Hoy, 17 de marzo, se celebra el que, probablemente sea el día más importante del año en la cultura irlandesa: el día de San Patricio. Y digo cultura irlandesa y no Irlanda porque el día de San Patricio como un día de celebración con desfiles y como fiesta no religiosa se originó en Boston (Massachusetts, Estados Unidos) allá por el año 1737, y sólo sería hasta 1840 cuando llegarían estos desfiles a Irlanda (si bien existieron actualizaciones sobre la celebración del día de San Patricio, su significado y sus celebraciones prácticamente hasta finales del siglo XX, y antes de estos primeros desfiles, el día de San Patricio era una celebración exclusivamente religiosa). Por eso debemos de tener en cuenta también a la diáspora irlandesa (es decir, los inmigrantes irlandeses y su descendencia), expandida sobre todo por los países de habla anglosajona, destacando especialmente los Estados Unidos, donde el desfile de…
Comenzando sábado y finde veraniego con más buena música. Esta vez subo por primera vez al gran dandy, el elegante por excelencia del rock, Mr. Bryan Ferry, líder del también gran grupo Roxy Music, la banda igualmente más elegante y sofisticada del rock, el rock elegante por derecho, vaya y de los cuales si que hay variados y muy buenos temas en el blog.
Pero de Ferry en solitario no y Ferry en solitario también es mucho Ferry. Nacido el 26 de septiembre de 1945 en el Condado de Durham, Inglaterra(Reino Unido) e hijo de un minero, estudió bellas artes en la Universidad de Newcastle (si, donde juega el equipo del mismo nombre y conocido por «Las Urracas»), se hizo profe de cerámica en Londres pero al final le dio por la música. Había comenzado ya en sus primeros momentos de la universidad a hacer sus pinitos y fue el cantante de un grupo llamado «The Banshees» que debieron ser muy conocidos en su casa a la hora de merendar porque no he sido capaz de encontrar la menor reseña de ellos, conoció a Richard Hamilton, artista y gurú que fundaría posteriormente el movimiento British Pop Art , el cual fue su inspirador. Entra en otro grupo, The City Blues, otros que vaya uno a saber quien coño son (tampoco he podido encontrar nada) y luego creó a los Gas Board, dedicándose sobre todo al soul y al rhythm and blues (tampoco he podido encontrar algo de estos). Es tras estos primeros periplos cuando termina la universidad, se pira para Londres, tiene diversos curres, entre ellos el antes nombrado y se le termina metiendo en la cabeza que tenía que ser estrella de rock.
Y lo logró, vaya si lo logró, en 1970 creó los Roxy Music de los que ya he hablado y hay material en el blog pero no contento con esto, en el 73 se monta un par de discos en solitario «“These Foolish Things” y «“Another Time, Another Place” pero siguiendo con sus Roxy Music con los que ese mismo año saca el album que los consolida, «Stranded» y en 1976 decide separarse, al menos temporalmente y lanzarse de lleno a su carrera en solitario publicando el album «Let’s Stick Together» en el que sobre todo hace versiones de otros, muy buenas, eso si, dandoles a todas su «toque» de elegancia.
Y así llegamos ya al 77 en el que saca «In You Mind» y de este album es este curioso tema, como siempre, de una elegancia casi extrema y sin dejar el sonido tipicamente del Glam-rock que, sin embargo, en esa época estaba en su declive (declive como «rollete popular», como moda porque lo que es bueno, es bueno y punto, no tiene ni tiempos ni modas, es imperecedero).
El tema es el que abre la cara B del album en vinilo y fue el segundo single que se sacó del mismo.Es una canción genial, el sonido es excelente, pop rock elegante con un (como el nombre de la canción da a entender descaradamente) toque oriental muy sutil, una sección rítmica soberbia, los violines ni te cuento y la batería tan contundente como siempre, como en Roxy Music pero adaptandose perfectamente al tema. Ferry excepcional también a la voz.
Es un verdadero alucine de tema, con una gama de sonidos genial y momentos trepidantes dentro de su sofisticada elegancia. Está inspirada en la canción «Shanghai Lil» , cantada por James Cagney en el musical del mismo nombre del año 1933, debido a la fascinación que Mr. Ferry tiene también por el cine y sobre todo por ese tipo de cine, donde prima la sofistificación. Habla del «cuelgue» por el exotismo de una japonesa, con un casi imperceptible toque picantito (a Ferry esto también se le da d’abuten).
Lamento la traducción pero no he encontrado una traducción buena y por tanto he tenido que tirar del Google y el Reverso ayudandome también con un diccionario on-line más no doy para más, que se le va a hacer. De todas formas, el sentido se entiende.
ACOMPAÑAN A MR. FERRY EN EL VIAJE (los Roxy Music practicamente, en solitario cuenta igualmente con ellos):
My girl Friday she no square She like lotus blossom in her hair Be-bop records and something new Sometimes borrowed but she’s never blue Oh no…….. not Tokyo Joe
Way past midnight – she not home She cut the ice down the Danger Zone Water-tight dresses – she don’t care A trifle risqué, a tart, no sir…….. Oh no…….. sounds like Tokyo Joe
Geisha girl show you she adore you Two oriental eyes implore you Femme fatale or ingenue? She very cunning, fiendish clever Geisha girl suffer many times a fool Sayonara moon When all the world’s a stage, oh where are you?
Tokyo Rose on the radio Or Diz ‘n Bird puttin’ on the moan Tappin’ out telexes to Tupelo Dear John, doh ra me fah so? Let’s go…….. call for Tokyo Joe
Walkin’ tall down the Danger Zone She hokey-kokey till the cows come home Big shot – from the hip – neon cool Say, when you’ve been around, what’s left to do? Don’t know? Ask Tokyo Joe
So inscrutable her reply «Ask no question and tell me no lie»
GI boys howlin’ out for more VIP’S purrïn’ «je t’adore»…….. Ah so…….. that’s Tokyo Joe
Mi chica el viernes en ninguna plaza
Ella, como la flor de loto en el pelo
Be-bop registros y algo nuevo
A veces prestado pero nunca es azul
Oh no no …….. Tokyo Joe
Manera más allá de la medianoche – que ella no está en casa
Cortó el hielo en la zona de peligro
Vestidos-de agua herméticas – que no les importa
Un poco subido de tono, una tarta, no señor ……..
