Volvamos con el rock kañero, salvaje y gamberro inglés de principios de los setenta, bien representado por estos coleguitas, los Slade.
Con este trepidantemente salvaje tema empezaron a ser conocidos aquí, en España, aunque en Inglaterra ya empezaban a tener fama.
Es de todas formas este single, publicado en 1.972 e integrado en su album «SLAYED» el que realmente les da ya una fama con la que consiguen arrasar en la época, salvo en los U.S.A. país que, al menos a nivel comercial, de ventas, siempre se les resistió.
Es pura dinamita inglesa de la época, ritmo alocado, muy salvaje pero al mismo tiempo comercial y que, como entonces no existía el «dance» y esas cosas, hasta se hacía dueño de las discotécas, pubs, bares, radios…..para disfrute nuestro y cabreo de los «viejis», los «profes» y demás (a lo que se unia las largas pelambreras y las pintas, jojojojojojojojoooo). Como otras que ya he subido, se basa en algo muy simple, los típicos instrumentos de una banda de rock, guitarra rítmica, guitarra principal, bajo y bateria principalmente, mas lo que surgiera, tocados a toda pastilla, cantante con voz fuerte a la que añade en momentos puntuales brutales alarídos de puta madre bien secundados por coros, igualmente salvajes, del resto del grupo.
El título (y recordemos que encima estos gamberros usaban el inglés «cockney», es decir, «barriobajero», «castizo», «macarrilla»…bueno, que cada uno elija, todo a gusto del consumidor y los títulos encima los escribian poniendo faltas de ortografía APOSTA) es, además, PROVOCATIVO, es algo así como «MAMÁ, TODOS ESTAMOS LOCOS AHORA».
Esto a mi además me viene bien, sobre todo después de los bostezos debido al TONGO de partido de futbol que he visto esta tarde.
Pero eso ya lo contaré en su momento.
ALL RIGHT BOYS, FUUUUULLL SPEEEEEEED!!!!!!
SLADE – » MAMA WEER ALL CRAZEE NOW «
I don’t want to drink my whisky like you do
I don’t need to spend my money but still do
Chorus
Don’t stop now a c’mon
another drop now c’mon
I wanna lot now so c’mon
That’s right, that’s right
I said Mama but we’re all crazy now
I said Mama but we’re all crazy now
I said Mama but we’re all crazy now
A you told me fool fire water won’t hurt me
A you tease me and all my ladies desert me
Chorus
I don’t want to drink my whisky but still do
I had enough to fill up «H» Hill’s left shoe
Chorus
Mama mama mama mama oh yeah…
No quiero tomar mi whisky como lo hace No es necesario gastar mi dinero, pero que todavía
Coro No deje de ahora vamos otra gota ahora vamos Quiero mucho ahora lo vamos Así es, así es Me dijo mi mamá, pero estamos todos locos ahora Me dijo mi mamá, pero estamos todos locos ahora Me dijo mi mamá, pero estamos todos locos ahora
Una que me dijiste loco de agua contra incendios no me hará daño Una se burlan de mí y todos mis desierto señoras me
Coro
No quiero tomar mi whisky, pero que todavía Tuve suficiente para llenar «H» zapato izquierdo de Hill
El tema no necesita mucha presentación ni comentarios. De sobra conocido, es, sin ninguna duda, sencillo, comercial pero FANTÁSTICO.
Así que este vampiro inglés que no sabe inglés se despide de todos ustedes vosotros hasta tomorrow dejandoles en la agradable compañia de Sir Elton y uno de sus mas emblemáticos temas.
ELTON JOHN -» CROCODILE ROCK «
I remember when rock was young Me and Suzie had so much fun holding hands and skimming stones Had an old gold Chevy and a place of my own But the biggest kick I ever got was doing a thing called the Crocodile Rock While the other kids were Rocking Round the Clock we were hopping and bopping to the Crocodile Rock
Well Crocodile Rocking is something shocking when your feet just can’t keep still I never knew me a better time and I guess I never will Oh Lawdy mama those Friday nights when Suzie wore her dresses tight and the Crocodile Rocking was out of sight
But the years went by and the rock just died Suzie went and left us for some foreign guy Long nights crying by the record machine dreaming of my Chevy and my old blue jeans But they’ll never kill the thrills we’ve got burning up to the Crocodile Rock Learning fast as the weeks went past we really thought the Crocodile Rock would last
Recuerdo cuando el rock era joven
Yo y Susana se divirtió mucho
tomados de la mano y piedras rozando
Había un viejo Chevy de oro y un lugar de mi propia
Pero el retroceso más grande que he recibido
estaba haciendo una cosa llamada la Roca del cocodrilo
Mientras que los otros niños se mecían las agujas del reloj
estábamos saltando y bopping a la Crocodile Rock
Bueno Cocodrilo mecedora es algo impactante
cuando sus pies no puede mantenerse quieto
Yo nunca me conocía mejor momento y yo creo que nunca
Oh Lawdy mamá los viernes por la noche
Suzie cuando llevaba vestidos apretados
y la mecedora Cocodrilo se perdió de vista
Pero los años pasaron y la roca morir
Susana se fue y nos dejó para un tipo extranjero
noches largas llorando por la máquina de discos
soñando con mi Chevy y mis viejos pantalones vaqueros azules
Pero nunca voy a matar a la emoción que tenemos
quema hasta el Crocodile Rock
El aprendizaje más rápido que pasaban las semanas pasadas
que realmente pensaba que el Crocodile Rock duraría
Well, pues así soy yo, tras una tarde noche de euforia, cierro la jornada con un TEMAZO FANTÁSTICO pero….TRISTE, «DEPRE».
