué un grupo griego de principios de los 70, dedicados a una mezcla entre los sonidos propios de Grecia, del folklore griego y el rock, se dedicaron a experimentar con ellos y con unos resultados bastante logrados.

Este alegre, bailable y marchoso tema es su mayor éxito, dió la vuelta al mundo, entró incluso en los top-10 de las listas anglosajonas lo que para un grupo o cantante no anglosajón de la época y mucho mas si encima es griego, es todo un logro, solo otro grupo griego, mas conocido que estos, los Aphrodita Child’s que fueron liderados por Demis Roussos, lograron cosas parecidas, mas que estos, sin embargo, a mi me parecen estos mucho mas avanzados, hacen una música que, aunque comercial, está mucho mas lograda en todos sus aspectos.

Este tema, si se sacara ahora mismo, estoy convencido de que se estaria escuchando en todas las discotecas, pubs y chiringos de las zonas playeras, seria tan explosivo como lo fué en el año 1.972 que fué cuando se lanzó.

¡¡PEAZO RITMO!!, AFIRMO.

axis fr121414629

AXIS – » ELA ELA «

Clap your hands
Join the party
We’re gonna have some fun tonight

So many people watchin’ me
Ready to start a party
(Ela, ela, lala-la-la-la-lala)

And by the time I move my head
All of that sounds so funny
(Ela, ela, lala-la-la-la-lala)

I don’t really know what I would do
If I ever had to leave her
But for now I’m sure by the way she looks
She’s turned me up to kiss her
(Ela, ela, lala-la-la-la-lala)

Young men having long white hair
Fix up a couple of red whine
(Ela, ela, lala-la-la-la-lala)

And I don’t want this stoppin’
‘Cause the lover is just startin’
(Ela, ela, lala-la-la-la-lala)

And all together sing so nice
So what a night for party
(Ela, ela, lala-la-la-la-lala)

And I was standing on the hill
Waiting the sun to rise up
But all by the time and all the fun
Just starting me your cosa
(Ela, ela, lala-la-la-la-lala)

Young men having long white her
Fix up a couple of red whine
(Ela, ela, lala-la-la-la-lala)

And I don’t want this stoppin’
‘Cause the lover is just startin’
(Ela, ela, lala-la-la-la-lala)

And all together sing so nice
So what a night for party
(Ela, ela, lala-la-la-la-lala)

I don’t really know what I would do
If I ever had to leave her
But for now I’m sure by the way she looks
She’s turned me up to kiss her
(Ela, ela, lala-la-la-la-lala)

(Ela, ela, lala-la-la-la-lala)
(Ela, ela, lala-la-la-la-lala)
(Ela, ela, lala-la-la-la-lala)
(Ela, ela, lala-la-la-la-lala)

(Ela, ela, lala-la-la-la-lala)
(Ela, ela, lala-la-la-la-lala)
(Ela, ela, lala-la-la-la-lala)

 

Aplaudan
Únete a la fiesta
Vamos a pasar un buen rato esta noche

Tanta gente watchin ‘me
¿Listo para empezar un partido
(Ela, ela, lala-la-la-la-lala)

Y para cuando muevo la cabeza
Todo eso suena tan divertido
(Ela, ela, lala-la-la-la-lala)

Realmente no sé lo que haría
Si alguna vez tuvo que dejar su
Pero por ahora estoy seguro de cómo se ve
Ella me volvió a besar su
(Ela, ela, lala-la-la-la-lala)

Los hombres jóvenes blancos con pelo largo
Fijar un par de quejarse de color rojo
(Ela, ela, lala-la-la-la-lala)

Y yo no quiero que esto stoppin ‘
Porque el amante es sólo Startin ‘
(Ela, ela, lala-la-la-la-lala)

Y todos juntos cantan tan lindo
Entonces, ¿cuál una noche para la fiesta
(Ela, ela, lala-la-la-la-lala)

