Etiqueta: ESPAÑOL

CONTRA LA TONTUNA LINGÜISTICA «LERDO-PROGRE».

Muy buena exposición y aclaración de porqué no se debe decir presidenta.

En su Artículo I: De su definición y división, hay un párrafo que dice:
Los participios activos son de una sola terminación que conviene al género masculino y femenino, y al artículo y pronombres neutros.

NO LO BORRES SIN LEERLO, APRENDERÁS ALGO O, MEJOR DICHO, RECORDARÁS ALGO…

Está escrito por una profesora de un instituto público.


CONTRA LA TONTUNA LINGÜÍSTICA , UN POCO DE GRAMÁTICA BIEN EXPLICADA


Yo no soy víctima de la LOGSE. Tengo 50 años y he tenido la suerte de estudiar bajo unos planes educativos buenos, que primaban el esfuerzo y la formación de los alumnos por encima de las estadísticas de aprobados y de la propaganda política. En párvulos (así se llamaba entonces lo que hoy es «educación infantil», mire usted) empecé a estudiar con una cartilla que todavía recuerdo perfectamente: la A de «araña», la E de «elefante», la I de «iglesia» la O de «ojo» y la U de «uña». Luego, cuando eras un poco más mayor, llegaba «El Parvulito», un librito con poco más de 100 páginas y un montón de lecturas, no como ahora, que pagas por tres tomos llenos de dibujos que apenas traen texto. Eso sí, en el Parvulito, no había que colorear ninguna página, que para eso teníamos cuadernos.


En Primaria estudiábamos Lengua Española, Matemáticas (las llamábamos «tracas» o «matracas») Ciencias Naturales, Ciencias Sociales, Plástica (dibujo y trabajos manuales), Religión  y Educación Física. En 6º de Primaria, si en un examen tenías una falta de ortografía del tipo de «b en vez de v» o cinco faltas de acentos, te suspendían.


En Bachiller, estudié Historia de España, Latín, Literatura y Filosofía.
Leí El Quijote y el Lazarillo de Tormes; leí las «Coplas a la Muerte de su Padre» de Jorge Manrique, a Garcilaso, a Góngora, a Lope de Vega o a Espronceda…


Pero, sobre todo, aprendí a hablar y a escribir con corrección. Aprendí a amar nuestra lengua, nuestra historia y nuestra cultura.
Y.. vamos con la Gramática.


En castellano existen los participios activos como derivado de los tiempos verbales. El participio activo del verbo atacar es «atacante»; el de salir es «saliente»; el de cantar es «cantante» y el de existir, «existente». ¿Cuál es el del verbo ser? Es «ente», que significa «el que tiene entidad», en definitiva «el que es». Por ello, cuando queremos nombrar a la persona que denota capacidad de ejercer la acción que expresa el verbo, se añade a este la terminación «-nte».


Así, al que preside, se le llama «presidente» y nunca «presidenta», independientemente del género (masculino o femenino) del que realiza la acción.


De manera análoga, se dice «capilla ardiente», no «ardienta»; se dice «estudiante», no «estudianta»; se dice «independiente» y no «independienta»; «paciente», no “pacienta»; «dirigente», no dirigenta»; «residente», no «residenta”.


Y ahora, la pregunta: nuestros políticos y muchos periodistas (hombres y mujeres, que los hombres que ejercen el periodismo no son «periodistos»), ¿hacen mal uso de la lengua por motivos ideológicos o por ignorancia de la Gramática de la Lengua Española ? Creo que por las dos razones. Es más, creo que la ignorancia les lleva a aplicar patrones ideológicos y la misma aplicación automática de esos patrones ideológicos los hace más ignorantes (a ellos y a sus seguidores).


No me gustan las cadenas de correos electrónicos (suelo eliminarlas) pero, por una vez, os propongo que paséis el mensaje a vuestros amigos y conocidos, en la esperanza de que llegue finalmente a esos ignorantes semovientes (no «ignorantas semovientas», aunque ocupen carteras ministeriales).


