Categoría: ROCK

JOHNNY BURNETTE – » ROCKABILLY BOOGIE «

Un clásico para tonight, AUTÉNTICO ROCK-A-BILLY de la época.

El rockabilly es uno de los primeros subgéneros del rock and roll. Se origina en la década de 1950.

El término es la contracción de las palabras rock y hillbilly, referente éste a una variedad ruda de country conocida como hillbilly musicen la década de 1940-50 que contribuyó enormemente al desarrollo de su estilo. Otras influencias del rockabilly incluyen el western swing, el rhythm & blues, el boogie woogie, y la música folk de los Apalaches. Aunque existen excepciones, su origen descansa en la región sur de los Estados Unidos.

Su sonido característico, aparte de la velocidad, se basa en la conjunción de una guitarra, una batería y el slap del contrabajo, que ofrece una importante función rítmica, así como la voz solista que suele imitar efectos de eco, reverberación y hic ups. Además el cantante improvisa la carga en las sílabas según la situación, dándole un tono más sensual.

Instrumentos:

  • Guitarra acústica
  • Guitarra eléctrica (muchas veces descollando en los solos, con notables influencias bluseras)
  • Contrabajo (usualmente se tocaba «cacheteandolo»)
  • Batería (no siempre) (y muchas veces tocada a cepillo)
  • Piano, saxo (no siempre)
  • Palmas
  • Tom toms triángulo (muy raramente)
  • Utilización del efecto eco
  • Vocalización (generalmente muy apasionada y llena de adornos y extravagancias: las palabras son pronunciadas entrecortadas, con efectos o simulaciones de hipo, tartamudeo, susurros, balbuceos, gruñidos, gemidos, jadeos, chillidos, ululaciones, aullidos, ronquera, e incluyendo interjecciones, falsetto y distorsiones varias. También se quitan y agregan palabras y muchas veces se intercalan frases como «Go, Johnny, go!», «Rock!», «Aaah, let? o, cat!» antes de los solos de guitarra).

Suelen ser siempre canciones muy cortitas, a veces no llegan ni a los dos minutos y como se podrá escuchar, el ritmazo que tiene es frenético, puro rock primitivo.

Y este caballerete que traigo por aquí, con su «tupé» incluido fué uno de sus máximos representantes y el tema ha sido muy versioneado en distintas épocas además de ser usado en series, pelis, publicidad, etc.. Johnny nació en Memphis, Tennessee.Creció con sus padre en Dorsey en unas viviendas de protección oficialdel área de Lauderdale Courts en Memphis entre 1948 y 1954, lugar en el que también vivieron Gladys y Vernon Presley y su hijo, Elvis.

A los 18 años, los hermanos Burnette y Paul Burlinson, formaron el grupo The Rhythm Rangers; Johnny cantaba y tocaba la guitarra acústica, Dorsey tocaba el bajo y Paul Burlinson la guitarra. Posteriormente se trasladaron a Nueva York donde tras una audición consiguieron un contrato y desde entonces todo fué éxito tras exito, hasta la decadencia del Rock a billie, a principios de los 60.

Este, como queda dicho, es uno de sus más conocidos temas, fué publicado en pleno apogeo de este sonido, en 1.957, es decir, 55 años nos contemplan.

Como se podrá comprobar, el ritmo es realmente frenético.

Hale, ¿que mejor para un saturday night?, ¡¡anda y que le den mucho por c… a la música disco!!, LONG LIFE TO ROCK AND ROLL!!!

 JOHNNY BURNETTE – » ROCKABILLY BOOGIE «

Well it’s a rock-rock rockabilly boogie
A rock-rock rockabilly boogie
A rock-rock rockabilly boogie
A rock-rock rockabilly boogie
A rock-rock rockabilly boogie tonight

Well I know a little spot on the edge of town
Where you can really dig ‘em up and set ‘em down
It’s a little place called ‘The Hide-away
You do the rockabilly ‘till the break of day

[Chorus]

Well they kick off their shoes, gettin’ ready to bop
They’re gonna rockabilly wearin’ their socks
You wiggle your hip, feel the thrill
So come on little baby do the rockabilly-bill

[Chorus]

Well there’s little ol’ Suzie, turnin’ seventeen
Well everybody knows her as a rockabilly queen
And there’s ol’ Slim, as quiet as a mouse
He grabs ol’ Suzie, they’ll tear up the house

[Chorus]

Bueno, es un rock-rock rockabilly Boogie

Un rock-rock rockabilly Boogie

Un rock-rock rockabilly Boogie

Un rock-rock rockabilly Boogie

Un rock-rock rockabilly Boogie noche

Bueno, yo sé una pequeña mancha en el borde de la ciudad

Donde realmente se puede excavar ‘em up y establecer’ Em Down

Es un pequeño lugar llamado «El Hide-away

Usted hace el rockabilly ‘hasta el amanecer

[Estribillo]

Bueno, ellos se quitan los zapatos, Gettin ‘Ready to Bop

Van a sus rockabilly wearin ‘medias

Usted mueve su cadera, sentir la emoción

Así que vamos bebé hacer el rockabilly-ley

[Estribillo]

Bueno no hay mucho viejo Suzie, volteando diecisiete

Bueno, todos la conocen como la reina del rockabilly

Y ahí está el viejo delgado, tan silencioso como un ratón

Él agarra el viejo Suzie, van a romper la casa

[Estribillo]

COCKNEY REBEL – » MIRROR FREAK «

Para comenzar the weekend, en esta morning de saturday que va para muy calurosa, me temo, vuelvo a traerme a estos coleguis mios ingleses de pura cepa de los que ya publiqué hace tiempo una buena tanda de temas, muchos de ellos del mismo album en el que está este, el que fué su album debut, «The Humain Menagerie» de 1.973.