Oh no …….. suena como Tokyo Joe
Geisha chica con la que mostrar que te adoro
Dos ojos orientales que imploran
Femme fatale o ingenua?
Ella es muy astuta, diabólica inteligente
Geisha chica sufren muchas veces un tonto
Sayonara luna
Cuando todo el mundo es un escenario, oh dónde estás?
Tokyo Rose en la radio
O Diz ‘n Pájaro Puttin’ en el gemido
Télex fuera Tappin ‘a Tupelo
Dear John, do ra me fah así?
Vamos …….. llamar para Tokyo Joe
Walkin ‘de altura abajo de la zona de peligro
Ella hokey-Kokey hasta que las ranas críen pelo
Gran tiro – desde la cadera – neón fresco
Decir, cuando usted ha estado alrededor, ¿qué queda por hacer?
No saber? Pregunte Tokyo Joe
Así inescrutable su respuesta
«Pregunte a ninguna pregunta y me dice ninguna mentira»
Eso, good morning, saaaabado, fiiinde. El primero del mes de vacances por excelencia, agosto y para iniciarlo, otro post musical y de nuevo a cargo de mi viejo coleguita de Detroit (U.S.A.) Mr. Alice Cooper, esta vez de su álbum nº 23 (na menos, tíos), publicado en el año 2003 (¡cojones, como pasa el tiempo!! y pensar que su primer disco data de, si no recuerdo mal -ahora no me voy a poner a comprobarlo pues es bastante irrelevante- de ¡¡1969!! que ya ha llovido). ¡Un pedazo de album!, muy bien trabajado y de lo más potente y variado en su contenido. En principio iba a elegir la canción mas lúgubre, tétrica del mismo, puro Alice «dark», pero teniendo en cuenta que empieza el día, mejor algo menos lóbrego,así que he elegido esta «Novocaine», corte nº 4 del álbum y que salió también como single. Muy en la linea del soft rockal estilo Aerosmith (por ejemplo) con todos sus elementos, sonido claramente de rock pero muy sofisticado (como su propio nombre indica) y que añade a los instrumentos clásicos del rock, el uso de sintetizadores. Alice demuestra su gran destreza como cantante, lo bien que domina tanto los graves como los agudos y su excelente gusto, absolutamente inimitable. ¿Resultado?, una pieza que, siendo potente (¡¡eeh, que es Alice y eso lo lleva en el ADN!!) resulta también muy pegadiza.
A destacar (bueno, eso va en los gustos, es que a mi eso siempre me ha tirado cantidá, oyes) el soberbio solo guitarrero que comienza casi justo al llegar a la mitad del tema.
La letra muy sugerente. Por el título se puede esperar … lo que seguro que todos piensan y en la primera estrofa parece que si, que va a hablar de ello, de la «novocaina» pero después… bien, eso lo dejo sin decir, no mola nada contar un final, n’ est c ce pas?
When I was 10, fell out of bed Got three stitches in my head It hurt like hell I saw the blood, I felt the pain I’d like to feel it once again ‘Cause I don?t feel it
Then I got stung, right on the face I screamed and ran around the place It hurt like hell I swoll right up, I burned for days I?d like to feel it once again
Cause when you touch me When you hold me When you kiss me I don?t feel anything When you touch me When you hold me When you kiss me It?s just like Novocaine
I remember every cut and scrape I?ve been numb so long Something?s wrong So I’ll take anything
I slap my face, I pull my hair Just to see if something?s there It should hurt like hell I miss the pinch, I miss the pain That shock sensation in my brain
Cause when you touch me When you hold me When you kiss me I don?t feel anything When you touch me When you hold me When you kiss me I don?t feel anything
When you touch me (when you touch me) When you hold me (when you hold me) When you kiss me I don?t feel it When you touch me (when you touch me) When you hold me (when you hold me) When you kiss me It?s just like Novocaine I don?t feel anything I don?t feel it I don?t feel it I don?t feel it Well, I don?t feel it No, I don?t feel it I don?t feel it
Cuando tenía 10, cayó de la cama Tiene tres puntos de sutura en la cabeza Me dolió Vi la sangre, sentí el dolor Me gustaría sentir una vez más Porque no lo siento
Entonces me picaron, justo en la cara Yo gritaba y corría alrededor del lugar Me dolió Me inflamada, ardió durante días Me gustaría sentir una vez más
Porque cuando me tocas Cuando me abrazas Cuando me besas No siento nada Cuando me tocas Cuando me abrazas Cuando me besas Es como novocaína
Recuerdo cada corte y raspar He estado dormido mucho tiempo Algo está mal Así que voy a tomar algo
Toco mi cara, jalo mi cabello Para ver si algo está allí Eso debe doler mucho Echo de menos el pellizco, echo de menos el dolor Esa sensación de choque en mi cerebro
Porque cuando me tocas Cuando me abrazas Cuando me besas No siento nada Cuando me tocas Cuando me abrazas Cuando me besas No siento nada
Cuando me tocas (cuando me tocas) Cuando me abrazas (cuando me sostienes) Cuando me besas No lo siento Cuando me tocas (cuando me tocas) Cuando me abrazas (cuando me sostienes) Cuando me besas Es como novocaína No siento nada No lo siento No lo siento No lo siento Bueno, yo no lo siento No, no lo siento No lo siento
¡¡¡¡ES VIERNEEESSSSS!!!, empieza agosto, muchos pillan las holidays y por tanto creo que toca marcha duraca de la guapa y además, hacía tiempo que no me montaba un post musical.