Lamento haber aguado la fiesta a un grupo de hombres que se habían asociado en defensa del género y que habían firmado un manifiesto. Algunos de los firmantes eran: el dentisto, el poeto, el sindicalisto, el pediatro, el pianisto, el golfisto, el arreglisto, el funambulisto, el proyectisto, el turisto, el contratisto, el paisajisto, el taxisto, el artisto, el periodisto, el taxidermisto, el telefonisto, el masajisto, el gasisto, el trompetisto, el violinisto, el ma quini sto, el electricisto, el oculisto, el policío del esquino y, sobre todo, ¡el machisto!


SI ESTE ASUNTO NO TE «DA IGUAL», PÁSALO POR AHÍ, A VER SI LE TERMINA  LLEGANDO A LA MINISTRA DE «IGUAL-DA»

La "MIEMBRA LERDO-PROGRE JEFA"

 

ASÍ NOS VEN.

 

Esto decía el 14 de Marzo de 2010 el periódico de tirada nacional más importante de Francia.

La traducción, más abajo.

Articulo en France Soir

( France-Soir , 14 marzo 2010) Original

FRANCE SOIR 14 mars 2010

Editorial.

Il a fallu six ans pour découvrir que derrière le sourire de M. Zapatero avait seulement un ma…uvais homme, mais les principaux dirigeants européens connaissent déjà le président espagnol, qui donne côté et envisager une politique nuisible pour l’Espagne et pour l’Europe. En conséquence de ce sentiment, la présidence «de l’Union espagnole étant le plus terne et marginalisés dans l’histoire de l’Europe commune.

Le gouvernement allemand d’Angela Merkel est clairement pris ses distances avec M. Zapatero, qui arrête régulièrement ses propositions, le français Sarkozy, d’abord intrigué par l’optimisme de l’espagnol, a dit «assez», collègues socialistes Gordon Brawn, Premier ministre britannique, il craintes et estime que la proximité des dommages Zapatero sa carrière déjà en déclin en tant que leader du Travail, M. Berlusconi a rit tout simplement à son homologue espagnol, le président permanente de la Belgique, Van Rompuy, incapable de comprendre le leader espagnol et fatigué de leurs incertitudes et astuces est caché et ne veux rien de lui.

Les Européens ont rejeté toutes les initiatives en cours qui Zapatero a fait en tant que président du Temps, de ses prescriptions économiques pour résoudre la crise, jusqu’à ce que leurs efforts visant à lever les sanctions et les garanties de l’Europe démocratique de la Chine et Cuba, sans parler de l’intérêt particulier Zapatero en Turquie pour ouvrir les portes de l’Union européenne.

L’expérience européenne est une douleur et Zapatero le pire n’est pas encore terminée parce que les principaux dirigeants européens ont déjà été disqualifiés et ne sont pas prêts à soutenir leur folie.

Dans les couloirs de Bruxelles a déclaré que Mme Merkel, Sarkozy et les autres présidents européens sont «indignés» par la mauvaise image que donne M. Zapatero en tant que président de Time Europe, notamment en matière de politique étrangère est particulièrement aigu lorsque l’amitié et le soutien à Zapatero comme des dictateurs sanguinaires qui écrasent le peuple de Cuba, l’Iran, le Venezuela et d’autres.

Le premier problème important en Europe Zapatero, qui a fait ses débuts en tant que président de Time «a été le refus d’approuver un projet de liste de sanctions pour les États membres qui n’ont pas atteint les objectifs qui sont fixés en Europe. L’Allemagne a dit «non» et considérée comme incompatible Zapatero entend mettre en œuvre en Europe qui a été en mesure d’appliquer en Espagne

Mais l’humiliation la plus cinglante, peut-être le pire en Europe a effectué un virage, le président de son histoire, Zapatero avait à supporter quand il a été exclu des négociations sur le plan de sauvetage pour la Grèce et la photo finale, qui a été ce qu’il blessé. J’ai demandé et même exigé, mais finalement apparu en public Angela Merkel et Nicolas Sarkozy en France, avec Van Rompuy. Zapatero, visiblement tendue et le visage hagard de rage, a dû comparaître seul devant les médias.