En este caso tenemos una canción puramente demostrativa de lo que fué o es (que hostias, que lo good nunca muere ni pasa de moda) el Glam-rock y sobre todo el Glam-rock británico, el mejor con diferencia. Auténtico rock pesado, una balada de lo más ecléctica con una sensual y un tanto misteriosa, oscura e inquietante atmosfera. Iniciada con un par de toques de los platillos de la bateria, entrada del  teclado y el bajo y ya todo el juego de bateria y como suele ser muy habitual en muchas de las canciones de este singular grupo, sin punteos de guitarra que son sustituidos por el violín de una manera magistral. Efectivamente, durante todo el tema y en los momentos en que Steve no canta es lo que destaca al fondo, el violín haciendo la función de punteo.

Steve Harley, como siempre, sensual y magistral a la voz y con un final subiendo y forzando la voz en una especie de grito lastimero. Letra un tanto barroca, bastante retorcidilla.

Osea, UNA GENIALIDAD. Excelente rock británico de los 70 para iniciar la jornada.

COCKNEY REBEL – » MIRROR FREAK «

Oh exhibition yourself, we’ll hold a show on the shelf
‘cos we can feel a change is on the way
you’re not a skin or a spiv, boy who are you trying to kid
you’re jolly handsome, super wizard, okay?
would you resort to telling all your friends lies
when they can see right through your flimsy disguise?
we all consider you far out so there can be little doubt
you’re gonna make it in a big, big way
Oh, we can feel a new existence beginning
and the yobs have made a go at forgiving
and the new man he appears to be winning
oh what a shame, such a bore!
oh well i don’t wanna turn on tonite nite nite
i said i, i don’t wanna turn on tonite nite nite 
i said i don’t wanna turn on tonite
i said i don’t wanna turn on tonite
You put your hand in the air and when they ask you say yeah
and they’ll be happy to believe you’re both kinds
then shake a fist or a leg and prove the image is dead
or the chances are you’ll rip up their minds
oh, you’re too cute to be a big rock star
but if you’re cool you may not push it too far
oh just believe in yourself and take a tip from the elf
and sing a boogie to the image fatale
Oh, we can feel a new existence beginning
and the yobs have made a go at forgiving
and the new man he appears to be winning
oh what a shame, such a bore!
oh well i don’t wanna turn on tonite nite nite
i said i don’t wanna turn on tonite nite nite 
i said i, i don’t wanna turn on tonite
i said i don’t wanna turn on tonite
You feel loretta’s deep breaths, you put a hand on her breast
you feel her come on like some movie-star chick
you slide your body across, you fight so hard to be boss
but sweet loretta, she knows all the tricks
so you perform like it’s your very last show
you turn her on but she’s never gonna know
then you can shuffle your hips or m-m-mae west your lips
but you’re the same old thing we’ve always known
Oh, we can feel a new existence beginning
and the yobs have made a go at forgiving
and the new man he appears to be winning
oh what a shame, such a bore!
oh well i don’t wanna turn on tonite nite nite
i said i, i don’t wanna turn on tonite nite nite
i said i don’t wanna turn on tonite
i said i don’t wanna turn on tonite 
I said i don’t wanna turn on tonite nite nite 
you know, don’t wanna turn on tonite nite nite 
i said i don’t wanna turn on tonite nite 
i said i don’t wanna turn on tonite

Oh, la exposición a ti mismo, vamos a celebrar un desfile en la plataforma 
cos ‘podemos sentir un cambio es en el camino 
no es una piel o un spiv, niño que está tratando de engañar 
eres alegre guapo, asistente super, ¿de acuerdo? 
que se apela a decir a todos tus amigos se encuentra 
cuando se puede ver a través de su disfraz endeble? 
que todo lo que consideramos muy lejos por lo que no cabe duda de 
que vamos a hacerlo de una manera muy, muy grande 
Oh, podemos sentir un comienzo la nueva existencia 
, y los vándalos han hecho un ir en el perdón 
y el hombre nuevo que parece estar ganando 
¡Oh, qué vergüenza, tan aburrido! 
oh Bueno, yo no quiero encender esta noche nite nite 
i he dicho, yo no t quiero encender esta noche nite nite 
le dije que no quiero encender esta noche 
le dije que no quiero encender esta noche 
Usted pone la mano en el aire y cuando te piden que decir sí 
y van a estar contentos de que usted considere «volver a las dos especies 
y después agitar un puño o una pierna y demostrar la imagen está muerto 
o lo más probable es que usted va a destrozar su mente 
oh, eres demasiado lindo para ser una estrella de rock, 
pero si estamos bien es posible que no empujarlo demasiado lejos 
Oh, sólo creer en ti mismo y tomar una pista de que el elfo 
y canta un boogie a la imagen de femme 
Oh, podemos sentir un comienzo la nueva existencia 
, y los vándalos han hecho un ir en el perdón 
y el hombre nuevo que parece ser ganar 
, oh, qué vergüenza, tan aburrido! 
oh Bueno, yo no quiero encender esta noche nite nite 
le dije que no quiero encender esta noche nite nite 
i he dicho, no quiero encender esta noche 
le dije que Don ‘t quiere activar esta noche 
Usted se siente respiraciones profundas de Loretta, se pone una mano en el pecho 
se siente que venga sobre como una chica de estrella de cine 
se desliza tu cuerpo a través de, hay que pelear muy duro para ser el jefe 
pero dulce Loretta, lo sabe todo los trucos 
para llevar a cabo, como es su último muestran 
que la convierten en el, pero ella nunca va a saber 
entonces usted puede mezclar las caderas o al oeste mm-mae sus labios 
, pero usted es la misma cosa que siempre hemos sabido 
Oh, podemos siento un comienzo la nueva existencia 
y los vándalos han hecho un ir a perdonar 
y el hombre nuevo que parece estar ganando 
¡Oh, qué vergüenza, tan aburrido! 
oh Bueno, yo no quiero encender esta noche nite nite 
i he dicho, yo no ‘t quiere activar esta noche nite nite 
le dije que no quiero encender esta noche 
le dije que no quiero encender esta noche 
me dijo que yo no quiero encender esta noche nite nite 
ya sabes, no quiero encender esta noche Nite nite 
le dije que no quiero encender esta noche nite 
le dije que no quiero encender esta noche