Y me lo monto con brutal tema de mi viejo tronkete de toda la vida, Mr. Alice Cooper. Es el tema que abre su album «Dirty Diamonds», aparecido en el 2005, un album puro Alice Cooper con toda su dinamita de siempre y del que en este blog ya hay posteados otros temas. Este, como digo,es el que abre el mismo.
Comienzo con batería al fondo y enseguida la guitarra cogiendo un ritmo brutalmente machacón pero efectivo, clásico del rock mas duro, recordando un poco a los que montan otros monstruos de estos, los AC/DC. Este riff será el dominante durante todo el corte para llevar a un estribillo muy pegadizo y unos punteos a solateras que te vas por las escandolfas. Alice magistral con su vozarrón salvaje y agresivo más la batería y el bajo a todo trapo.
Decir que lleva un ritmo bestial es quedarse corto pero es que no encuentro adjetivos mejores y la letra… pues la letra… como que muy sexual (no, sensual no, no me equivocado, no, SEXUAL). Recordad que la traducción corre en su mayor parte (es decir, mas del 95 % jaaaajajajajajajajaa) a cargo del traductor de tío Google.
Y no me enrrollo más, que hable el descomunal sonido rockero.
GO ROOOOCK, PLAY MUSIC!!!!
ALICE COOPER – » WOMAN OF MASS DISTRACTION»
I’m a shock-rock romeo I like to leave ‘em shattered Oh, I can love ‘em and leave ‘em It doesn’t really matter
I never met my match Until I met that lady She hooked me She cooked me She practically filleted me
Some girls try and get you in bed Some girls are like a kick in the head Some girls make you wish you were dead Some girls make you blue when you should be seeing red
She’s a woman Some kind of woman I got a woman A woman of mass distraction
The first time I saw her She said she wants to date me The next time I come back she tried to castrate me
Some girls try and get you in bed Some girls are like a kick in the head Some girls make you wish you were dead Some girls make you blue when you should be seeing red
She’s a woman Some kind of woman I got a woman A woman of mass distraction
She’s a woman Some kind of woman I got a woman She’s a woman She’s a woman Some kind of woman She’s a woman Some kind of woman
Yo soy un choque-rock romeo Me gustaría dejarlos destrozados Oh, puedo quererlos y déjalos Realmente no importa
Nunca conocí a mi pareja Hasta que conocí a esa mujer Ella me enganchó Ella cocinaba me Ella prácticamente me fileteado
Algunas chicas probar y meterte en la cama Algunas niñas son como una patada en la cabeza Algunas chicas que te gustaría que te mueras Algunas chicas te hará azul cuando usted debería ver rojo
Ella es una mujer Una especie de mujer Tengo una mujer Una mujer de distracción masiva
La primera vez que la vi Dijo que ella quiere salir conmigo La próxima vez que vuelva que intentó castrarme
Algunas chicas probar y meterte en la cama Algunas niñas son como una patada en la cabeza Algunas chicas que te gustaría que te mueras Algunas chicas te hará azul cuando usted debería ver rojo
Ella es una mujer Una especie de mujer Tengo una mujer Una mujer de distracción masiva
Ella es una mujer Una especie de mujer Tengo una mujer Ella es una mujer Ella es una mujer Una especie de mujer Ella es una mujer Una especie de mujer
Este fue todo un bombazo de los 70. El tema está considerado por muchos especialistas como la primera canción «disco» de la historia (otros optan por «Soul Makossa» de Manu Dibango -que ni conozco, o al menos no lo recuerdo- o por «Rock the Boat» de The Hues Corporation -que me parece una mierda infantiloide y cutre-pastelosa- y alguna otra por ahí) y no se si será la primera o no pero si me parece de las que me merecen atención. Esto es así porque a mi el disco no me va pero siempre hay excepciones, canciones sueltas que, no se sabe como, te entran, te gustan y te enganchan a pesar de no tener nada que ver (debería decirse «oir» o «escuchar» ¿no?, well, pero este no es un post de gramática) con tu rollo y máxime si piensas, como lo pienso yo, que la música disco, sencillamente, es basurilla. En realidad, la música disco es una mezcla de funk, soul y pop, en la que se asocian sintetizadores con cobres y cuerdas y un ritmo binario bien marcado. Los temas tienen un solo objetivo: hacer bailar, no les preocupa para nada la calidad, el virtuosismo instrumental, la experimentación musical ni la letra (aunque, como ocurre con este caso, a veces les salen buenas piezas).
El tema es de George MacCrae (West Palm Beach, Florida el 19 de octubre de 1944) que era ya un veterano pues ya por 1960 había formado su propio grupo hasta que se fue a la Navy en el 63 y tras licenciarse cuatro años después reformó el mismo grupo acompañado ya por su esposa Gween para terminar funcionando como un duo y aquí por lo que parece, la que se ganó un buen contrato fue ella, quedando el como su manager y cuando estaba planteandose volver a la universidad (con treinta tacos practicamente, vaya tela), Harry Wayne Casey y Richard Finch de KC and the Sunshine Band lo llamaron para que cantara esta canción que en principio habían compuesto para el grupo pero ellos no podían dar las notas altas requeridas para la canción por lo que pensaron que su esposa Gween era una buena candidata para interpretarla y aquí ocurre que ella llegó tarde al estudio para la sesión por lo que la interpretó el solo y … e voila! su voz aguda se adaptaba como un guante al tema.