Le rejet le plus récent est publié par de nombreux groupes européens de la société civile contre le «trouble» document sur l’Internet que la présidence espagnole de l’UE a fourni à ses partenaires de la communauté. Personne ne veut l’Inquisition espagnole!, Cris La Quadrature du Net, qui, dans un communiqué plainte urgente «dérive obscurantiste de la présidence espagnole» et invité «pour s’opposer à ce point de vue extrêmes et dangereuses.»

Joaquín Almunia ne cache pas son mépris pour le leader espagnol dans les conversations privées et publiques occasionnelles. Le commissaire estime que, en vertu de Zapatero, l’économie espagnole n’a pas d’autre choix que de l’effondrement. Pour Durao Barroso, jusqu’à récemment, un fan de la socialiste espagnol, et tourne le dos et essayez de ne pas apparaître à ses côtés.

Le dernier «coup» de l’Europe de Zapatero est récente, le 25 Février, la Commission européenne, et visiblement contrarié parce que le président du gouvernement espagnol ne tient pas compte des avis et recommandations qui donnent les institutions et les experts ont averti que la hausse de la TVA Zapatero a approuvé seront nuisibles et de ralentir la sortie de la crise en Espagne.

En Espagne, un isolé ZP et têtu comme une mule, continue à se déplacer vers l’abîme et la tête de ses gens ha …

Traducción

Han tardado seis años en descubrir que detrás de la sonrisa de Zapatero sólo había un mal gobernante, pero los principales líderes europeos ya conocen al presidente español, al que le dan de lado y consideran un político dañino para España y para Europa. Como consecuencia de ese sentimiento, la presidencia española de la Unión está siendo la más deslucida y marginada en toda la Historia de la Europa común.

El gobierno alemán de Ángela Merkel está claramente distanciado de Zapatero, al que frena sistemáticamente sus propuestas; el francés Sarkozy, cautivado en un principio por el optimismo del español, ha dicho basta; el también socialista Gordon Brown, primer ministro británico, le teme y cree que la cercanía de Zapatero perjudica su ya decadente carrera como líder laborista; Berlusconi, simplemente, se ríe de su colega español; el presidente permanente belga, Van Rompuy, incapaz de entender al líder español y cansado de sus indefiniciones y trucos, se esconde y no quiere saber nada de él.

Los europeos han rechazado todas las iniciativas destacadas que Zapatero ha presentado como presidente de turno, desde sus recetas económicas para afrontar la crisis, hasta sus iniciativas por levantar las sanciones y cautelas de la Europa democrática frente a China y Cuba, sin olvidar el interés especial de Zapatero por abrir a Turquía las puertas de la Unión Europea.

La experiencia europea de Zapatero está siendo un calvario y lo peor no ha pasado todavía porque los principales líderes europeos ya le han descalificado y no están dispuestos a soportar sus sandeces.

En los pasillos de Bruselas se comenta que Merkel, Sarkozy y otros presidentes europeos están indignados por la pésima imagen que Zapatero está dando a Europa como presidente de turno, sobre todo en política exterior, donde es especialmente grave la amistad y apoyo de Zapatero a dictadores sanguinarios como los que aplastan a los pueblos de Cuba, Irán, Venezuela y otros.

El primer gran problema en Europa de Zapatero, que se estrenaba como presidente de turno, fue el rechazo al proyecto de aprobar un catálogo de sanciones para los Estados miembros que no cumplieran con los objetivos que se fijasen para Europa. Alemania dijo no y consideró incoherente que Zapatero pretenda aplicar en Europa lo que ha sido incapaz de aplicar en España.

Pero la humillación más hiriente, quizás la peor hecha por Europa a un presidente de turno el toda su historia, tuvo que padecerla Zapatero cuando fue excluido de la negociación del plan de rescate para Grecia y de la foto final, que fue lo que más le dolió. Lo pidió y hasta lo exigió, pero al final aparecieron en público Angela Merkel y el francés Nicolas Sarkozy, con Van Rompuy. Zapatero, visiblemente crispado y con el rostro demacrado por la rabia, tuvo que comparecer solo ante la prensa.