 

FLETWOOD MAC – » GYPSY «

Good morning. Hoy, para empezar, un tema más suave y desde luego nada sórdido como los del Berlín de Lou Reed. Esto es más dulce, mas romantico, muy melodioso.

Otro grupo emblemático y veterano, Fleetwood Mac, una banda de blues y rock, la cual ha sufrido constantemente cambios en su alineación y han sido variadas sus etapas exitosas. Creado a finales de los años 60 cambió su estilo de un blues tradicional, a rock y finalmente a un pop suave y elegante. Sus períodos más exitosos fueron en sus inicios, cuando entre sus fundadores figuraba Peter Green, y en los últimos años de la década de los setenta, cuando la voz de Stevie Nicks y las canciones de Lindsey Buckingham tuvieron mucho éxito. Creada en 1967, en Londres por Peter Green (guitarra), Jeremy Spencer (guitarra), John McVie (bajo), Mick Fleetwood (batería), la banda inició su carrera interpretando blues durante un período de renacimiento que tuvo el estilo.

Ya en 1.970 sufrieron los primeros cambios y así han estado desde entonces pero el caso es que toda su carrera está plagada de estupendos temas, aunque han ido pasando desde el blues al rock y de este a un pop-rock elegante ya a finales de los 70.

De esta última época, con el grupo ya compuesto por Lindsey Buckingham, Mick Fleetwood, John McVie, Christine McVie  y Stevie Nicks es esta bellísima composición, incluida en su album Mirage (1982), el cual se colocaría en el N° 1 de las listas del Billboard. En ella queda claro que la vocalista, Stevie Nicks es, sin el menor género de dudas, una la las voces femeninas mas especiales, distintas y bellas de la música. Una voz encantadora, mística y emotivas. Se trata de una canción nostálgica ideada por Stevie Nicks que recuerda sus raices, antes de estar en el grupo, cuando era aun una chavalita universitaria un tanto alocada y que vivia «a su bola» uniendose al tambíen miembro del grupo, Lindsey Buckinghan y su rollo como un duo, cantando por ahí y teniendo que dormir apenas en un humilde «catre» y tal. En español, el título es, ni más ni menos que «Gitana».

La canción, como digo, es de lo más bello que se ha hecho en el pop-rock, su sonido es maravilloso (además de la ya mencionada voz de Stevie), la coordinación entre los distintos instrumentos es, sencillamente, formidable, no destaca uno sobre otro (salvo en el final del tema y además de lo más virguero, supervirtuosismo a tope) sinó que forman un todo en una melodía perfecta, dulce, pegadiza, relajante y con ese tinte nostálgico pero no tristón.

Es curioso, la canción pega con este saturday tan raro que tenemos, nubladito y lluvioso pero, al menos aquí en Madrid, tranquilito.

Canción para escuchar muy relajados, todo el cuerpo suelto, sin tensiones y si se puede, con los ojos cerrados o luz muy tenue.

FLETWOOD MAC – » GYPSY «

So Im back, to the velvet underground
Back to the floor, that I love
To a room with some lace and paper flowers
Back to the gypsy that I was
To the gypsy… that I was

And it all comes down to you
Well, you know that it does
Well, lightning strikes, maybe once, maybe twice
Ah, and it lights up the night
And you see your gypsy
You see your gypsy

To the gypsy that remains faces freedom with a little fear
I have no fear, I have only love
And if I was a child
And the child was enough
Enough for me to love
Enough to love

She is dancing away from me now
She was just a wish
She was just a wish
And a memory is all that is left for you now
You see your gypsy
You see your gypsy

Lightning strikes, maybe once, maybe twice
And it all comes down to you

And it all comes down to you

Lightning strikes, maybe once, maybe twice
And it all comes down to you

I still see your bright eyes, bright eyes
And it all comes down to you
I still see your bright eyes, bright eyes
And it all comes down to you

I still see your bright eyes, bright eyes
(she was just a wish)
(she was just a wish)
And it all comes down to you

Lightning strikes, maybe once, maybe twice
And it all comes down to you

He regresado, del subterráneo aterciopelado
De vuelta al piso, qué amo
A una habitación con algunos encajes y flores de papel 
De vuelta a la gitana qué era
A la gitana… Qué era.