Y lo dicho, fue todo un bombazo, la canción alcanzó el número uno en el Billboard Hot 100singles chart en
JUKEBOX O FONOLA, que tiempos..
los Estados Unidos, repitiendo en Gran Bretaña y en más de ochenta países incluyendo España. El impacto fue bestial, recuerdo claramente que se escuchaba hasta en los bares más «cutres» en aquellas máquinas «Jukebox» o «Fonolas» (nombre en español) cargadas con discos «singles» de 45 r.p.m., en las que echando un duro (para quien no lo haya conocido, un duro era una moneda de cinco de las antiguas pesetas) elegías uno para escucharlo, superando ampliamente a los temas «very tipycal» de dichos baretos (ya se sabe, Peret, Rumba Tres, Manolo Escobar y tropa similar) y por supuesto, en las emisoras de radio. La revista Rolling Stone la proclamó como canción nº 1 del año en 1974. McCrae recibió una nominación al premio Grammy por mejor artista Masculino y vocalista de R & B del año siguiente. Vamos, que debió forrarse el tío.
El tema se sostiene en todo momento en el teclado al fondo, bien acompañado por bajo y batería muy suaves con acompañamiento de guitarra eléctrica montando un ritmo muy pegadizo, sensual y cadencioso, hipnóptico puro con un momento instrumental en la parte central (comienza sobre los 3 minutos del tema, tan sencillo como agradable al oido, no hay nada de virtuosismo ni ningún solo de algún instrumento que destaque pero curiosamente no cansa, al contrario, es realmente adictivo y la combinación de todo esto con el falsete vocal hacen de la canción lo que es, un tema muy agradable y que engancha y la letra, muy sencillita, de comerse el tarro nada, es completamente erótica, repetitivamente erótica.
Well y sin más… PLAY MUSIC!!
GEORGE MACCRAE – » ROCK YOUR BABY «
Sexy ! Woman Take me in your arms Rock your baby
Woman Take me in your arms Rock your baby.
Thre’s nothin’ to it just say you wanna do it
Open up your heart and let the lovin’ start.
Woman Take me in your arms Rock your baby
Woman Take me in your arms Rock your baby.
Yeah Hold me tight with all your might
Now let your ‘lovin’ flow real sweet and slow.
Woman Take me in your arms Rock your baby
Woman Take me in your arms Rock your baby.
Come on !
Woman Take me in your arms Rock your baby
Woman Take me in your arms Rock your baby. Take me in your arms and rock me
Take me in your arms and rock me.
Sexy! Mujer Llévame en tus brazos Mece a tu bebé
Mujer Llévame en tus brazos Mece a tu bebé.
no hay nada, solo que tu quieras hacer
Abre tu corazón y deja que inicie el amor
Mujer Llévame en tus brazos Mece a tu bebé
Mujer Llévame en tus brazos Mece a tu bebé.
Sí aferrate firme con todas tus fuerzas
Ahora siento tu cariño real, dulce y suave
Mujer Llévame en tus brazos Mece a tu bebé
Mujer Llévame en tus brazos Mece a tu bebé.
¡Vamos!
Mujer Llévame en tus brazos Mece a tu bebé
Mujer Llévame en tus brazos Mece a tu bebé. Llévame en tus brazos y méceme
¡A DESPERTAR CON SUPER KAÑA STONIANA!, veeenga, que ya es de día.
Y nada mejor que este super tema, todo potencia, de uno de los álbunes más emblemáticos de los Stones, el «Sticky Fingers» (1.971)
y que también es la cara B en el vinilo de 45 r.p.m, aquellos singles de la época, cuya cara A es la también superpotente «Brown Sugar» y corte nº 6 del album (1º de la cara B en el vinilo original).
El temazo es realmente brutal, de una fuerza salvaje, puro «rock duro» (y en aquella época también lo llamabamos «rock sucio»). Cuenta con otro de esos riffs que Mr. Richards, de name Keit, crea para la posteridad. Además, Jagger nos regala otro de esos estribillos rabiosos y pegadizos que acompañados por la sección de metales devienen en pura leyenda y jamás te cansas de escucharlos. El solo de Keith es de los más destacados de todo el disco. La letra pues… bueno, fácil de imaginar, en la España de la época se tradujo como «Perra» y es válida pero la traducción más acertada es «Puta» y no se cortan un pelo, de hecho, así de zoquetes eran los censores, censuraron la portada original del álbum (que es la que yo inserto en este post) y sin embargo se les escapa la canción, jajajajaja, lo dicho, eran MUUUUY ZOQUEEETES porque es una letra … bueno, ahí abajo está, en inglés y en español.
El álbum está considerado como uno de los tres mejores de la historia del rock, aunque eso, claro está, es algo siempre discutible pero de cualquier forma, es una joya y este tema en concreto para mi fue uno de esos que, te pillas el single (con los álbunes empecé más tarde. Como casi todos en la época, nos iniciábamos con los singles de 45 r.p.m.) por la cara A, es decir, por el «Brown Sugar», llegas a casa con el, lo escuchas, pones después la cara B y…¡sopresa! termina gustándote esta más que la A.
Un pedazo de tema para iniciar el miercoles, es decir, que ya queda menos para el finde (aunque la verdad, por mi situación personal en cuanto a lo de currar y tal… como que me da igual eso, jejeje ), para que los futboleros y especialmente los madridistas y los de Bayern, que juegan hoy, vayamos calentando motores, para quitarse las legañas de los ojos y comenzar the day con mucha marcha.
Y ya de paso recordar que estos gigantes veteranos inician este año otra gira y vienen también por aquí, por España, los tendremos en el Santiago Bernabeu ni más ni menos allá por el 25 de junio y ya se pueden pillar entradas, podría poner un par de links pero eso es hacer publicidad y no se si WordPress me diría algo por ponerlos pero la cosa es fácil, sencillamente os vais a «ca tío Google» y ponéis «concierto rolling stones madrid 2014» y sin problemas, a elegir, hay para dar y tomar.
La formación al completo de este megatemazo y del álbum fue la siguiente:
Mick Jagger: Voz, guitarras, percusión Keith Richards: Guitarras, coros Bill Wyman: Bajo Charlie Watts: Batería, percusión Mick Taylor: Guitarras Ian Stewart: Piano Nicky Hopkins: Piano Billy Preston:Hammond, teclado Bobby Keys: Saxo Ry Cooder: Guitarra slide
Peazo elenco de personajes ¿que no?.