El mas reciente rechazo es el lanzado por numerosas asociaciones civiles europeas contra el inquietante documento sobre Internet que la presidencia española de la UE ha remitido a sus socios comunitarios. ¡Nadie quiere la Inquisición española!, grita La Quadrature du Net, que, en un comunicado urgente, denuncia la deriva oscurantista de la presidencia española e invita a oponerse a esta visión extremista y peligrosa.

Joaquín Almunia no oculta su desprecio por el dirigente español en sus conversaciones privadas y en alguna que otra pública. El comisario cree que, bajo Zapatero, la economía española no tiene otra salida que el colapso. Hasta Durao Barroso, hasta hace poco un admirador del socialista español, ya le da la espalda y procura no aparecer a su lado.

La última puñalada de Europa a Zapatero es reciente: el 25 de febrero la Comisión Europea, ya visiblemente contrariada porque el presidente español no hace caso a los consejos y recomendaciones que le dan las instituciones y los expertos, advirtió que la subida del IVA aprobada por Zapatero será perjudicial y frenará la salida de la crisis en España.

En España, un ZP aislado y terco como una mula, continúa avanzando hacia el abismo y llevando a su pueblo hacia el desastre, acompañado por un PSOE esclavizado y tan adicto al poder que parece dispuesto a sacrificar todo, incluyendo a la propia España, con tal de no dar el brazo a torcer y desprenderse del inepto que malgobierna la nave.

Los españoles, sometidos a un régimen que ya no consideran que sea una democracia, se sienten frustrados, sin confianza en el liderazgo, con miedo al futuro, presos del sistema y sin capacidad para lograr que Zapatero dimita y convoque elecciones anticipadas, como debería hacer si tuviera dignidad.

Internacionalmente aislado, Zapatero es también rechazado por un Obama al que le preocupa la pérdida de credibilidad del dirigente español. El presidente mulato de los Estados Unidos de América, antes admirado como un dios progresista, ya empieza a ser criticado entre los asesores de la Moncloa, mientras Zapatero sigue manteniendo la tesis suicida de que solo él tiene razón y que todos los demás están equivocados.

Sus únicos amigos en esta terrible coyuntura son los sindicatos, el degradado y sometido PSOE, la legión de los colocados y paniaguados que esquilman a diario las ubres del Estado y la multitud de fanáticos que la izquierda española ha reclutado en sus filas, tan cargados de odio contra la derecha que son incapaces de cuestionar a los suyos aunque hundan el país.

DE LA PUREZA DEL LENGUAJE.

Señores: Un servidor,
Pedro Pérez Paticola,
cual la Academia Española
\»Limpia, Fija y da Esplendor\».
Pero yo lo hago mejor
y no por ganas de hablar,
pues les voy a demostrar
que es preciso meter mano
al idioma castellano,
donde hay mucho que arreglar.

¿Me quieren decir por qué,
en tamaño y en esencia,
hay esa gran diferencia
entre un buque y un buqué?
¿Por el acento? Pues yo,
por esa insignificancia,
no concibo la distancia
de presidio a presidió,
ni de tomas a Tomás,
ni de topo al que topó.

Mas dejemos el acento,
que convierte, como ves,
las ingles en un inglés,
y pasemos a otro cuento.
¿ A ustedes no les asombra
que diciendo rico y rica,
majo y maja, chico y chica,
no digamos hombre y hombra?
Por eso no encuentro mal
si alguno me dice cuala,
como decimos Pascuala,
femenino de Pascual.

¿Por qué llamamos tortero
al que elabora una torta
y al sastre, que trajes corta,
no le llamamos trajero?
¿Por qué las Josefas son
por Pepitas conocidas,
como si fuesen salidas
de las tripas de un melón?

De largo sacan largueza
en lugar de larguedad,
y de corto, cortedad
en lugar de sacar corteza.
De igual manera me quejo
de ver que un libro es un tomo;
será tomo, si lo tomo
y sino lo tomo, un dejo.

Si se le llama mirón
al que está mirando mucho,
cuando mucho ladre un chucho
se le llamará ladrón.