Y todo va hacia tí
Bueno, tú sabes qué lo hace
Bueno, rayos, quizás una vez, quizás dos veces.
Ah, y que ilumina la noche 
Y tú ves a tú gitana
Ves a tú gitana

A la gitana que sigue siendo la libertad con un poquito de miedo
No tengo temor, tengo sólo amor
Y sí fuera un niño
Y la niñez sea suficiente
Suficiente para mí el amor
Suficiente para el amor 

Ella está bailando lejos de mí ahora
Ella era sólo un deseo
Ella era sólo un deseo
Y una memoria es todo lo qué queda para tí ahora
Ves a tú gitana
Ves a tú gitana

Rayos, quizás una vez, quizás dos veces.
Y todo va hacia tí

Y todo va hacia tí

Rayos, quizás una vez, quizás dos veces.
Y todo va hacia tí

Todavía veo tus ojos brillantes, ojos brillantes
Y todo va hacia tí
Todavía veo tus ojos brillantes, ojos brillantes
Y todo va hacia tí

Todavía veo tus ojos brillantes, ojos brillantes
(Ella era sólo un deseo
Ella era sólo un deseo)
Y todo va hacia tí

Rayos, quizás una vez, quizás dos veces.
Y todo va hacia tí

 

 

LOU REED – » SAD SONG «

 

Y aquí termina el album Berlín (1.973), con este tema. Un tema absolutamente GRANDIOSO en toda su concepción, de un lirismo rallando en lo clásico, la orquestación es fantástica. Flautas, violines, instrumentos de viento, el amigo Hunter a la guitarra….todo unido para hacer una canción INIGUALABLE, PORTENTOSA.

Eso si, triste, triste, triste, es el final de toda la historia, el título adecuado para cerrar uno de los álbumes más crudo, sórdido, depresivo y de malos rollos que se hayan hecho. De un realismo además increible, es que te lo hace vivir.

Y Lou, una vez más narrando de forma lánguida, con alguna subida del tono de voz pero siempre en una forma quejumbrosa, a veces casi llorosa. Pone los pelos como escarpias.

Aquí acaba la historia de Caroline y Jim, este último va relatando en esta canción (el título en español sería «Canción triste») y su «rollo marginal». El (Jim), «enmonado» perdido, recuerda, recuerda, recuerda……

¡BRUTAL!

Una de esas obras maestras indiscutibles de la historia  del rock. La historia es muy real y la narra magistralmente, es como una «peli» o una novela pero en música, no es agradable claro, sinó, como ya se ha dicho, muy sórdida, pero perderse de vez en cuando en lo que suena aquí, es un viaje necesario. Al fin y al cabo, todos lo pasamos mal de vez en cuando…

El productor, Bob Ezrin (que ya trabajaba y lo sigue haciendo hoy en día con Alice Cooper) tras la experiencia,  acabó en una clínica por agotamiento y depresión y Lou enganchadísimo a las drogas y divorciado.

Se metieron demasiado en la historia.

 

LOU REED – » SAD SONG «

Staring at my picture book
she looks like Mary, Queen of Scots
She seemed very regal to me
just goes to show how wrong you can be

I’m gonna stop wastin’ my time
Somebody else would have broken both of her arms

Sad song, sad song
Sad song, sad song

My castle, kids and home
I thought she was Mary, Queen of Scots
I tried so very hard
shows just how wrong you can be

I’m gonna stop wasting time
Somebody else would have broken both of her arms

Sad song, sad song
Sad song, sad song
Sad song, sad song
Sad song, sad song
Sad song, sad song
Sad song, sad song

Mirando a mi libro de fotos 
se parece a María, Reina de Escocia 
Parecía muy real para mí 
Simplemente va a demostrar lo equivocado que puede ser 

Voy a dejar de wastin ‘mi tiempo 
Otra persona habría roto los dos brazos 

Canción triste, triste canción 
Canción triste, triste canción 

Mi castillo, los nińos y el hogar 
Pensé que era María, Reina de Escocia 
He intentado tan duro 
demuestra lo equivocado que puede ser 

Voy a dejar de perder tiempo 
Otra persona habría roto los dos brazos 

Canción triste, triste canción 
Canción triste, triste canción 
Canción triste, triste canción 
Canción triste, triste canción 
Canción triste, triste canción 
Canción triste, triste canción 
… 

 

LOU REED – «THE BED»

 

Retomo el soberbio album de Lou Reed, Berlín de 1.973, ese album auténticamente visceral, depresivo, cruel, despidadado, depre pero totalmente realista en el que cuenta una historía que puede ser real, que se puede estar desarrollando ahora mismo.

Este es el penultimo tema del album, otro temazo y de nuevo un tema de lo más depresivo en el que sigue relatando, casi terminando ya, esa historia de hechos poco agradables, ese «trio amoroso» entre Jim, el yonky, Caroline, la ninfomaniaca y….»el caballo». Un tema lento, completamente acústico, aquí la que lleva el peso es la guitarra española o clásica con acordes sencillos y acompañada muy al fondo por muy poca instrumentación y con la aparición, según el tema va avanzando de unos coros muy alejados que se van convirtiendo en lúgubres, casi siniestros y Lou narrando, desgranando la historia muy lentamente con un tono bajo de voz, muy intimista.

Y lo que narra, desde luego, es poco agradable, si en el anterior tema, «The Kids» escuchamos como los servicios sociales se llevaban a los hijos de Caroline, «por ser una mala madre» y ella se cortaba las venas mientras que Jim, con un «mono» de tres pares de cojones es testigo de todo y lo narra friamente, ahora Jim, ya solo y con más «mono» aun si cabe, observa la cama, más bien el «catre» donde solían dormir, en el que aún queda sangre en las sábanas después de que ella se cortara las venas.

Es casi el épilogo de esta historia contada con una descarnada crudeza.

NO parece un tema precisamente para iniciar un finde pero claro, si es FORMIDABLE es FORMIDABLE y además, ¡¡que leches, que ES LOU REED!!.

Pero, advierto, la letra es realmente cruda.

Así que adelante, PLAY MUSIC!!