Y ya, sin más… LET’S GO, PLAY MUSIC!!
THE ROLLING STONES – «BITCH»
Feeling so tired, can’t understand it Just had a fortnight’s sleep I’m feeling so tired, I’m so distracted Ain’t touched a thing all week
I’m feeling drunk, juiced up and sloppy Ain’t touched a drink all night I’m feeling hungry, can’t see the reason Just ate a horse meat pie
Yeah when you call my name I salivate like a Pavlov dog Yeah when you lay me out My heart is beating louder than a big bass drum, alright
Yeah, you got to mix it child You got to fix it must be love It’s a bitch You got to mix it child You got to fix it but love It’s a bitch, alright
Sometimes I’m sexy, move like a stud Kicking the stall all night Sometimes I’m so shy, got to be worked on Don’t have no bark or bite, alright
Yeah when you call my name I salivate like a Pavlov dog Yeah when you lay me out My heart is bumpin’ louder than a big bass drum, alright
I said hey, yeah I feel alright now Got to be a… Hey, I feel alright now Hey hey hey Hey hey yeah…
Me siento tan cansado,no puedo entenderlo tengo sueño de 15 días me siento tan dopado,ohh tan distraído no he probado nada en toda la semana
Me siento borracho,mojado como una esponja no he tomado un trago en toda la noche me siento hambriento,no encuentro razón solo tengo una tarta de caballo
Si,cuando gritas mi nombre babeo como un perro Pablo Si,cuando estas por mi mi corazón late mas fuerte que un gran tambor
Si,se ha de pasar a las manos se ha de liquidar debe ser amor, es una puta debe ser amor, es una puta
A veces estoy caliente ,mas que un semental rondeando en la cuadra toda la noche Aveces son tan tímido,me han de trabajar.. ni ladro ni muerdo
Si,cuando gritas mi nombre babeo como un perro Pablo Si,cuando estas por mi mi corazón late mas fuerte que un gran tambor.
Post de buena música para empezar este sábado de tiempo desagradable. Un temazo genial de John Cale, el fundador,junto con Lou Reed de la mítica banda «The Velvet Underground» de la cual hay también posts en este blog, como por ejemploESTE (LINK).
De nombre completo John Davies Cale, nacido en Pais de Gales, el 9 de marzo de 1942, es compositor, multiinstrumentista y productor. Comenzó a estudiar música en las islas trasladándose posteriormente a los Estados Unidos gracias una beca para intentar desarrollar su talento artístico en el Conservatorio Eastman, talento que volcaba por su pasión por John Cage y los movimientos vanguardistas y allí terminó conociendo a Lou con el que creó un primer grupo llamado «The Primitives», de resultado… catastrófico, no se comieron un puto colín, así que los otros músicos de ese primer grupo se piraron por su lado y poco después se refundaron, con gente nueva, en The Velvet Underground.
Discrepancias entre ellos hicieron que Cale abandonara el grupo (hay diversas versiones y ninguna está del todo clara, unas dicen que fue fulminante despedido por Lou Reed temeroso de que le robara protagonismo, otras que la cosa fue un cabreo entre ambos, se dijeron de todo y Cale se largó sin más) en el verano de 1968, iniciando en 1970 su carrera en solitario.
Autor atemporal. Contemporáneo y clásico al mismo tiempo. Muchas veces radical (influyó enormemente en lo que luego fue el «Punk-Rock»), vanguardista y experimental, su música es en muchos momentos compleja, haciendo arreglos con toques de música clásica, ha cubierto un amplio espectro en su carrera y sigue hoy en día en activo, componiendo, produciendo y tocando en directo.
Este pedazo de tema corresponde a su cuarto álbum, publicado en 1973, un álbum que es el mas celebrado de todos. Un album vanguardista y de corte clásico, debido a que se hace acompañar por una orquesta filarmónica, «The U.C.L.A. Orchestra», y el tema es, precisamente, el más clásico de todo el album. La instrumentación es formidable, excelente, soberbia, con especial mención para los teclados y la sección de violines que está presente en toda la canción. La voz, enérgica, fuerte, firme, marcando el ritmo como si de una ciencia exacta se tratara. La letra, un tanto oscura, de tipo depresivo, evoca el París de esa época, justo tras el final de la Primera Guerra Mundial.
En resumen, un tema soberbio, superlativo. Delito de lesa majestad no conocerlo. Esto es un auténtico deleite.
Y sin más…LET’S GO, PLAY MUSIC!!!
JOHN CALE – » PARIS 1919 «
She makes me so unsure of myself Standing there but never talking sense Just a visitor you see So much wanting to be seen She’d open up the door and vaguely carry us away
It’s the customary thing to say or do To a disappointed proud man in his grief And on fridays she’d be there And on wednesday not at all Just casually appearing from the clock across the hall
You’re a ghost la la la You’re a ghost I’m in the church and I’ve come To claim you with my iron drum La la la
The continent’s just fallen in disgrace William william william rogers put it in it’s place Blood and tears from old japan Caravans and lots of jam and maids of honor Singing crying singing tediously (les tuilleries — instruments sans voix)
Efficiency efficiency they say Get to know the date and tell the time of day As the crowds begin complaining How the beaujolais is raining Down on darkened meetings on champs elysee
Ella me hace tan inseguro de mí mismo Ahí pero nunca hablar con sentido Un visitante que verá Tanto querer ser visto Ella abre la puerta y vagamente llevarme lejos
Lo de siempre que decir o hacer A un hombre orgulloso decepcionado en su dolor Y el viernes estaría allí Y el lunes no es en absoluto Casualmente que aparecen desde el reloj al otro lado del pasillo
Eres un fantasma, la la la Sí, tú eres un fantasma, la la la Estoy en la iglesia y he venido Para reclamar te con mi tambor del hierro La la la la la la
El continente sólo ha caído en desgracia William William William Rogers ponerlo en su lugar Sangre y lágrimas del Japón antiguo Las caravanas y las porciones de mermelada Y damas de honor cantando, llorando, cantando tediosamente
Eres un fantasma, la la la Eres un fantasma Yo soy el obispo y he venido Para reclamar te con mi tambor del hierro La la la la la la
Eficiencia dicen Para conocer la fecha y la hora del día Mientras la multitud comienza a quejarse ¿Está lloviendo el Beaujolais En oscurecido por la noche en los Campos Elíseos
Eres un fantasma, la la la Sí, tú eres un fantasma Estoy en la iglesia y he venido Para reclamar te con mi tambor del hierro La la la la la la
Eres un fantasma, la la la Eres un fantasma Yo soy el obispo y he venido Para reclamar te con mi tambor del hierro La la la la la la
Inciando domingo y víspera de Reyes con marcha a tope, con buen rock.