Así me lo monto yo, voy muy a mi rollo siempre.
Este es otro de los geniales temas del album «Question of Balance» (1.970) de los Moody’s y no hace falta que traduzca el título ¿verdad?.
Magistral orquestación, impresionantes coros y genial el vocalista, lento, muy dramático, PRECIOSO, BELLO, CON MUCHO, MUCHO SENTIMIENTO y….TRISTE.
Triste…..PERO GENIAL, MAGNÍFICO.
ADORO ESTA CANCIÓN Y AQUÍ SI QUE HAY QUE FIJARSE EN LA LETRA, A MI ME ENCANTA DE SIEMPRE.
De los que seguramente no les gusta a algunos sujetos que yo me se y que cuando saben de alguien al que le gustan estos temas, se burlan de el, ¿verdad D. » J***** Arqu****da»?, jeje (na, un sujeto estupido, creido, prepotente, chulesco que se cree muy ingenioso y de ello presume por «cierta conocida red social» y al que parece hacerle mucha gracia la gente que pasa por temas de depresiones. Un tio con «buenos sentimientos» que parece saberlo todo, vaya, es decir, UN PERFECTO GILIPOLLAS).
¡¡¡Que a gusto me he quedado!!!!.
INSISTO, aunque muy triste, UN TEMA FABULOSO.
Y mañana mas si……..la inquisición moderna no me la lia, claro.
THE MOODY BLUES – » MELANCHOLY MAN «
I’m a melancholy man. That’s what I am, All the world surrounds me, And my feet are on the ground. I’m a very lonely man, Doing what I can, All the world astounds me, And I think I understand. That we’re going, To keep growing, Wait and see.
When all the stars are falling down, Into the sea and on the ground, And angry voices carry on the wind. A beam of light will fill your head, And you’ll remember what’s been said, By all the good men this world’s ever known. Another man is what you’ll see, Who looks like you and looks like me, And yet somehow he will not feel the same. His life caught up in misery, He doesn’t think like you and me, ‘Cos he can’t see what you and I can see.
When all the stars are falling down, Into the sea and on the ground, And angry voices carry on the wind. A beam of light will fill your head, And you’ll remember what’s been said, By all the good men this world’s ever known. Another man is what you’ll see, Who looks like you and looks like me, And yet somehow he will not feel the same, His life caught up in misery, He doesn’t think like you and me, A melancholy man. ‘Cos he can’t see what you and I can see. A very lonely man.
When all the stars are falling down, Into the sea and on the ground, And angry voices carry on the wind. A beam of light will fill your head, And you’ll remember what’s been said, By all the good men this world’s ever known. Another man is what you’ll see, Who looks like you and looks like me, And yet somehow he will not feel the same. His life caught up in misery, He doesn’t think like you and me, ‘Cos he can’t see what you and I can see.
Soy un hombre melancólico. Eso es lo que soy, Todo el mundo que me rodea, Y mis pies están sobre el terreno. Soy un hombre muy solitario, Haciendo lo que puedo, Todo el mundo me asombra, Y creo que lo entiendo. Que vamos, Para seguir creciendo, Esperar y ver.
Cuando todas las estrellas se están cayendo, En el mar como en tierra, Y voces airadas llevar por el viento. Un rayo de luz te llenará la cabeza, Y te acordarás de lo que ha dicho, Por todos los hombres buenos de este mundo ha conocido. Otro hombre es lo que puedes encontrar, Que se parece a ti y se parece a mí, Y sin embargo, de alguna manera no se sentirá igual. Su vida atrapados en la miseria, Él no piensa como tú y yo, Porque él no puede ver lo que usted y yo podemos ver.
Cuando todas las estrellas se están cayendo, En el mar como en tierra, Y voces airadas llevar por el viento. Un rayo de luz te llenará la cabeza, Y te acordarás de lo que ha dicho, Por todos los hombres buenos de este mundo ha conocido. Otro hombre es lo que puedes encontrar, Que se parece a ti y se parece a mí, Y, sin embargo por alguna razón no se siente lo mismo, Su vida atrapados en la miseria, Él no piensa como tú y yo, un hombre melancólico. Porque él no puede ver lo que usted y yo podemos ver. Un hombre muy solo.
Cuando todas las estrellas se están cayendo, En el mar como en tierra, Y voces airadas llevar por el viento. Un rayo de luz te llenará la cabeza, Y te acordarás de lo que ha dicho, Por todos los hombres buenos de este mundo ha conocido. Otro hombre es lo que puedes encontrar, Que se parece a ti y se parece a mí, Y sin embargo, de alguna manera no se sentirá igual. Su vida atrapados en la miseria, Él no piensa como tú y yo, Porque él no puede ver lo que usted y yo podemos ver.