LOU REED – «THE BED»

This is the place where she lay her head
when she went to bed at night
And this is the place our children were conceived
candles lit the room brightly at night

And this is the place where she cut her wrists
that odd and fateful night
And I said, oh, oh, oh, oh, oh, oh, what a feeling
And I said, oh, oh, oh, oh, oh, oh, what a feeling

This is the place where we used to live
I paid for it with love and blood
And these are the boxes that she kept on the shelf
Filled with her poetry and stuff

And this is the room where she took the razor
and cut her wrists that strange and fateful night
And I said, oh, oh, oh, oh, oh, oh, what a feeling
And I said, oh, oh, oh, oh, oh, oh, what a feeling

I never would have started if I’d known
that it’s end this way
But funny thing, I’m not at all sad
that it stopped this way

This is the place where she lay her head
when she went to bed at night
And this is the place our children were conceived
candles lit the room brightly at night

And this is the place where she cut her wrists
That odd and fateful night
And I said, oh, oh, oh, oh, oh, oh, what a feeling
And I said, oh, oh, oh, oh, oh, oh, what a feeling

 Este es el lugar donde yacía la cabeza 
cuando fui a la cama por la noche 
Y este es el lugar de nuestros hijos fueron concebidos 
velas de la habitación bien por la noche 

Y este es el lugar donde se cortó las muńecas 
Esa noche extrańa y fatal 
Y yo dije, oh, oh, oh, oh, oh, oh, qué sensación 
Y yo dije, oh, oh, oh, oh, oh, oh, qué sensaciónEste es el lugar donde yacía la cabeza 
cuando fui a la cama por la noche 
Y este es el lugar de nuestros hijos fueron concebidos 
velas de la habitación bien por la noche 

Y este es el lugar donde se cortó las muńecas 
esa noche extrańa y fatal 
Y yo dije, oh, oh, oh, oh, oh, oh, qué sensación 
Y yo dije, oh, oh, oh, oh, oh, oh, qué sensación 

Este es el lugar donde solía vivir 
Que pagué por él con amor y sangre 
Y estas son las cajas que guardaba en la estantería 
Llenos de su poesía y cosas 

Y esta es la habitación donde ella tomó la maquinilla de afeitar 
y se cortó las muńecas aquella noche extrańa y fatal 
Y yo dije, oh, oh, oh, oh, oh, oh, qué sensación 
Y yo dije, oh, oh, oh, oh, oh, oh, qué sensación 

Yo nunca habría empezado si hubiera sabido 
que es terminar de esta manera

THE ALAN PARSONS PROJECT – » SOONER OR LATER «

 

Y antes de retirarme, ¡¡¡¡PEEEEEEEEEEEEEAAAAZOOOO TEEEEEEEEMAAAA DE THE ALAN PARSONS PROJECT!!!!.

Con una composición en la misma linea de «Don’t Answer me» y de la ya por siempre emblemática «Eye in the sky», es otra canción maravillosa, con esa maravillosa mezcla que esta peña hace entre los sonidos más electrónicos y la acústica y los coros, el tema vuelve a ser, al mismo tiempo que muy pegadizo, con el ritmo suficiente para, si hay ganas, bailarlo pero con un baile relajado, de tener la sensación de estar flotando.

Una composición brillante en la que todo está en su lugar y entra cuando tiene que entrar, unos coros maravillosos y, si en Don’t Answer me disfrutabamos de un solo de saxo genial, aquí es el punteo de la guitarra eléctrica el que da su toque especial llegando hacía la segunda parte del tema.

El tema lo encontramos en su album «Vulture Culture» de 1.985, justo el siguiente al de «Don’t Answer me» el «Ammonia Avenue» que es casi una continuación y este magnífico tema nos dice que así es.

Pero, con un sonido tan logrado como el que el Sr. Parsons y sus tronkys son capaces de hacer, da lo mismo. Además, es que este tipo de música hay que escucharla muy atentamente pues siempre, SIEMPRE, tiene cosas que se te pasan por alto y por lo tanto, en cada nueva audición encuentras siempre algo nuevo y por tanto, nuevas sensaciones.

Es decir, ¡¡OTRO TEMA SOBERBIO!!.

Too much tios, pedazo buen rollo.

HAVE A BEAUTIFUL SUNDAY FRIEND’S, haceroslo bien ;)

THE ALAN PARSONS PROJECT – » SOONER OR LATER «

Oh what a price we pay
For the things we say
And the closer I get to you
The further you move away

All the lies we tell
In the games we play
And the longer I think it over
The harder it is to stay

Sooner or later I’ll be free
To leave the past behind
Sooner or later you’re gonna be
The last thing on my mind
Little by little I’m finding out
The truth behind your eyes
Maybe if I don’t show
I thought you might like to know
You’re gonna be the last thing on my mind

You didn’t want to know
I could have told you so
But the moment I think it’s over
The further there is to go

Just a little word
Such an easy way
But the longer I think about it
The harder it is to say

Sooner or later I’ll be free
To leave the past behind
Sooner or later you’re gonna be
The last thing on my mind
Little by little I’m finding out
The truth behind your eyes
Maybe if I don’t show
I thought you might like to know
You’re gonna be the last thing on my mind

 ĄOh, qué precio que pagamos 
Por las cosas que decimos 
Y mientras más me acerco a ti 
Cuanto más te alejas 

Todas las mentiras que nos dicen 
En los juegos que jugamos 
Y cuanto más lo pienso más 
Cuanto más difícil es mantenerse 