Un tema muy de estilo Springstenniano pero no es el Boss, no, aunque se le consideró como eso, como un clon de Bruce.
Se trata del cantante norteamericano John Cougar, de nombre real John Mellencamp, nacido el 7 de octubre de 1951 en Seymour, Indiana, Estados Unidos (a saber donde coño está eso de Seymour, a mi me suena al director del cole de Bart Simpsom) que comenzó su carrera a fines de los años ´70 como lo anteriormente mencionado un clon de Bruce Springsteen y desde luego, el sonido es de lo más parecido. En la medida en que progresaba su carrera su música se tornaba más diferenciada, desarrollando una mezcla entre hard-rock y folk-rock. Con su primer album «Chestnut Street Incident» de 1976 no se comió un donnette, el disco ni siquiera llegó a entrar en las listas de éxitos y así se tiró unos añítos en los que solo un single, «“I Need a Lover”, extraido de su cuarto album, llamado como el «John Cougar» (1979), consiguió un Top-40 en las listas U.S.A., hasta que en 1982 lanza el album «American Fool» y¡¡¡BINGO!!!, nº 1 en U.S.A. y se cuela también en Gran Bretaña, llegando al Top-37.
De este album es este temazo, potentemente «kañero» que fue también su primer éxito y en el que se apoyó la popularidad del album. La canción comienza con los tambores de la batería golpeados duramente para después entrar la guitarra que va acompañando el ritmo que llevan batería y bajo y con un estribillo facil y comercial que se pega inmediatamente. El tema fue un bombazo, se escuchó a tope aquel año y en radios y hasta en discotecas de música «disco» debido a su ritmo facilmente bailable. La entrada de organo a partir de la mitad de la canción borda finalmente el tema. Letra bastante «picantita» y de recuerdos de juventud.
Buena caña para empezar el domingo, esto despierta pero bien.
Así que sin más…LET’S GO, PLAY MUSIC!!!
JOHN COUGAR – » HURTS SO GOOD «
When I was a young boy, Said put away those young boy ways Now that I’m gettin’ older, so much older I love all those young boy days. With a girl like you, With a girl like you, Lord knows there are things we can do, baby, Just me and you. Come on and make it CHORUS: Hurt so good. Come on baby, make it hurt so good. Sometimes love don’t feel like it should. You make it hurt so good. Don’t have to be so exiting. Just tryin’ to give myself a little bit of fun, yeah. You always look so invitin’ You ain’t as green as you are young Hey baby, its you. Come on, girl, now, its you. Sink your teeth right through my bones, baby. Let’s see what we can do. Come on and make it Chorus I ain’t talkin’ no big deals I ain’t made no plans myself. I ain’t talkin’ no high heels Maybe we could walk around all day long, walk around all day long. Chorus twice Hey, hey
Cuando era un muchacho Me dije, guarda esas formas jóvenes Ahora que estoy envejeciendo, tan mayor Amo esos días joven. Con una chica como tú Con una chica como tú Dios sabe que hay cosas que podemos hacer, cariño Sólo tú y yo Vamos y hazlo ESTRIBILLO: Duele tan bien. Vamos cariño, hazlo doler tan bien A veces el amor no se siente como debería Tú haces dolerlo tan bien No tiene que ser tan excitante Sólo trato de darme un poco de diversión, sí. Siempre te ves tan invitante No eres tan verde como de joven Hey cariño, eres tú Vamos, chica, ahora, eres tú. Hinca tu diente ahora a través de mis huesos, cariño. Veamos lo que podemos hacer. Vamos y hazlo Estribillo No hablo de grandes negocios No hice planes para mí mismo No estoy hablando de tacones altos Quizás podemos caminar todo el día Caminar todo el día Estribillo dos veces Hey, hey
Como yo no soy muy de villancicos, meto algo marchoso para this night, jejejejeje. De esta chica,Shania Twain tampoco había subido nada hasta ahora y la tía se lo hace bastante pero que bastante bien.
Eilleen Regina Edwards, conocida como Shania Twain, es una de las grandes estrellas contemporáneas de la música country. Aunque empezó en 1993, su salto a la fama llegó con su tercer álbum Come on Over, en 1997, que se convirtió en el tercer disco más vendido de todos los tiempos por una cantante femenina y el álbum de música country más vendido de la historia. Es la única cantante femenina en tener tres discos de diamante en Estados Unidos, certificados por la RIAA. Desde 1995, con su álbum The Woman in Me, ha cosechado el reconocimiento de la crítica y el público, logrando cinco premios Grammy, 27 premios BMISongwriter, además de haber vendido más de 80 millones de discos en todo el mundo. 48 de ellos en Estados Unidos.