Siguiendo en la misma linea, esta es algo mas antigua, del año 72, fué su segundo gran éxito tras el bombazo que le lanzó a la fama, el Rock and Roll part1 y part2.
El mismo tipo de ritmo, basado sobre todo en la bateria machacona (en realidad eran dos baterias) y los saxos electrícos de fondo.
Como ocurrió con casi todas, fué publicarlo y ya estaba nº 1 de las listas, la verdad es que el tio, entre 1.971 y 1.974 arrasó completamente y fué el amo absoluto de las discotecas.
Aparte del ritmo trepidante tenia eso, la originalidad que conseguia en el sonido y que por alguna razón, efectivamente, este ritmo se metia dentro y te obligaba a moverte.
Con las letras ni se molestaba, en realidad nadie las hacia el menor caso.
El título larguísimo y total para decir «No sabia que te amaba (hasta que te conocí rock and roll).
GARY GLITTER – » I DIDN’T KNOW I LOVED YOU (TILL Y SAW YOU ROCK & ROLL) «
Standing in the corner at the dance last night I was almost leaving when you came in sight You were dancing to the beat Man, my head was spinning when I saw your feat
I didn’t know I loved you, till I saw you Rock N Roll I didn’t know I loved you, till I saw you Rock N Roll I didn’t know I loved you, till I saw you Rock N Roll I didn’t know I loved you, till I saw you Rock N Roll
You’re my inspiration, you’re my hearts desire You really set me Rocking, set my soul on fire Now I’m gonna spend my life Rockin’ and a rolling if you’ll be my wife
I didn’t know I loved you, till I saw you Rock N Roll I didn’t know I loved you, till I saw you Rock N Roll I didn’t know I loved you, till I saw you Rock N Roll I didn’t know I loved you, till I saw you Rock N Roll
Hey, Hey, Hey, Hey……….
Dance to the music
Parado en la esquina en el baile de anoche Yo estaba casi dejando cuando llegaron a la vista Que bailaban al ritmo Hombre, mi cabeza daba vueltas cuando vi su hazaña
No sabía que te amaba, hasta que te vi Rock N Roll No sabía que te amaba, hasta que te vi Rock N Roll No sabía que te amaba, hasta que te vi Rock N Roll No sabía que te amaba, hasta que te vi Rock N Roll
Eres mi inspiración, eres mi corazón el deseo Realmente me puso mecedora, puse mi alma en el fuego Ahora voy a pasar mi vida Rockin ‘y balance de un si vas a ser mi esposa
No sabía que te amaba, hasta que te vi Rock N Roll No sabía que te amaba, hasta que te vi Rock N Roll No sabía que te amaba, hasta que te vi Rock N Roll No sabía que te amaba, hasta que te vi Rock N Roll
Otro super hit del Gary Glitter en su mejor época, esta es de las mas trepidantes en cuanto a ritmo se refiere, en las discotecas de entonces era imprescindible y se repetia varias veces por sesión pues con ella era con la que, los bailones y bailonas de entonces hacian las mas variadas contorsiones (aunque en este video la gente baila de una forma mas relajada).
Tiene una anecdota en su publicación en España, la traducción mas correcta seria algo así como «¿Quieres tocarme?» pero aquí, por orden de la censura, se tradujo como «¿Quieres llegar a mi?», cosas que pasaban entonces.
El tema se editó en 1.973 y como casi todos los suyos de esa época, fué salir y situarse desde el principio en en el nº 1 de las listas británicas, vendiendo singles como churros.
Para un saturday night me parece que viene que ni pintado.
GARY GLITTER – » DO YOU WANNA TOUCH ME (OH YEAH) «
We’ve been here too long tryin’ to get along
Pretending that you’re oh so shy
I’m a natural man doin’ all I can
My temp’rature is runnin’ high
Friday night no one in sight and we got so much to share
Talkin’s fine if you got the time, I ain’t got the time to spare
Do you wanna touch? – Yeah! Do you wanna touch? – Yeah! Do you wanna touch me there? Yeah! Do you wanna touch? – Yeah! Do you wanna touch? – Yeah! Do you wanna touch me there? Where? There! Yeah! Oh!
Ev’ry growin’ boy needs a little joy, all you do is sit an’ stare Beggin’ on my knees, baby won’t you please Run your fingers thru’ my hair My my my whisky & rye, don’t it make you feel so fine? Right or wrong, don’t it turn you on Can’t you see we’re wastin’ time?
Do you wanna touch? – Yeah! Do you wanna touch? – Yeah! Do you wanna touch me there? Yeah! Do you wanna touch? – Yeah! Do you wanna touch? – Yeah! Do you wanna touch me there? Where? There! Yeah! Oh!