Tarde o temprano seré libre 
Para dejar atrás el pasado 
Tarde o temprano vas a ser 
La última cosa en mi mente 
Poco a poco voy descubriendo 
La verdad detrás de sus ojos 
Tal vez si no me presento 
Pensé que quizás te gustaría saber 
Vas a ser la última cosa en mi mente 

No quería saber 
Yo podría haber dicho lo 
Pero en el momento creo que es más 
El que más es ir 

Sólo una palabra poco 
Una manera tan fácil 
Pero cuanto más pienso en ello 
Cuanto más difícil es decir 

Tarde o temprano seré libre 
Para dejar atrás el pasado 
Tarde o temprano vas a ser 
La última cosa en mi mente 
Poco a poco voy descubriendo 
La verdad detrás de sus ojos 
Tal vez si no me presento 
Pensé que quizás te gustaría saber 
Vas a ser la última cosa en mi mente

THE ROLLING STONES – » DON’T STOP «

 

POCA PRESENTACIÓN HACE FALTA.

Sus EXCELSAS MAJESTADES con un temazo a su más puro estilo a poco de comenzar este nuevo siglo, año 2002.

La canción, en realidad, es de Jagger,  aunque se volvió a publicar como del binomio «Jagger-Richards». En realidad la compuso Mick Jagger en el 2001 en las sesiones para su album en solitario de Mick Jagger » Goddess in the Doorway» pero luego decidió no incluirla y dejarla para más adelante. Se grabó la primavera del 2002 y se sacó como disco sencillo.

Y se estuvo escuchando todo el verano y el resto de aquel año 2002 de muy buen recuerdo para mi además.

Trabajaba como «contratado laboral interino» en el Ministerio de Hacienda, c/ Alcalá 9, pleno centro de Madrid, jejejejejejejejejeeje.

Se estaba d’abuten y este tema lo ponian por la radio (en nuestro cubil teniamos un auto-radio acoplado y como además los de ese departamento eramos todos más bien rockeros pues………), tres o cuatro veces diarias.

Aaah!! good times.

 THE ROLLING STONES – » DON’T STOP «

Well you bit my lip and drew first blood
And wore my cold, cold heart
And your wrote your name right on my back
Boy your nails were sharp

Don’t stop
Honey don’t stop
Don’t stop
Baby don’t stop

Well I love your screams of passion
In the long hot summer night
But you pepper me with poison darts
And twisted in your knife

Don’t stop
Honey don’t stop
Don’t stop
Baby don’t stop

Well the only thing I ask of you
Is to hand me back some pride
Don’t you dump me on some dusty street
And hang me out to dry

Don’t stop
Honey don’t stop
Baby don’t stop
Baby don’t stop
Honey

I’m losing you
I know your heart is miles away
There’s a whisper there where once there was a storm
And all that’s left is that image that I’ll find a way
And some memories have tattered as they’ve torn

Don’t stop
Don’t stop
Baby don’t stop
Baby don’t stop
Honey honey
Don´t stop
Baby don’t stop
Baby don’t stop
Come on honey honey don’t stop
Well baby
Don´t stop
Baby don’t stop
My honey don’t stop
Don’t ya stop
Don’t stop
Honey don´t stop
Oh no don´t stop

 Bueno tu mordiste mi labio y dibujaste la primera sangre
Y agotaste mi frio, frio corazon
Y escribiste tu nombre a la derecha en mi espalda 
Chico tus uñas estaban afiladas

No pares
Cariño no pares
No pares
Bebe no pares

Bueno amo tus gritos de pasion
En la larga y ardiente noche de verano
Pero tu me salpicaste con dardos envenenados
Y retorciste en tu cuchillo

No pares
Cariño no pares
No pares
Bebe no pares

Bueno la unica cosa que te pido
Es que me devuelvas algo de orgullo
No me has botado en alguna calle polvorienta
Y me tiendes para secar

No pares
Cariño no pares
Bebe no pares
Bebe no pares
Cariño

Te estoy perdiendo
Se que tu corazon esta a millas de distancia
Hay un susurro donde alguna vez hubo una tormenta
Y todo lo que queda es esa imagen de que encontrare un camino
Y algunas memorias se han destrozado como una lagrima 

No pares
No pares
Bebe no pares
Bebe no pares
Cariño cariño
No pares
Bebe no pares
Bebe no pares
Ven cariño cariño no pares
Bueno bebe
No pares
Bebe no pares
Mi cariño no pares
No pares
No pares
Cariño no pares
Oh no, no pares

ELVIS PRESLEY – » FOOL «

Aquí no tengo que hacer practicamente nada de comentarista.

UNA HERMOSA BALADA DE ELVIS, una de las últimas, este tema es de 1.971 pero, no tengo idea del porqué ni me importa, TENGO EL SINGLE, EL AUTÉNTICO, EL DE AQUELLA ÉPOCA, en Europa y más particularmente en España, esto se escuchó mucho en el 74.

Y debería haberse escuchado más, es UNA PRECIOSA BALADA DE AMOR, más bien triste, y que, encima, precedia muy de cerca a su fallecimiento.

Me apetecía escucharla, internet me da esa oportunidad (el single….se puede escuchar si pero…..tiene sus «achaques» el pobre, además de que la cadena de música está en buen estado pero me resulta un coñazo total empezar con ajustar los agudos, los graves, la leche, la biblia en verso, el copón con ruedas…..¡¡¡vamos, que no, que para eso está el invento este del «internes» con sus cositas como «Yutube» y tal.

NO pongo la letra en español, solo el original en inglés, puesto que el video está subtitulado y LA TRADUCCIÓN ES PERFECTA.