Porque la silaba \»on\»
indica aumento, y extraño
que a un ramo de gran tamaño
no se le llame Ramón.

Y por la misma razón,
si los que estáis escuchando
un gran rato estáis pasando,
estáis pasando un ratón.
Y sobra para quedar
convencido el mas profano,
que el idioma castellano
tiene mucho que arreglar.

Melitón González
Pablo Parellada (1855-1944)
de su obra “Entremeses, sainetes y teatralerías”, publicada en 1921.
Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes.

FITO Y FITIPALDIS – » LOS HUESOS DE LOS BESOS «

 

Una de estas salidas de mi circuito habitual, pues como es sabido, yo no estoy mucho en el rock español, me tira mas lo anglosajón de siempre.

Pero este es otro de esos casos excepcionales. El grupo, desde luego, es de lo mejorcito que ha habido en España de todos los tiempos y en esta canción, para mi, se luce. Es todo  un TEMAZO que merece hacer historia, vamos de esas canciones que dentro de cincuenta años tendrán que estar entre las mas importantes del panorama del rock.

Pertenece al que es, hasta ahora, su último album «Antes de que cuente diez» de 2009 y como gran parte de los temas del grupo, es intimista, habla de historias personales, en este caso, está claro que es una historia triste, de desamor, la letra es magnífica y la música no digamos, EXCELENTE, con ese ritmo pausado y acompasado y unas extraordinarias entradas de instrumentos como el acordeon y el saxo y nos mete en un ambiente claramente decadente y «depre», pero te mete en ello  hasta los huesos, te hace sentir ese ambiente de una forma muy intensa, MAGISTRAL.

Así que a disfrutar con ella porque, aunque eso ya lo saben los muchisimos seguidores que por supuesto me consta que tienen y de muy distintas edades y gustos, es una maravilla.

FITO Y FITIPALDIS – » LOS HUESOS DE LOS BESOS «

Para para para para para qué quererte tanto?
Si después después, si después te vas
Para para para para para qué quererte tanto?
Si después después, si después te vas

Y a tu corazón que se ha olvidado
Dile que recuerde lo que soy
Que tengo el querer
Que tengo el llanto
Y que te cante la negra flor
Huesos de los besos enterrados
Toda la tristeza en un montón
Y entre tanto amor desordenado
Se confunden penas y perdón

Para para para para para qué quererte tanto?
Si después después, si después te vas
Para para para para para qué quererte tanto?
Si después después, si después te vas

Soy el sueño que te sueña
Y en mis sueños tu eres una flor entre mil ramas secas
Pero el demonio siempre me despierta
Y te alejas otra vez

Para para para para para qué quererte tanto?
Si después después, si después te vas
Para para para para para qué quererte tanto?
Si después después, si después te vas
Si después después, si después te vas

 

ESPAÑOL PARA ANGLOSAJONES: ¿COMO SE DICE «NO MORE BEER» EN ESPAÑOL?.

 

EL DISPARATE por ALFONSO USSIA

 

DEDICAD DOS MINUTOS A SU LECTURA, PORQUE MERECE LA PENA.
 
 
 