Yeah! Oh yeah! Oh yeah! There there there boah! Yeah! Oh yeah! Oh yeah! Ow Yeah! Oh yeah! Oh yeah! …. Every growing boy needs a little joy – Beggin’ on my knees, baby if you please – Every growing boy needs a little toy – I’m a natural man doin’ all I can – Every Friday night I got to get my share – I’m waiting so long oh – …
Hemos estado aquí demasiado tiempo tratando de «llevarse bien
Fingir que estás muy timido
Estoy haciendo un hombre natural «todo lo que puedo
Mi temp’rature está corriendo alta
viernes por la noche nadie a la vista y tenemos mucho que compartir
Hablando bien, si tienes tiempo, no tengo tiempo que perder
Ev’ry Growin ‘muchacho necesita un poco de alegría, todo lo que hacen es sentarse un «mirada Beggin ‘en mis rodillas, el bebé no se por favor Corra sus dedos a través de «mi pelo Mi mi mi whisky y centeno, no te hace sentir tan bien? Bien o mal, no lo encienda ¿No ves que estamos perdiendo el tiempo?
¡Sí! Oh, sí! Oh, sí! No hay que Boah! ¡Sí! Oh, sí! Oh, sí! Ay ¡Sí! Oh, sí! Oh, sí! …. Cada niño en crecimiento necesita un poco de alegría – Beggin ‘en mis rodillas, el bebé si se quiere – Cada niño de las crecientes necesidades de un pequeño juguete – Estoy haciendo un hombre natural «todo lo que puedo – Cada viernes por la noche llegué a tener mi parte – Estoy esperando tanto tiempo oh – ..
Y para empezar este domingo que ya, parece que si, que ya, amenaza con dejar definitivamente atrás el verano y adentrarse en el otoño, otro bombazo del tipo comercial, dulzón, bailable, pegadizo y un tanto «horterilla» pero que se pega y se pega y….el caso es que gusta.
Fué otro de los super hits del año 1.973, creado a la limón por este cantante y productor londinense y Lynsey de Paul, a la cual le compuso, precisamente, el tema «Sugar me».
Resulta curioso que este tipo se haya famoso por canciones de tipo popero, como esta por ejemplo o del tipo de la cantada por Lynsey, de mucha mas calidad pero también completamente pop, cuando en la segunda mitad de los sesenta fué el bajista de la primera formación de la banda de rock duro y progresivo Uriah Heep pero si, así es, dificil de creer (aparte de que este tema poco o mas bien absolutamente nada tiene que ver con el sonido de dicho grupo) viendo además la estética que se marcó el tio durante esa etapa.
Pero bueno, el caso es que la canción es alegre, divertida, marchosilla, pegadiza y agradable, no resulta molesta ni para los mas ortodoxos.
BARRY BLUE – » DANCING ON A SATURDAY NIGHT «
Hey
little girl get your dancing shoes.
Your gold sation jacket and the silvery blues.
And it’ll be alright
dancing on a Saturday night.
On well the jukebox a’ playin’ like a one man band.
It’s the only kind of music
girl we both understand.
We’re gonna be alright
dancin’ on a Saturday night.
We’ll the roller coaster
gotta make the most and dance.
Dance
dance the night away.
Helter skelter maybe I can help her dance.
Dance
dance the night away.
Oo we co my blue jean baby
she’s the queen of them all.
She’s the only one who makes me wanna rock and roll.
Don’t wanna say good night
dancing on a Saturday night.
Well the roller coaster…
Oo we…
I wanna hold her tight
dancing on a Saturday night.
I’m gonna hold her tight
dancing on a Sat. night
(Oo watch her dancing
watch her dancing)
I wanna hold her tight
dancing on a Sat. night
(watch her dancing
oh watch her dancing)
Blue jean Baby (watch her dancing)
Blue jean Baby (watch her dancing)
Dance dance dance (watch her dancing)
dance dance dance (watch her dancing)
Blue jean Baby (watch her dancing)
Hey
niña trae tus zapatos de baile.
Vuestro oro chaqueta zación y los azules plateados.
Y que va a estar bien Blue Jean Baby (ver su baile)
En la máquina de discos y un «jugando como una banda de un solo hombre.
Es el único tipo de música
niña de dos entendemos.
Vamos a estar bien
bailando en una noche de sábado.
Vamos a la montaña rusa
tengo que sacar el máximo partido y la danza.
Danza
bailar toda la noche.
Helter Skelter tal vez pueda ayudar a su baile.
Danza
bailar toda la noche.
Oo que co mi bebé jean azul
ella es la reina de todas ellas.
Ella es la única que me da ganas de rock and roll.
No quiero decir buenas noches
bailando en una noche de sábado.
Bueno, la montaña rusa …
Oo que …
Quiero celebrar en un abrazo
bailando en una noche de sábado.
Voy a celebrar en un abrazo
bailando en un sáb noche
(Oo verla bailar
ver su baile)
Quiero celebrar en un abrazo
bailando en un sáb noche
(Ver su baile
oh verla bailar)
Blue Jean Baby (ver su baile)
Blue Jean Baby (ver su baile)
Dance Dance Dance (ver su baile)
Dance Dance Dance (ver su baile)
bailando en una noche de sábado.
Well, estamos a viernes, tiramos hacia el finde, pues de momento vamos a poner algo sencillo, alegre, fiestero, bailable, comercial y…la verdad, hay que reconocerlo, pelín hortera pero a veces ocurre, son canciones que por una razón u otra se te quedan y te gustan.