¡A DISFRUTARLA, ES BUENÍSIMA, eso si…por si acaso….tened a mano un «pañuelo»!

 ELVIS PRESLEY – » FOOL «

Fool, you didn’t have to hurt her

fool, you didn’t have to lose her

fool, you only had to love her

but now her love is gone

Fool, you could have made her want you

fool, you could have made her love you

fool, you only had to love her

but now her love is gone

Gone now, the love and laughter

see yourself the morning after

can’t you see her eyes are misty

as she said good-bye

Fool, you didn’t have to hurt her

fool, you didn’t have to lose her

fool, you only had to love her

but now your love is gone

Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

fool, you only had to love her

but now her love is gone

Fool, you could have made her want you

fool, you could have made her love you

fool, you only had to love her

but now her love is gone

Fool, you didn’t have to hurt her

fool, you didn’t have to lose her

fool, you only had to love her

 

 

THE ALAN PARSONS PROJECT – » DON’T ANSWER ME «

Abandono provisionalmente al amigo Lou y subo este TEMAZO porque ahora me apetece este tipo de música, así de deslavazado soy yo escuchando.

¿Quien no conoce a The Alan Parsons Project?, rarísimo, por si acaso diré un poquito sobre ellos. Es un grupo británico, especialmente de rock progresivo y/o electrónico, aunque tocan mas palos,  que crearon, allá por 1.975,  Alan Parsons  y  Eric Woolfson y en él que participaron varias alineaciones de músicos, así como el arreglista y director de orquesta Andrew Powell.

Cada uno aportaba su granito de arena al grupo: Alan Parsons como productor, ingeniero y compositor; Eric Woolfson como productor ejecutivo, compositor y vocalista; y Andrew Powell como orquestador y arreglista. Además se rodearon de una serie de músicos y vocalistas para cada uno de sus proyectos entre los que se encontraban como músicos Ian BairnsonDavid Paton o Stuart Elliot y como vocalistas el propio Eric Woolfson, Lenny ZakatekJohn MilesChris Rainbow o Colin Blunstone entre muchos otros.

No descubro nada si digo que si hay sobre todo un tema archiconocido de ellos, este es el famosísimo «Eye in the Sky» que es que todo el mundo sube a sus blogs, las redes sociales, etc..

Sin embargo aquí llego yo a dar la nota discordante y, aunque de esta gente raro es que algo NO me guste o me deje indiferente, A MI EL TEMA QUE MÁS ME GUSTA ES ESTE y otro que también subiré en su momento.

Este tema pertenece a su album “Ammonia Avenue” de 1984. Al frente del proyecto seguían tanto Alan Parsons como teclista y arreglista y compositor y Eric Woolfson como cantante de la mayoría de las canciones y compositor junto a Parsons de todos los temas y tenia la delicada misión, nada más y nada menos que de tomar el relevo del Eye in the Sky (donde está el ya mencionado archifamoso tema) de 1.982 y a fé que lo consiguieron, voto a brios; “Ammonia Avenue” cumplió de sobra con el expediente, ofreciendo un conjunto variado pero compacto a la vez de 9 canciones realmente interesantes y entre ellas, este MARAVILLOSO «Dont’ Answer me «, obra magnifica, radiante, luminosa y llena de un buen rollo pocas veces conseguido de forma tan elegante en una composición pop. Woolfson nos invita a “creer en el poder de la magia”, con guiños aflamencados con ciertos toques de castañuelas en los sonidos, en un tema coreable, con un estribillo fabuloso, pegadizo y de fácil recuerdo.

Para más inri, hasta el video (vuelvo a insistir que para mi, los videoclips en la música son algo completamente secundarios, de hecho, cuando quiero estar bien concentrado en ella la escucho con los ojos cerrados así que ya me direis para que leches quiero yo un video pero claro, como aquí manda «youtube»……..) lo acompaña estupendamente con ese comic de estética anterior a los …yo diría que de los 50, bueno, enseguida se ve, nos recuerda perfectamente a aquellas «pelis» de «detectives duros», con facciones idem pero con un fondo de buen corazón, tipo «Sam Spade» o «Philip Marlowe», el malo con pinta «gorilesca», chulesco y maltratador de mujeres y la guapa protagonista que termina con el «duro guaperas» mientras que el «gorilesco personaje» recibe lo que merece.

No es que coincida mucho con la letra pero….si, acompaña muy bien a la canción.

De todas formas, insisto en mi método, mejor preocuparse solo de esta, con los ojos cerrados, mejor.

THE ALAN PARSONS PROJECT – » DON’T ANSWER ME «

If you believe in the power of magic,
I can change your mind
And if you need to believe in someone,
Turn and look behind
When we were living in a dream world,
Clouds got in the way
We gave it up in a moment of madness
And threw it all away

Don’t answer me, don’t break the silence
Don’t let me win
Don’t answer me, stay on your island
Don’t let me in

Run away and hide from everyone
Can you change the things we’ve said and done?

If you believe in the power of magic,
It’s all a fantasy
So if you need to believe in someone
Just pretend it’s me
It ain’t enough that we meet as strangers
I can’t set you free
So will you turn your back forever on
What you mean to me?

Don’t answer me, don’t break the silence
Don’t let me win
Don’t answer me, stay on your island
Don’t let me in

Runaway and hide from everyone
Can you change the things we’ve said and done?

Si crees en el en el poder de la magia, 
Puedo cambiar tu opinión 
Y si necesitas creer en alguien, 
Da la vuelta y mira atrás
Cuando vivíamos en un mundo de ensueño, 
Las nubes se metieron en el camino 
Que nos dió en un momento de locura 
Y lo tiró todo por la borda 

No me respondas, no rompas el silencio
No me dejes ganar 
No me respondas, quedate en tu isla
no me dejes entrar 

Huye y escondete de todo el mundo
Puedes cambiar las cosas que hemos dicho y hecho? 