Su estilo se centra principalmente entre el country rock y el pop rock, con momentos en los que le mete una marcha más (como en este tema por ejemplo) y se acerca a un rock más potente. Composiciones pegadizas y comerciales pero maravillosamente estructuradas y curraditas. Su sonido es excelente, brillante, muy limpio y bien trabajado con unos músicos que la acompañan sin hacer virtuosismos, hacen exactamente lo que tienen que hacer y de forma brillante, muy bien conjuntados, algo que también podemos observar en este tema ya que, además, es un directo, y pongo este directo porque el ritmo es realmente ARROLLADOR.
Yo me enteré de la existencia de esta chica por internet. Si, sinceramente, yo no sabía de su existencia hasta el año 2006 y fue porque una amiguita francesa muy maja con la que me enrollaba por el messenger (¡¡no, quietos paraos, truhancetes mal pensados!!! que os veo venir. Rollo platónico, nada más, nada de ciber-sexo y cosas de esas), impenitente seguidora de Shania Twain. Ella me empezó a mandar canciones por el susodicho messenger y me encontré con la sorpresa de que esta tía mola que te cagas, tiene una fuerza rítmica impresionante.
Lo de este tema lo prueba, como el ritmo va siempre subiendo, se calma un poco en los estribillos para volver a arrollar trepidantemente. A destacar, para mi, a partir de la mitad de la canción, cuando con todo el grupo a la carga entra un trío de violinistas que rematan el temazo.
La canción pertenece a su tercer album de estudio, «Come on Over», publicado el 4 de noviembre de 1997 y hasta la fecha, el álbum ha vendido más de 40 millones de copias en todo el mundo, aunque el tema fue lanzado como sencillo a finales de 1999 e igualmente se vendió como rosquillas aunque no tanto como podría haberse esperado debido a que no le dieron gran apoyo publicitario pero eso es lo de menos, lo importante es que es todo un temazo, alegre, de ritmo trepidante. Imposible mantenerse quieto mientras se escucha, el cuerpo se niega rotundamente y se mueve por libre.
Interesante hacer una comparación con el tema en estudio, así se puede observar lo bien que la chica suena en directo, todo sale perfecto, ni un fallo. Es un concierto que dió en Chicago y al aire libre, no en una sala si no al aire libre, allá por el 2003 y se puede observar que el parque está totalmente abarrotado.
Y es que, como dije antes, Shania mola un montón.
Let’s go, play music!!!
SHANIA TWAIN – » ROCK THIS COUNTRY «
I woke up this morning with a buzz rollin’ ‘round in my brain I haven’t been drinkin’ but it feels pretty good just the same It must be contagious-looks like it’s goin’ around It’s cool once you catch it-you can’t keep your feet on the ground C’mon, c’mon-let’s get something started C’mon, c’mon-let’s start something now
We’re gonna rock this country We’re gonna rock this country Every brown-eyed boy-every blue-eyed girl Gotta really go psycho-give it a whirl We’re gonna rock this country Right out of this world Ah-oo-na-na-na… Ah-oo-na-na-na…
From Utah to Texas, Minnesota, Mississippi too Or Nevada, no matter where you live-this buzz is for you
C’mon, c’mon-let’s get something started C’mon, c’mon-let’s start something now
We’re gonna rock this country We’re gonna rock this country Every brown-eyed boy-every blue-eyed girl Gotta really go psycho-give it a whirl We’re gonna rock this country Right out of this world Ah-oo-na-na-na… Ah-oo-na-na-na…
We’re pluggin’ in the power Crankin’ up the sound It’s comin’ your direction It’s headin’ to your town We’re kickin’ up dust Blowin’ off steam Let’s get nuts now Everybody scream Tomado de AlbumCancionYLetra.com We’re gonna rock this country We’re gonna rock this country Every brown-eyed boy-every blue-eyed girl Gotta really go psycho-give it a whirl We’re gonna rock this country Right out of this world Ah-oo-na-na-na… Ah-oo-na-na-na… Ah-oo-na-na-na…
Me desperté esta mañana con un zumbido Rollin ‘ «ronda en mi cerebro No he estado bebiendo , pero se siente muy bien de la misma manera Debe ser contagiosas -parece que está pasando alrededor de Es genial , una vez que se captura – usted no puede mantener los pies en el suelo Vamos, vamos – vamos a obtener algo comenzó Vamos, vamos – vamos a empezar algo ahora
Vamos a rockear este país Vamos a rockear este país Cada niño de todas las niñas de ojos azules, de ojos marrones Tengo que ir realmente psico- darle un giro Vamos a rockear este país Justo fuera de este mundo Ah -oo -na- na-na … Ah -oo -na- na-na …
Desde Utah hasta Texas , Minnesota , Mississippi demasiado O Nevada, no importa donde usted vive , este rumor es para ti
Vamos, vamos – vamos a obtener algo comenzó Vamos, vamos – vamos a empezar algo ahora
Vamos a rockear este país Vamos a rockear este país Cada niño de todas las niñas de ojos azules, de ojos marrones Tengo que ir realmente psico- darle un giro Vamos a rockear este país Justo fuera de este mundo Ah -oo -na- na-na … Ah -oo -na- na-na …
Estamos Pluggin ‘ en el poder Crankin ‘ el sonido Se va a venir a su dirección Se dirijo a tu ciudad Estamos Kickin el polvo Vapor de Blowin ‘ Vayamos ahora tuercas Cada uno grita Tomado de AlbumCancionYLetra.com Vamos a rockear este país Vamos a rockear este país Cada niño de todas las niñas de ojos azules, de ojos marrones Tengo que ir realmente psico- darle un giro Vamos a rockear este país Justo fuera de este mundo Ah -oo -na- na-na … Ah -oo -na- na-na … Ah -oo -na- na-na …
Primer post que me monto sobre esta chica norteaméricana,Judy Kay «Juice» Newton, una cantante de música country, compositora y guitarrista, nacida el el 18 de febrero de 1952 enLakehurst, Nueva Jersey. La chica comenzó en los 70 formando una banda de country junto con otros dos tíos, a la que llamaron Juice Newton and Silver Spur, con no mucho éxito que digamos. Lanzaron dos albunes, en el 75 y el 76 pero salvo un single, «Love Is a Word» que logró colarse en los primeros tops de las listas de country, ni un donnete, así que a finales del 77 se lo montó en solitario, lanzó su primer album en este plan ese año 1977, el «It’s a Heartache» y fue un gran éxito en México, donde con el tiempo fue certificado como disco de oro. En 1978, Newton lanzó la canción en los Estados Unidos, y se convirtió en el primero de sus 11 «Hot 100» hits del pop.