El gran éxito de este grupo fué la creación de Giorgio Moroder, Son of mi Father, y tras ello todos sus discos trataron de usar un formato parecido basado en el uso de los mellotrones y sintetizadores, a veces de forma abusiva, como aquí, en el que se montan incluso un solo que pretende ser virguero como el de aquella canción y les queda marchoso y divertido pero no le llega al otro a la altura del betún. A ello le añaden también el viejo truco o formula del «PA-UM-MA-MÁ PAPA-UM-MAMÁ…» en los estribillos. El tema es del año 1.973 y se puede considerar como el penultimo éxito de la banda, éxito, repito, relativo.
Resumiendo, para empezar una tarde de viernes está bien, para coger marchilla, es agradable de escuchar, marchosilla y divertida.
Luego lo iremos complicando.
Amenazo siniestramente.
Juas juas juas juas.
CHICORY TIP – » GOOD GRIEF CHRISTINA «
Mmm ooma ma ma, pa pa ooma ma ma
Ooma ma pa pa pa ooma ma ma
Ooma ma ma pa pa ooma ma ma
Ooma ma ma ma ma ma ma ma ma ma ma
Good grief Christina
How come you never heard of rock ‘n roll
Good grief Christina
How come it never made it to your soul.
Took you to a dance with a rock ‘n roll show
And the band opened up with all the show
I began to shake to the music’s rock
But Christina she couldn’t jive.
Mmm ooma ma ma, pa pa ooma ma ma
Ooma ma pa pa pa ooma ma ma
Ooma ma ma pa pa ooma ma ma
Ooma ma ma ma ma ma ma ma ma ma
Good grief Christina
How come you never heard of rock ‘n roll
Good grief Christina
How come it never made it to your soul.
I see you standing round when the music’s so hot
With a beat like that of guitar rock
It brings it back like it used to be
Come and sing this riff with me.
Mmm ooma ma ma, pa pa ooma ma ma
Ooma ma pa pa pa ooma ma ma
Ooma ma ma pa pa ooma ma ma
Ooma ma ma ma ma ma ma ma ma ma
Good grief Christina
How come you never heard of rock ‘n roll
Good grief Christina
How come it never made it to your soul.
We got some Ricky, Valens and Reggie too
We got Moaney Baroney and Peggy Sue
Bring it back like it used to be
Come and sing this riff with me
Mmm ooma ma ma, pa pa ooma ma ma
Ooma ma pa pa pa ooma ma ma
Ooma ma ma pa pa ooma ma ma
Ooma ma ma ma ma ma ma ma ma ma ma.
Mmm ooma ma ma, pa pa ooma ma ma Ooma ma pa pa pa ooma ma ma Ooma ma ma pa pa ooma ma ma Ooma ma ma ma ma ma ma ma ma ma ma
Buen duelo Christina ¿Cómo es que nunca has oído hablar de rock n ‘roll Buen duelo Christina ¿Cómo es que nunca llegó a su alma.
Tomó a un baile con la demostración de un rock ‘n roll Y la banda abrió el show con todos los Empecé a temblar a la roca de la música Pero Christina no podía Jive.
Mmm ooma ma ma, pa pa ooma ma ma Ooma ma pa pa pa ooma ma ma Ooma ma ma pa pa ooma ma ma Ooma ma ma ma ma ma ma ma ma ma
Buen duelo Christina ¿Cómo es que nunca has oído hablar de rock n ‘roll Buen duelo Christina ¿Cómo es que nunca llegó a su alma.
Veo que rodeaban cuando la música es tan caliente Con un golpe como el de la guitarra de rock Se lo trae de nuevo como lo que solía ser Ven a cantar este riff conmigo.
Mmm ooma ma ma, pa pa ooma ma ma Ooma ma pa pa pa ooma ma ma Ooma ma ma pa pa ooma ma ma Ooma ma ma ma ma ma ma ma ma ma
Buen duelo Christina ¿Cómo es que nunca has oído hablar de rock n ‘roll Buen duelo Christina ¿Cómo es que nunca llegó a su alma.
Tenemos algunas Ricky, Valente y Reggie demasiado Tenemos Moaney Baroney y Peggy Sue Traer de nuevo como lo que solía ser Ven a cantar este riff conmigo
Mmm ooma ma ma, pa pa ooma ma ma Ooma pa pa pa ma ma ma ooma Ooma ma ma pa pa ooma ma ma Ooma ma ma ma ma ma ma ma ma ma ma.
¡¡¡SORPRESOTA!!, a mi me encanta el rock, de eso a nadie le puede quedar ya ninguna duda pero rara vez pongo cosas de Elvis y….de momento no voy a decir porque no me muevo mucho en ese plan.
Pero ahora mismo resulta que tengo ganas de cosas desenfadadas, buenas, machosas y además no decir mucho.
Y ….vamos a ver, ¿ahora voy a venir yo dando a conocer a Elvis?, jajajajajajajajajajaja, eso no puede ser.