Y yo estaba de pie en la colina
Esperando el sol se levante
Pero todos en el tiempo y toda la diversión
Sólo yo empezar sus Cosa
(Ela, ela, lala-la-la-la-lala)

Los hombres jóvenes con sus largas y blancas
Fijar un par de quejarse de color rojo
(Ela, ela, lala-la-la-la-lala)

Y yo no quiero que esto stoppin ‘
Porque el amante es sólo Startin ‘
(Ela, ela, lala-la-la-la-lala)

Y todos juntos cantan tan lindo
Entonces, ¿cuál una noche para la fiesta
(Ela, ela, lala-la-la-la-lala)

Realmente no sé lo que haría
Si alguna vez tuvo que dejar su
Pero por ahora estoy seguro de cómo se ve
Ella me volvió a besar su
(Ela, ela, lala-la-la-la-lala)

(Ela, ela, lala-la-la-la-lala)
(Ela, ela, lala-la-la-la-lala)
(Ela, ela, lala-la-la-la-lala)
(Ela, ela, lala-la-la-la-lala)

(Ela, ela, lala-la-la-la-lala)
(Ela, ela, lala-la-la-la-lala)
(Ela, ela, lala-la-la-la-lala)
(Ela, ela, lala-la-la-la-lala)

 

BOB DYLAN – » NEIGHBORHOOD BULLY «

 

Un pedazo  tema de Bob Dylan que en estos momentos viene de perlas, PURA ACTUALIDAD.

El tema lo compuso Dylan en 1.983 y es una canción escrita a proposito A FAVOR DE ISRAEL, por tanto, está claro, a pesar de ser del 83 es DE TOTAL ACTUALIDAD, su traducción al español es «EL MATÓN DEL BARRIO» y es una letra excelente, la verdad es que CLAVA TOTALMENTE LA AUTÉNTICA REALIDAD.

Musicalmente es un tema no de su modo acústico, country o folk-rock, sinó de su lado de sonido eléctrico, es rock, rock sencillamente, rock de cantautor, marchoso pero sin estridencias. Recuerda un poco a los ritmos que en este mismo estilo conocemos en otro de los grandes de siempre, Mr. Lou Reed, incluso en algunos de los registros de voz.

Mi agradecimiento especial al bloguero bajurtov del blog «Patria Judia» por la traducción en español y también a: http://elcomandante.wordpress.com/2009/01/25/cancion-de-bob-dylan-en-defensa-de-israel/ al que bajurtov cita como fuente.


<p><a href=»https://vimeo.com/101836593″>Neighborhood Bully – Bob Dylan</a> from <a href=»https://vimeo.com/user30534368″>Noehed</a> on <a href=»https://vimeo.com»>Vimeo</a>.</p>

BOB DYLAN – » NEIGBORHOOD BULLY «

Well, the neighborhood bully, he’s just one man
His enemies say he’s on their land
They got him outnumbered about a million to one
He got no place to escape to, no place to run
He’s the neighborhood bully.

 

The neighborhood bully he just lives to survive
He’s criticized and condemned for being alive
He’s not supposed to fight back, he’s supposed to have thick skin
He’s supposed to lay down and die when his door is kicked in
He’s the neighborhood bully.

The neighborhood bully been driven out of every land
He’s wandered the earth an exiled man
Seen his family scattered, his people hounded and torn
He’s always on trial for just being born
He’s the neighborhood bully.

Well, he knocked out a lynch mob, he was criticized
Old women condemned him, said he could apologize
Then he destroyed a bomb factory, nobody was glad
The bombs were meant for him. He was supposed to feel bad
He’s the neighborhood bully.

Well, the chances are against it, and the odds are slim
That he’ll live by the rules that the world makes for him
‘Cause there’s a noose at his neck and a gun at his back
And a licence to kill him is given out to every maniac
He’s the neighborhood bully.

Well, he got no allies to really speak of
What he gets he must pay for, he don’t get it out of love
He buys obsolete weapons and he won’t be denied
But no one sends flesh and blood to fight by his side
He’s the neighborhood bully.