Si crees en el poder de la magia, 
Todo es una fantasía 
Pero si necesitas creer en alguien 
Sólo pretende que soy yo 
No basta con que nos encontremos como extraños 
No puedo dejarte libre 
Pero si le das la espalda para siempre
Qué significas para mí? 

No me respondas, no rompas el silencio
No me dejes ganar 
No me respondas, quedate en tu isla
no me dejes entrar 

Huye y escondete de todo el mundo
Puedes cambiar las cosas que hemos dicho y hecho?

LOU REED – » THE KIDS «

Well, y sigo con el Berlin y como ya dije, estamos en la cara B, ha comenzado el bajonazo, los malos rollos, llega «el mono», etc..

Otra canción depre y triste, esta comienza de forma más acústica y luego van entrando los instrumentos pero en todo momento lo que manda es la acústica, con Hunter más en segundo plano dandole un sonido a la electrica que en algunos momentos y sobre todo al final, que es un final de lo más TRÁGICO, nos recuerda claramente a quejidos, a gritos lástimeros, en un tema muy largo y triste, pero triste, triste, triste, lo que es la depresión hecha canción y es que lo que el album es así, es una historia y una historia muy «de calle», muy actual incluso, aunque el disco sea del 1.973. Lo que aquí se relata puede estar sucediendo perfectamente en este momento no solo en Berlín, ciudad que eligió Lou para el album no se porqué ni creo que tenga mayor importancia, sinó en Madrid, en Barcelona, en Nueva York, en Londres, en París……..

 Los asistentes sociales les quitan la custodia de los hijos debido a la promiscuidad de ella, las drogas y el caos de sus vidas, se enumeran sus amantes, un General negro, una amiga francesa, mientras Jim, totalmente «enmonado», hasta se siente bien por ello…La canción es sórdida y triste y cuando, pasando por encima de los «toques guitarreros» parecidos a quejidos aparecen los gritos y lloros de los niños, llevados a la fuerza por los asistentes sociales dan ganas de no seguir, quitar el album y poner…no se, algo muy movido…algo que te cambie totalmente el ánimo.

Es un tema buenísimo, pero ¡¡ojito!! si eres una persona demasiado «sentida» o andas con el ánimo chungalé, lo puedes pasar mal.

Por costumbre, pongo una traducción literal realizada con un traductor pro es mejor, sin duda, la del video, los subtítulos.

LOU REED – » THE KIDS «

They’re taking her children away
Because they said she was not a good mother
They’re taking her children away
Because she was making it with sisters and brothers
And everyone else, all of the others
Like cheap officers who would stand there and flirt in front of me

They’re taking her children away
Because they said she was not a good mother
They’re taking her children away
Because of the things that they heard she had done
The black Air Force sergeant was not the first one
And all of the drugs she took, every one, every one

And I am the Water Boy, the real game’s not over here
But my heart is overflowin’ anyway
I’m just a tired man, no words to say
But since she lost her daughter
It’s her eyes that fill with water
And I am much happier this way

They’re taking her children away
Because they said she was not a good mother
They’re taking her children away
Because number on was the girl friend from Paris
The things that they did – ah – they didn’t have to ask us
And then the Welshman from India, who came here to stay

They’re taking her children away
Because they said she was not a good mother
They’re taking her children away
Because of the things she did in the streets
In the alleys and bars, no she couldn’t be beat
That miserable rotten slut couldn’t turn anyone away

I am the Water Boy, the real game’s not over here
But my heart is overflowin’ anyway
I’m just a tired man, no words to say
But since she lost her daughter
It’s her eyes that fill with water
And I am much happier this way 

Se llevan a sus hijos lejos

Debido a que dijo que no era una buena madre

Se llevan a sus hijos lejos

Debido a que ella lo hacía con hermanas y hermanos

Y todos los demás, todos los demás

Al igual que los agentes económicos que quieren estar allí y coquetean delante de mí

 

Se llevan a sus hijos lejos

Debido a que dijo que no era una buena madre

Se llevan a sus hijos lejos

Porque de las cosas que oyeron lo que había hecho

El sargento de la Fuerza Aérea negro no era la primera

Y todos los medicamentos que tomaba, cada uno, cada uno

 

Y yo soy el muchacho del agua, el juego real no es de aquí

Pero mi corazón está overflowin ‘de todas formas

Yo sólo soy un hombre cansado, no hay palabras para decir

Pero desde que perdió a su hija

Es que sus ojos se llenan de agua

Y yo soy mucho más feliz de esta manera

 

Se llevan a sus hijos lejos

Debido a que dijo que no era una buena madre

Se llevan a sus hijos lejos

Debido a que el número era la amiga de Paris

Las cosas que hicieron – ah – que no tiene que pedirnos

Y luego, el galés de la India, que llegó aquí para quedarse

 

Se llevan a sus hijos lejos

Debido a que dijo que no era una buena madre

Se llevan a sus hijos lejos

Porque de las cosas que hizo en las calles

En los callejones y bares, sin ella no podría ser mejor

Esa zorra podrida miserables no podía rechazar a nadie

 

Yo soy el muchacho del agua, el juego real no es de aquí

Pero mi corazón está overflowin ‘de todas formas

Yo sólo soy un hombre cansado, no hay palabras para decir

Pero desde que perdió a su hija

Es que sus ojos se llenan de agua

Y yo soy mucho más feliz de esta manera