Me subo este tema, de los modernos y últimos de Elvis por la sencilla razón de que lo tengo en single y anda que no lo usabamos en el 72 y el 73 (el tema es del 72) en nuestros «guateques» y esas cositas, incluyendo, para que se enteren TODOS Y TODAS ESOS PROGRES QUE TODO CREEN QUE LO SABEN, en AQUELLAS SEMANAS SANTAS DEL FRANQUISMO EN LAS CUALES EN LAS RADIOS Y EN LA ÚNICA TV QUE HABIA NO SE PODIAN PONER COSAS DE ESTAS.
PERO ¡¡POR FAVOR!!, QUE NO HAYA ENGAÑOS, ¿VALE? PORQUE, DE FORMA INDIVIDUAL, SI LAS PODIAS PONER.
EN LA RADIO NO LAS ESCUCHABAS, EN LA TV TAMPOCO, PERO EN TU CASA LAS PODIAS PONER, TENIAS TUS DISCOS Y LAS PONIAS, Y EN LA CALLE TAMBIÉN, TE LLEVABAS EL INVENTO DE LA ÉPOCA, EL «CASSETTE» (ESO SI, OLVIDANDO EL SONIDO «STEREO», ESE ERA SOLO PARA CASA SI TENIAS UN «TOCATA» STEREO, EVIDENTEMENTE) QUE LLEVABAS EN BANDOLERA Y TE MOVIAS POR LA CALLE.
SI, HABIA MUCHOS Y MUCHAS, INCLUYENDO A «LOS GRISES», QUE TE MIRABAN DE UNA FORMA….PERO ¡¡¡¡NO PASABA NADA!!!.
¿DE VERDAD QUE NO RECORDAIS QUE ES UN «COMEDISCOS»?, JAJAJAJAJAJAJA, PUES ERA ESTE MISERABLE APARATO, TODO DE PLÁSTICO, DONDE METIAS LOS DISCOS SINGLES DE 45 r.p.m. Y TENIA UN SONIDO QUE….
¡¡¡¡¡BUEEENOOOO!!!, EN AQUELLA ÉPOCA NOS DABA SU «CUARTELILLO» EL «PARATO», JAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJA.
PERO VAMOS, QUE SI, QUE LAS COSAS ERAN JODIDAS, QUE CUIDADITO CON LO QUE DECIAS, QUE……PERO ¿SABEIS QUE?, AUN ASÍ, MAS LIBERTAD QUE CON EL MARXISMO O CON EL ISLAMISMO (AUNQUE EN AQUELLA ÉPOCA EL ISLAMISMO ESTABA EN SUS DESIERTOS -DE DONDE NO DEBERIAN HABER SALIDO- Y PUNTO PELOTA).
WELL, ESTO ES UN «COMEDISCOS»:
Y AHORA,………EL TREPIDANTE ROCK DEL REY ELVIS.
ELVIS PRESLEY – » BURNING LOVE «
Lord Almighty,
I feel my temperature rising
Higher higher
It’s burning through to my soul
Girl, girl, girl
You gonna set me on fire
My brain is flaming
I don’t know which way to go
Your kisses lift me higher
Like the sweet song of a choir
You light my morning sky
With burning love
Ooh, ooh, ooh,
I feel my temperature rising
Help me, I’m flaming
I must be a hundred and nine
Burning, burning, burning
And nothing can cool me
I just might turn into smoke
But I feel fine
Cause your kisses lift me higher
Like a sweet song of a choir
And you light my morning sky
With burning love
It’s coming closer
The flames are reaching my body
Please won’t you help me
I feel like I’m slipping away
It’s hard to breath
And my chest is a-heating
Lord Almighty,
I’m burning a hole where I lay
Cause your kisses lift me higher
Like the sweet song of a choir
You light my morning sky
With burning love
With burning love
Ah, ah, burning love
I’m just a hunk, a hunk of burning love
Just a hunk, a hunk of burning love
Just a hunk, a hunk of burning love
Just a hunk, a hunk of burning love
Just a hunk, a hunk of burning love
Just a hunk, a hunk of burning love
Señor Todopoderoso ,
Siento que mi aumento de la temperatura
Superior mayor
Es la quema a través de de mi alma
Chica , chica, chica
Usted me va a establecer en el fuego
Mi cerebro está en llamas
No sé qué camino tomar
Tus besos levante me superior
Al igual que el dulce canto de un coro
Usted enciende mi cielo de la mañana
Con amor ardiente
Ooh , ooh , ooh ,
Siento que mi aumento de la temperatura
Ayúdame , estoy en llamas
Debo ser de ciento nueve
Quema , quema , quema
Y nada me puede enfriar
Pensé que podría convertirse en humo
Pero me siento bien
Porque tus besos levante me superior
Al igual que un dulce canción de un coro
Y la luz de mi cielo de la mañana
Con amor ardiente
Es cada vez más cerca
Las llamas están llegando a mi cuerpo
Por favor, no me puedes ayudar
Siento que me estoy resbalando
Es difícil respirar
Y mi pecho es un sistema de calefacción –
Señor Todopoderoso ,
Me estoy quemando un agujero donde yacía
Porque tus besos levante me superior
Al igual que el dulce canto de un coro
Usted enciende mi cielo de la mañana
Con amor ardiente
Con amor ardiente
Ah, ah , el amor quema
Sólo soy un pedazo, un pedazo de amor ardiente
Apenas un trozo , un trozo de amor ardiente
Apenas un trozo , un trozo de amor ardiente
Apenas un trozo , un trozo de amor ardiente
Apenas un trozo , un trozo de amor ardiente
Apenas un trozo , un trozo de amor ardiente
Julio, pleno verano y por tanto, esto pega total, es practicamente inevitable que tal temazo pueda faltar.