Well, he’s surrounded by pacifists who all want peace
They pray for it nightly that the bloodshed must cease
Now, they wouldn’t hurt a fly. To hurt one they would weep
They lay and they wait for this bully to fall asleep
He’s the neighborhood bully.
Every empire that’s enslaved him is gone
Egypt and Rome, even the great Babylon
He’s made a garden of paradise in the desert sand
In bed with nobody, under no one’s command
He’s the neighborhood bully.

Now his holiest books have been trampled upon
No contract that he signed was worth that what it was written on
He took the crumbs of the world and he turned it into wealth
Took sickness and disease and he turned it into health
He’s the neighborhood bully.

What’s anybody indebted to him for ?
Nothing, they say. He just likes to cause war
Pride and prejudice and superstition indeed
They wait for this bully like a dog waits to feed
He’s the neighborhood bully.

What has he done to wear so many scars ?
Does he change the course of rivers ? Does he pollute the moon and stars ?
Neighborhood bully, standing on the hill
Running out the clock, time standing still
Neighborhood bully.

 

Bueno, el matón del barrio, es sólo un hombre,
Sus enemigos dicen que está en la tierra de ellos.
Lo superan en número como un millón a uno,
No tiene lugar para escapar, lugar para correr.
El es el matón del barrio.
El matón del barrio sólo vive para sobrevivir,
Es criticado y condenado por estar vivo,
No debe devolver los golpes,
se supone que tiene la piel gruesa,
Se supone que debe echarse y morir cuando rompan su puerta.
El es el matón del barrio.
El matón del barrio fue expulsado de todas las tierras,
Ha vagado por el mundo, un hombre exiliado.
Ha visto a su familia dispersada, su gente cazada y desgarrada,
Está siempre en juicio sólo por haber nacido.
El es el matón del barrio.
Bueno, golpeó a una turba linchadora, fue criticado,
Viejas mujeres lo condenaron, dijeron que tenía que disculparse.
Luego destruyó una fábrica de bombas, nadie estaba contento.
Las bombas estaban destinadas a él.
Se suponía que debía sentirse mal. El es el matón del barrio.
Bueno, las chances están en su contra
y las posibilidades son bajas de que viva
por las reglas que el mundo hace para él,
Porque tiene un nudo al cuello y una pistola a su espalda
Y a cada maniático se le da una licencia para matarlo.
El es el matón del barrio. No tiene aliados, en verdad.
Lo que consigue lo debe pagar, no lo consigue por amor.
Compra armas obsoletas y no será rechazado,
Pero nadie manda carne y sangre para luchar a su lado.
El es el matón del barrio.
Bueno, está rodeado de pacifistas que sólo quieren paz,
Rezan por eso a la noche, que el derramamiento de sangre termine.
Ahora, no lastimarían a una mosca. Si lastimaran una llorarían.
Se tienden y esperan que este matón se quede dormido.
El es el matón del barrio. Cada imperio que lo ha esclavizado ha desaparecido, Egipto y Roma, incluso la gran Babilonia.
Ha hecho un jardín del paraíso en la arena del desierto,
En la cama con nadie, bajo las órdenes de nadie.
El es el matón del barrio.
Ahora, sus libros más sagrados han sido pisoteados,
Ningún contrato que firmó valía el papel en que había sido escrito. Tomó las migajas del mundo y las convirtió en riqueza,
Tomó enfermedad y peste y las convirtió en salud.
El es el matón del barrio. Qué le debe nadie a él?
Nada, dicen. Solo le gusta causar guerras.
Orgullo y prejuicio y superstición, en verdad,
Esperan por este matón como el perro espera alimentarse.
El es el matón del barrio. Qué ha hecho para tener tantas cicatrices? Acaso cambia el curso de los ríos?
Acaso contamina la luna y las estrellas?
Matón del barrio, parado en la colina, Acabando el reloj, el tiempo deteniéndose. Matón del barrio.