Más de cuatrocientos millones de seres humanos hablan el español en el mundo. Un californiano y un argentino se entienden en el mismo idioma. Eso es la cultura. Un español sea vasco, catalán, castellano, gallego o andaluz, encuentra su idioma común en los labios de los indígenas de la isla de Pascua, ese pedazo de Chile desprendido que navega en la inmensa soledad del Pacífico. Colombia discute –con la razón–, con Venezuela –la sinrazón–, en español. Los presos de Cuba lloran en español por lo que España no hace por ellos. No hay lugar en el mundo, por escondido que se halle, en el que no pueda oírse una palabra en español.
Y en España, con esta clase política rotundamente gilipollas que tenemos, nos gastamos el dinero en traductores para que, en el Senado, un andaluz le hable en catalán a otro andaluz, y un vasco en vascuence a un castellano, y un gallego en gallego a un montañés, cuando todos hablan y entienden a la perfección el español. No somos un desastre. Somos un disparate. Lo preocupante es que los políticos no anunciaron a los ciudadanos, los emisores de los votos, sus ridículas intenciones. Y la ruptura entre la sociedad y una amplia mayoría de sus representantes es absoluta. No por mentirosos, no por corruptos, no por meramente inútiles, sino por imbéciles. Las cámaras autonómicas están para hablar en la lengua local y la común. En el Congreso y el Senado no puede usarse otro idioma que el español.
Imbéciles los que pidieron el uso de las lenguas autonómicas en el Senado, y más imbéciles aún los que tragaron con la petición. No cabe en cabeza humana tamaña majadería. Todos se entienden y se traducen. En España, cuna del español, no se habla español. Pongámonos en la piel de los nacionalistas e independentistas más radicales. ¿Qué idioma usan para viajar fuera de España? ¿Qué idioma usan para hacer sus negocios fuera de España? ¿Qué idioma usan para viajar y hacer sus negocios por España? El catalán es un idioma vivo, formidable y local. Es práctico tan sólo en Cataluña. El vascuence es la unión de distintos dialectos enfrentados por las montañas, y cuyo dominio está fuera del alcance de muchos dirigentes nacionalistas. Es relativamente práctico sólo en Guipúzcoa, Vizcaya, Álava y la zona vascohablante de Navarra. No se puede añadir el País vasco-francés porque no existe. Los franceses nunca han reconocido un departamento vasco. Y el gallego, como el valenciano, como el murciano, como el bable, como el guanche, y como el mallorquín, entra en el saco de las lenguas locales.
Todos ellos, los que hablan el idioma de sus raíces maternas y mantienen la tradición y la riqueza cultural de sus palabras, hablan también el español. Son españoles y es lógico que se entiendan. Y sólo en España, los políticos menosprecian el idioma común, no común solamente con los españoles, sino con cuatrocientos millones de personas esparcidas por el mundo, América principalmente. Y ese disparate, es consecuencia directa de la necedad imperante en la clase política española, que siente complejo hasta de su idioma, el español.
Como si Franco lo hubiera inventado, que algunos lo creen así, porque además de la estupidez colectiva, el mayor defecto de España es la ignorancia, la incultura y la brutalidad mental.
Lo que ha protagonizado Montilla en el Senado no merece otro calificativo que el de gilipollez compartida.
 
¡¡Nación de locos!!

 

CANOVAS, RODRIGO, ADOLFO Y GUZMÁN – » DON SAMUEL JAZMÍN «

Ahora y para que no digan, EN ESPAÑOL, pero claro, a mi rollo, tema muy guapo, divertidisimo, claramente de humor sarcástico y al mismo tiempo, musicalmente bien orquestado, pegadizo y socarrón. 

En resumen, aquí tenemos la historia de D. Samuel Jazmín, eminente pensador y de la ley observador.

Juaaaas, joooooo,vaya un tipo, jajajajajajajajaja. Por cierto, el tema es de los setenta, concretamente del 74, ellos venian de diversos grupos españoles que, al contrario que otros «pachangueros» intentaron siempre hacer un rock o un pop mas progresivo  cuyo último intento habia sido el grupo «Solera» y está incluido en su primer album, ya como Canovas, Rodrigo, Adolfo y Guzman (CRAG para abreviar y para los coleguitas) «SEÑORA AZUL», un album que tuvo sus mas y sus menos con la censura de aquella época.

Lo dicho, aquí está, la historia del Sr. Jazmín, jajajajajajaja, todo un «tipo». 

