Etiqueta: «DR. HOOK AND THE MEDICINE SHOW»

DOCTOR HOOK AND THE MEDICINE SHOW – » COVER OF THE ROLLING STONE «

Otra pasada del Doctor Hook y su basquita de pasotas descaraos

Porque esto si que es una pasada, una pasada total, esto es ya tener un peazo morro que te vas por las escandolfas de forma descarada, un tema divertidísimo, hecho con mala baba además, para cachondearse de toda la peña y en especial de las revistas especializadas en crítica musical.

La letra…bueno….pues….casi mejor no digo nada mas, esta vez mejor no hago de «perioLISTO musical», sinó que me doy un mutis por el foro y venga, a pasarlo bien todo el mundo y divertirse.

Temita de 1.972 también y…..y eso….ESCUCHAR Y ECHAD UNA VISUAL A LA LYRIC.

Con eso vale, jis jis jis jis jis jis jis

DOCTOR HOOK AND THE MEDICINE SHOW – » COVER OF THE ROLLING STONE «

ah ha ha… I don’t believe it … hey Ray, hey Sugar, tell ‘em who we are…)

Well, we big rock singers, we got golden fingers, and we’re loved everywhere we go
(That sounds like us)
We sing about beauty and we sing about truth at ten thousand dollars a show
We take all kind of pills to give us all kind of thrills but the thrill we’ve never known
Is the thrill that’ll getcha when you get your picture on the cover of the Rolling Stone

Rolling Stone – wanna see my picture on the cover-
Stone- wanna buy 5 copies for my mother-
Stone- wanna see my smilin’ face
on the cover of the Rolling Stone
(That’s a very good idea…)

I got a freaky old lady name a’ Cocaine Kitty who embroiders on my jeans
I got my poor old gray-haired daddy
drivin’ my limousine
Now it’s all designed to blow our minds
but our minds won’t really be blown
like the blow that’ll getcha when you get your picture on the cover of the Rolling Stone

Rolling Stone- wanna see our pictures on the cover-
Stone- wanna buy 5 copies for our mothers-
Stone- wanna see my smilin’ face
on the cover of the Rolling Stone

ROCK AND ROLL!
(Aw, that’s just beautiful)

We got a lotta little teenage blue-eyed groupies
who do anything we say
We got a genuine Indian guru
who’s teachin’ us a better way
We got all the friends that money can buy
so we never have to be alone
And we keep getting’ richer but we can’t get our picture
on the cover of the Rolling Stone

Rolling Stone- wanna see my picture on the cover-
Stone- wanna buy 5 copies for my mother-
Stone- wanna see my smilin’ face on the cover of the Rolling Stone

On the cover of the Rolling…
Wanna see my picture on the cover-
wanna buy 5 copies for my mother-
wanna see my smilin’ face on the cover of the Rolling Stone

(Man, I can see it now… there we are… on the front, smilin

No creo que
¡Ah, ah, no me toques
Hey Ray –
. azúcar Hey – Diles que estamos bien somos grandes cantantes de rock

 Tenemos los dedos de oro , y somos amados por todas partes que vamos

* Eso suena como nosotros * Cantamos sobre belleza y cantamos acerca de la verdad

 A los diez mil dólares por mostrar * Derecho *

 Tomamos todas las pastillas kind’a El nos dará todas las emociones kind’a

Pero la emoción que nunca se sabe es la emoción que te gitcha

Al llegar la imagen En la portada de la revista Rolling Stone

 a ver a mi foto en la portada de piedra

 – va a comprar cinco copias de mi madre Stone – a ver mi cara sonriente

En la portada de la revista Rolling Stone * Es una idea muy, muy bueno *

Tengo dama extraño viejo nombre ‘a la cocaína

Katy que borda en mis pantalones vaqueros conseguí mi pobre papá pelo gris

Conduciendo mi limusina

Ahora todo está diseñado para golpe nuestras mentes , pero nuestra mente en realidad no va a volar igual que el golpe que le gitcha

Al llegar la imagen En la portada de la revista Rolling Stone (Coro) * Hey! Yo sé cómo.

ROCK AND ROLL! * * ¡Oh, eso es hermoso * Tenemos una gran cantidad «un poco adolescente groupies Azul eye’d

 ¿Quién iba a hacer todo lo que dicen Tenemos un gurú genuino indio ¿Quién nos enseña una mejor manera?

 tenemos todos los amigos que el dinero puede comprar lo que nunca tenemos que estar a solas y mantenemos gettin ‘más ricos

 pero no podemos obtener nuestra imagen

En la portada de la revista Rolling Stone 

 Lo puedo ver ahora, vamos a estar justo en frente de Smilin

DR. HOOK AND THE MEDICINE SHOW – » SYLVIA’S MOTHER «

La mas emblemática canción de este grupo de cachondos maravillosos, la que les lanzó, todo un temazo, y de lo mas curioso y estrambótico además, estrambótico por la historia alucinante que nos cuentan.