En realidad, esta podria ser la eterna canción del verano y además BUENA cosa rara si de canciones de verano se trata.
Este fué el primero y mas exitoso tema del grupo (hay gente que cree que Mungo Jerry es el tio del pelo a lo afro que canta, pero no es así, en realidad es un grupo llamado así, el cantante y lider del grupo, que aun hoy sigue funcionando y que ha cambiado la tira de veces de formación, pero siempre liderados por el, es un británico llamado Raymond Edward Dorset), lanzado en 1.970 y que fué nº 1 nada mas y nada menos que en 26 paises. Durante ese verano arrasó totalmente dejando a todo lo demás muy por detrás, incluso en España, con lo típico que tenemos por aquí siempre en verano, su liderazgo fué incontestable.
Es un tema de pop-rock muy sencillo, pegadizo pero al mismo tiempo muy bien montado, nada «hortera» (me refiero, claro está, al tema, no a las pintas que a veces se marcaba el amigo Dorset) y tiene un detallito muy curioso en el que mucha gente no se ha fijado nunca, en este tema, el grupofunciona SIN BATERIA, sustituyen el sonido con….un tubo y una botella, es una cosa muy curiosa pero…el sonido lo dice todo, les queda fetén y poco mas hay que decir puesto que es raro que, a pesar de los años que tiene, la canción le sea desconocida a alguien, se escucha todos los años y se ha convertido en todo un clásico.
MUNGO JERRY – » IN THE SUMMERTIME «
In the summertime when the weather is hot You can stretch right up and touch the sky When the weather’s fine You got women, you got women on your mind Have a drink, have a drive Go out and see what you can find
If her daddy’s rich take her out for a meal If her daddy’s poor just do what you feel Speed along the lane Do a ton or a ton an’ twenty-five When the sun goes down You can make it, make it good in a lay-by
We’re no threat, people We’re not dirty, we’re not mean We love everybody but we do as we please When the weather’s fine We go fishin’ or go swimmin’ in the sea We’re always happy Life’s for livin’ yeah, that’s our philosophy
Sing along with us Dee dee dee-dee dee Dah dah dah-dah dah Yeah we’re hap-happy Dah dah-dah Dee-dah-do dee-dah-do dah-do-dah Dah-do-dah-dah-dah Dah-dah-dah do-dah-dah
When the winter’s here, yeah it’s party time Bring your bottle, wear your bright clothes It’ll soon be summertime And we’ll sing again We’ll go drivin’ or maybe we’ll settle down If she’s rich, if she’s nice Bring your friends and we’ll all go into town
In the summertime when the weather is hot You can stretch right up and touch the sky When the weather’s fine You got women, you got women on your mind Have a drink, have a drive Go out and see what you can find
If her daddy’s rich take her out for a meal If her daddy’s poor just do what you feel Speed along the lane Do a ton or a ton an’ twenty-five When the sun goes down You can make it, make it good in a lay-by
We’re no threat, people We’re not dirty, we’re not mean We love everybody but we do as we please When the weather’s fine We go fishin’ or go swimmin’ in the sea We’re always happy Life’s for livin’ yeah, that’s our philosophy
Sing along with us Dee dee dee-dee dee Dah dah dah-dah dah Yeah we’re hap-happy Dah dah-dah Dee-dah-do dee-dah-do dah-do-dah Dah-do-dah-dah-dah Dah-dah-dah do-dah-dah
En el verano cuando el clima es cálido Usted puede estirar hacia arriba y tocar el cielo Cuando el tiempo está bien ¿Tienes las mujeres, ha llegado hasta las mujeres en su mente Tomar una copa, tiene una unidad de Salir y ver lo que puedes encontrar
Si su papá es rico tomar hacia fuera para una comida Si el pobre de su papá acaba de hacer lo que sientes Velocidad por el carril Hacer una tonelada o una tonelada una ‘veinticinco Cuando se pone el sol Usted puede hacer, hacerlo bien en un apartadero
No somos una amenaza, la gente No estamos sucios, no somos malos Nos encanta a todos, pero hacemos lo que queramos Cuando el tiempo está bien Vamos Fishin ‘o ir nadando en el mar Estamos siempre felices La vida es para sí livin ‘, que es nuestra filosofía
Canta con nosotros Dee dee dee-dee dee Dah dah dah-dah dah Sí que estamos contentos hap- Dah dah-dah Dee-dah dee-do-dah-dah hacer-hacer-dah Dah-do-dah-dah-dah Dah-dah-dah-dah hacer-dah
Canta con nosotros Dee dee dee-dee dee Dah dah dah-dah dah Sí que estamos contentos hap- Dah dah-dah Dee-dah dee-do-dah-dah hacer-hacer-dah Dah-do-dah-dah-dah Dah-dah-dah-dah hacer-dah
Cuando el invierno está aquí, sí que es hora de la fiesta Traiga su botella, use ropa brillante Pronto será el verano Y vamos a cantar de nuevo Vamos conduciendo o tal vez vamos a colocar abajo Si ella es rica, si ella está bien Trae a tus amigos y todos nos vamos a la ciudad
En el verano cuando el clima es cálido Usted puede estirar hacia arriba y tocar el cielo Cuando el tiempo está bien ¿Tienes las mujeres, ha llegado hasta las mujeres en su mente Tomar una copa, tiene una unidad de Salir y ver lo que puedes encontrar
Si su papá es rico tomar hacia fuera para una comida Si el pobre de su papá acaba de hacer lo que sientes Velocidad por el carril Hacer una tonelada o una tonelada una ‘veinticinco Cuando se pone el sol Usted puede hacer, hacerlo bien en un apartadero
No somos una amenaza, la gente No estamos sucios, no somos malos Nos encanta a todos, pero hacemos lo que queramos Cuando el tiempo está bien Vamos Fishin ‘o ir nadando en el mar Estamos siempre felices La vida es para sí livin ‘, que es nuestra filosofía
Una de las no muy numerosas canciones que valen la pena en la historia de ese festival chabacano y actualmente completamente chanchullero llamado Eurovisión.