CANOVAS, RODRIGO, ADOLFO Y GUZMÁN – » DON SAMUEL JAZMÍN»

Don Samuel Jazmín, hijo de Jonás
De la ley observador
Comerciante fiel a los principios
De no perder jamás
Don Samuel Jazmín, hijo de Jonás
Eminente pensador
Vive por y para su dinero
Para él no puede haber nada mejor

Hace tiempo que en un calcetín
Y debajo de un colchón
El guardaba siempre sus monedas
De toda tentación
Y al anochecer, antes de dormir
Recontaba su caudal
Preso de emoción de verlo entero
Para él no puede haber nada mejor

No gastó jamás en si mismo
Y mucho menos en los demás
Fue tacaño hasta el masoquismo
Roñoso hasta la solemnidad

Don Samuel Jazmín, mercader ratón
Se murió sin disfrutar
La fortuna que siniestramente
La usura le dejó
Avariento y tal, le llegó su fín
En olor de mezquindad
Sin poder llevar al otro mundo
Lo que era su mayor felicidad

LA RUINA DE LAS AUTONOMIAS

 

La descentralización del gobierno de España en las llamadas “comunidades autónomas” o “autonomías”, desde el punto de vista operativo, está siendo un desastre y una sangría económica porque los 17 gobiernos autonómicos, salvo contadas excepciones, no son operativos, no agilizan la administración. Al contrario, ponen trabas y más trabas locales al desarrollo de lo que debería ser un país moderno en el marco de Europa y además gastan millones y millones de euros en cargos, gobiernos y parlamentos autonómicos que raras veces sirven para algo más que para el mantenimiento de “parásitos” en el tejido de la sociedad española.

Además, algunas autonomías, como la Generalidad de Cataluña, tienen una fijación enfermiza contra el español, el idioma común de todos los españoles y de 400 millones de personas que lo hablan en el mundo. Por eso, la Generalidad rechaza frontalmente analizar el nivel de español (llamado castellano preferentemente ahora por muchos) que tienen los alumnos en las pruebas de competencias básicas que se realizan, cada año, a los estudiantes de enseñanza primaria y secundaria en Cataluña.

La señora del señor honorable, que fue Presidente da Cataluña casi perpetuo, dijo algo así como que la emigración era chusma y que prefería, puestos a escoger entre la chusma, a los moros que a los procedentes de Hispanoamérica porque los moros solían aprender catalán, cosa que no hacían los colombianos, peruanos, ecuatorianos, etc.

Y… ahora se niegan a dar clases de español. Persiguen a los Colegios que tímidamente intentan, los pocos que lo harían, cumplir con una norma del Ministerio de Educación que dice que se tienen que impartir tres horas de español a la semana. Tres horas… y les parece una enormidad. En Cataluña sólo se dan dos horas de español a la semana porque así lo quiere la Generalidad. Asco de autonomías… Queda descrita la situación.

Diario de América

LA RIQUEZA DEL IDIOMA ESPAÑOL

 

Un político, que estaba en plena campaña, llegó a un pueblo del interior, se paró arriba de un cajón y comenzó su discurso:

– ¡Compatriotas, compañeros, amigos! Nos encontramos aquí convocados, reunidos o arrejuntados, para debatir, tratar o discutir un tópico, tema o asunto trascendente, importante o de vida o muerte…
El tópico, tema o asunto que hoy nos convoca, reune o arrejunta, es mi postulación, aspiración o candidatura a la Intendencia de este municipio.

De pronto una persona del público interrumpe, pide la palabra y le pregunta al candidato:

– ¿Por qué utiliza usted tres palabras para decir lo mismo?

– Pues mire, caballero: la primera palabra es para las personas con un nivel cultural muy alto, como poetas, escritores, filósofos, etc. La segunda es para personas con un nivel cultural medio, como usted y la mayoría de los que están aquí hoy. Y la tercera palabra es para las personas que tienen un nivel cultural bajo como por ejemplo, ese borracho que está allí, tirado en la esquina.

De inmediato, el borracho, se levanta y le dice:

– Postulante, aspirante o candidato.. (hic).. El hecho, circunstancia o razón de que me encuentre en un estado etílico, borracho o en pedo… (hic) no implica, significa, o quiere decir, que mi nivel cultural sea ínfimo, bajo o jodido. (hic). Y con todo el respeto, estima o cariño que usted se merece (hic), puede ir agrupando, reuniendo o arrejuntando … (hic), sus bártulos, efectos o cachivaches … (hic) y encaminarse, dirigirse o irse, derechito: a la progenitora de sus días, a la madre que lo llevó en su seno, o a la puta que lo parió.