Una auténtica balada del mas puro country-rock con todos sus elementos instrumentales formando una melodía bellísima, fantástica y encima, contando una historia que….bueno, es una pasada, esto yo no se si llamarlo «lisérgico puro», «peazo tripi colega» o….en fin, el caso es que el movidón que presenta Sylvia’s Mother no puede ser más hilarante, pero …no se si para resquebrajarse de risa o cogerte una «depre» de la Biblia en verso, el copón con ruedas y fumarte el vigésimo noveno canuto a ver si se te pasa: el novio que llama a la novia y choca contra la “suegra” (la sra. Avery), que no le pasa la llamada y la “operadora” (la voz de la centralita) no para de pedirle que meta más monedas (4o centavos más por tres minutos más) o la llamada se cortará. Y así pasa la canción. El pobre hombre le pide que le pase y la madre le va relatando las diferentes etapas por las que va pasando mientras hace las maletas y se va para casarse con otro…depresivamente bufonesco, hoy en día esto lo arreglan con una cosa que llaman Prozac, tengo entendido.

El tema es una maravilla,  de lo mas recomendable,  publicado en single, en el año 1.972. Mas recientemente Bon Jovi hizo una versión, pero vamos, NI COMPARACIÓN, con todo lo que son Bon Jovi pero…….LA ÚNICA VERSIÓN QUE VALE…¡¡¡ES ESTA!!, LA DE ESTOS COLEGUIS.

Let’s go Doc.

DR. HOOK AND THE MEDICINE SHOW – » SYLVIA’S MOTHER «

Sylvia’s mother says Sylvia’s busy, too busy to come to the phone
Sylvia’s mother says Sylvia’s tryin’ to start a new life of her own
Sylvia’s mother says Sylvia’s happy so why don’t you leave her alone
And the operator says forty cents more for the next three minutes

Please Mrs. Avery, I just gotta talk to her,
I’ll only keep her a while
Please Mrs. Avery, I just wanna tell her goodbye

Sylvia’s mother says Sylvia’s packin’ she’s gonna be leavin’ today
Sylvia’s mother says Sylvia’s marryin’ a fella down Galveston way
Sylvia’s mother says please don’t say nothin’ to make her start cryin’ and stay
And the operator says forty cents more for the next three minutes

Please Mrs. Avery, I just gotta talk to her,
I’ll only keep her a while
Please Mrs. Avery, I just wanna tell her goodbye

Sylvia’s mother says Sylvia’s hurryin’ she’s catchin’ the nine o’clock train
Sylvia’s mother says take your umbrella cause Sylvie, it’s startin’ to rain
And Sylvia’s mother says thank you for callin’ and sir won’t you call back again
And the operator says forty cents more for the next three minutes

Please Mrs. Avery, I just gotta talk to her,
I’ll only keep her a while
Please Mrs. Avery, I just wanna tell her goodbye

Tell her goodbye…
Please… tell her goodbye..

La madre de Sylvia dice Sylvia ocupado, demasiado ocupado para atender el teléfono
La madre de Sylvia dice tryin de Sylvia ‘para iniciar una nueva vida de su propia
La madre de Sylvia dice Sylvia es feliz así que ¿por qué no dejarla sola
Y el operador dice que cuarenta centavos más para los próximos tres minutos

Por favor señora Avery, pero tengo que hablar con ella,
Sólo voy a mantener a su vez un
Por favor señora Avery, sólo quiero decirle adiós

La madre de Sylvia dice Packin de Sylvia «ella va a ser marcho hoy
La madre de Sylvia dice marryin de Sylvia ‘un chico por camino de Galveston
La madre de Sylvia dice por favor no digas nada que hacer que empezar a llorar y quedarse
Y el operador dice que cuarenta centavos más para los próximos tres minutos

Por favor señora Avery, pero tengo que hablar con ella,
Sólo voy a mantener a su vez un
Por favor señora Avery, sólo quiero decirle adiós

La madre de Sylvia dice hurryin de Sylvia ‘ella es catchin «el tren de nueve
La madre de Sylvia dice tener su causa Sylvie paraguas, es startin ‘a la lluvia
Y la madre de Sylvia dice gracias por callin ‘y señor, no le volverá a llamar de nuevo
Y el operador dice que cuarenta centavos más para los próximos tres minutos

Por favor señora Avery, pero tengo que hablar con ella,
Sólo voy a mantener a su vez un
Por favor señora Avery, sólo quiero decirle adiós

Decirle adiós …
Por favor … decirle adiós ..