A partir de entonces todo vino rodadoy hasta la fecha, Newton ha recibido cinco nominaciones a losPremios Grammyen la categoría de Pop y Country en 1983, así como un premioACMpara los Top New Female Artist y dosBillboardpor la artista femenina del año, los cuáles ha ganado de forma consecutiva. Tiene varios discos de oro y de platino, incluyendoJuice, Quiet Liesy su primer álbum de Greatest Hits (grandes éxitos). Durante los años 1980s, Newton colocó 14 éxitos en el Top-10 en el BillboardCountry, AC,y éxitos enHot 100,con muchas de las grabaciones alcanzando éxito y seis canciones llegando al Top 1.
Muy conocida en Estados Unidos, México y Canadá, es, sin embargo, poco conocida en Europa y especialmente en España, una lástima, pues hace un country muchas veces mezclado con pop, muy pegadizo pero perfecto en el sonido, un sonido muy, muy limpio y bien trabajado.
Y como ejemplo, este temita que me subo. Con un ritmo entre pop y country, bien pegajoso y una melodía impecable, que te engancha totalmente a la primera y de forma instantánea.
La canción fue escrita originalmente por Hank DeVito y apareció por primera vez en el album deDave Edmunds«REPEAT WHEN NECESSARY», siendo lanzada como single, llegando al Nº 11 en UK. Pero, sin duda alguna, alcanzó su mayor nivel de éxito y popularidad con Juice Newton en 1981, como segundo single de su album «JUICE», que fue lanzado el 8 de Junio de 1981. Y en Setiembre de 1981, el tema llegó al Nº 2 en USA, según Billboard y vendió más de un millón de copias en USA, y llegando al Top 10 en Australia, Canada, Nueva Zelanda, Sudáfrica y Suiza, y también en nuestro medio, porque pegó tanto en la radio -que hasta incluso llegó a saturar- y en los rankings anuales fue uno de las canciones más populares de ese año 81 y si no hubiera sido por «Woman» de John Lennon, hubiera sido Disco de Año en muchas emisoras.
Y sin más, vamos a ello. Es una canción cojonuda, apta para cualquier público. De esos temas que gustan a todo el mundo y además repites. Se pega que es una pasada. La letra..jejeje..un poco «picantita» pero sin pasarse, muy disfrazadita.
JUICE NEWTON – » QUEEN OF HEARTS «
Midnight, and I’m a-waiting on the twelve-oh-five Hoping it’ll take me just a little farther down the line
Moonlight, you’re just a heartache in disguise; Won’t you keep my heart from breaking if it’s only for a very short time
Playing with the queen of hearts, knowing it ain’t really smart The joker ain’t the only fool who’ll do anything for you Laying out another lie, thinking ‘bout a life of crime That’s what I’ll have to do to keep me away from you
Honey, you know it makes you mad Why is everybody telling everybody what you have done
Baby, I know it makes you sad But when they’re handing out the heartaches you know you got to have you some
Playing with the queen of hearts, knowing it ain’t really smart The joker ain’t the only fool who’ll do anything for you Laying out another lie, thinking ‘bout a life of crime That’s what I’ll have to do to keep me away from you
Lovers, I know you’ve had a few But hide your heart beneath the covers and tell ‘em they’re the only one
And others, they know just what I’m going through And it’s a-hard to be a lover when you say you’re only in it for fun
Playing with the queen of hearts, knowing it ain’t really smart The joker ain’t the only fool who’ll do anything for you
Playing with the queen of hearts, and knowing it ain’t really smart The joker ain’t the only fool who’ll do anything for you Laying out another lie, thinking ‘bout a life of crime That’s what I’ll have to do to keep me away from you Playing with the queen of hearts [repeat and fade]
Media noche, y te estoy esperando a las 12 oh cinco Esperando me llevará justamente un poco más lejos por la línea Luz de la luna, tu eres justamente una angustia disfrazada, ¿no es así? Mantén mi corazón hasta romperse aunque sea un corto tiempo
Jugando con la reina de corazones, a sabiendas que no es realmente inteligente El guasón no es el único tonto quien hará cualquier cosa por ti Presentando otra mentira, pensando acerca una vida de delito Eso es lo que tendré que hacer para mantenerme lejos de ti
Querido tú sabes que esto te hace enojar Porque esta todo mundo diciéndole a todo mundo lo que tu has hecho
Bebe, Se que esto te hace entristecer Pero cuando ellos están entregando las angustias, tu sabes que obtuviste algo
Jugando con la reina de corazones, a sabiendas que no es realmente inteligente El guasón no es el único tonto quien hará cualquier cosa por ti Presentando otra mentira, pensando acerca una vida de delito Eso es lo que tendré que hacer para mantenerme lejos de ti
Amantes, se que has tenido unos cuantos Pero esconder debajo tu corazón, cubrir y decirles que ellos son los únicos
Y otros saben justamente que es lo que voy a experimentar Y es difícil ser un amante cuando dices que solo estas ahí por diversión
Jugando con la reina de corazones, a sabiendas que no es realmente inteligente El guasón no es el único tonto quien hará cualquier cosa por ti
Jugando con la reina de corazones, a sabiendas que no es realmente inteligente El guasón no es el único tonto quien hará cualquier cosa por ti Presentando otra mentira, pensando acerca una vida de delito Eso es lo que tendré que hacer para mantenerme lejos de ti Jugando con la reina de corazones (repetir y disiparse)