Siempre ha sido muy comercial con música de escasa calidad, pero al menos durante las décadas de los 60 y primeros 70, se enrollaban un poco mas, los paises enviaban, aunque repito, con temas normalmente muy pegadizos y facilones, a sus primeras figuras y a veces aparecian, este mismo por ejemplo, temas que valian la pena.
Pero ya a partir de los 80 fué descendiendo hasta llegar a la gran bazofia que es actualmente.
Aun así, como de todas formas se habla de el y sigue teniendo audiencia pues se puede tocar como tema, aunque claro, yo me voy a los 70 y en este caso a una primera figura británica, el cantante Cliff Richard que se inició entre finales de los 50 y primeros 60 con otro grupo conocido, THE SHADOWS, un buen grupo pop así como el en solitario. Participó y quedó segundo el año en que España ganó por primera vez y repitió en el del año 1973 con esta pegadiza y simpatica canción.
Ya estaria bien que ahora algún país llevara algo que se aproximara a esto, pero no, seguro que no ocurrirá.
CLIFF RICHARD – » POWER TO ALL OUR FRIENDS «
Power to all our friends To the music that never ends To the people we want to be Baby, power to you and me
There’s one old man Spent his life growing flowers Caring for the bees Power to the bees
There’s one old lady Spent her days making wine The wine tasted fine Power to the vine
Power to the boys who played rock ‘n’ roll And made my life so sweet And to the girls I knew before And those I’ve yet to meet
Power to all our friends To the music that never ends To the people we want to be Baby, power to you and me
There’s one strong man Ploughing in the valley He’s living off the land Power to the land
There’s some young girl Laying down in Monte Carlo Laying in the sun Power to the sun
Power to the boys who played rock ‘n’ roll And made my life so sweet And to the girls I knew before And those I’ve yet to meet
Power to all our friends To the music that never ends To the people we want to be Baby, power to you and me
Power to the boys who played rock ‘n’ roll And made my life so sweet And to the girls I knew before And those I’ve yet to meet
Power to all our friends To the music that never ends To the people we want to be Baby, power to you and me
To the music that never ends Baby, power to all our friends
Energía a todos nuestros amigos Para la música que nunca termina Para la gente que queremos ser El bebé, el poder que usted y yo
Hay un viejo Pasó su vida cultivando flores El cuidado de las abejas La facultad de las abejas
Hay una anciana Se pasaba los días la elaboración del vino El vino fino sabor La facultad de la vid
La facultad de los chicos que jugaron el rock ‘n’ roll Y hecho mi vida tan dulce Y para las chicas que conocía antes de Y aquellos que aún tengo que cumplir
Energía a todos nuestros amigos Para la música que nunca termina Para la gente que queremos ser El bebé, el poder que usted y yo
Hay un hombre fuerte Arando en el valle Está viviendo de la tierra La facultad de la tierra
Hay una chica joven El establecimiento de sanciones en Monte Carlo Acostado en el sol Poder para el sol
La facultad de los chicos que jugaron el rock ‘n’ roll Y hecho mi vida tan dulce Y para las chicas que conocía antes de Y aquellos que aún tengo que cumplir
Energía a todos nuestros amigos Para la música que nunca termina Para la gente que queremos ser El bebé, el poder que usted y yo
La facultad de los chicos que jugaron el rock ‘n’ roll Y hecho mi vida tan dulce Y para las chicas que conocía antes de Y aquellos que aún tengo que cumplir
Energía a todos nuestros amigos Para la música que nunca termina Para la gente que queremos ser El bebé, el poder que usted y yo
Para la música que nunca termina El bebé, la alimentación de todos nuestros amigos