Categoría: POP ROCK

ELVIS PRESLEY – » FOOL «

Aquí no tengo que hacer practicamente nada de comentarista.

UNA HERMOSA BALADA DE ELVIS, una de las últimas, este tema es de 1.971 pero, no tengo idea del porqué ni me importa, TENGO EL SINGLE, EL AUTÉNTICO, EL DE AQUELLA ÉPOCA, en Europa y más particularmente en España, esto se escuchó mucho en el 74.

Y debería haberse escuchado más, es UNA PRECIOSA BALADA DE AMOR, más bien triste, y que, encima, precedia muy de cerca a su fallecimiento.

Me apetecía escucharla, internet me da esa oportunidad (el single….se puede escuchar si pero…..tiene sus «achaques» el pobre, además de que la cadena de música está en buen estado pero me resulta un coñazo total empezar con ajustar los agudos, los graves, la leche, la biblia en verso, el copón con ruedas…..¡¡¡vamos, que no, que para eso está el invento este del «internes» con sus cositas como «Yutube» y tal.

NO pongo la letra en español, solo el original en inglés, puesto que el video está subtitulado y LA TRADUCCIÓN ES PERFECTA.

¡A DISFRUTARLA, ES BUENÍSIMA, eso si…por si acaso….tened a mano un «pañuelo»!

 ELVIS PRESLEY – » FOOL «

Fool, you didn’t have to hurt her

fool, you didn’t have to lose her

fool, you only had to love her

but now her love is gone

Fool, you could have made her want you

fool, you could have made her love you

fool, you only had to love her

but now her love is gone

Gone now, the love and laughter

see yourself the morning after

can’t you see her eyes are misty

as she said good-bye

Fool, you didn’t have to hurt her

fool, you didn’t have to lose her

fool, you only had to love her

but now your love is gone

Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

fool, you only had to love her

but now her love is gone

Fool, you could have made her want you

fool, you could have made her love you

fool, you only had to love her

but now her love is gone

Fool, you didn’t have to hurt her

fool, you didn’t have to lose her

fool, you only had to love her

 

 

THE ALAN PARSONS PROJECT – » DON’T ANSWER ME «

Abandono provisionalmente al amigo Lou y subo este TEMAZO porque ahora me apetece este tipo de música, así de deslavazado soy yo escuchando.

¿Quien no conoce a The Alan Parsons Project?, rarísimo, por si acaso diré un poquito sobre ellos. Es un grupo británico, especialmente de rock progresivo y/o electrónico, aunque tocan mas palos,  que crearon, allá por 1.975,  Alan Parsons  y  Eric Woolfson y en él que participaron varias alineaciones de músicos, así como el arreglista y director de orquesta Andrew Powell.

Cada uno aportaba su granito de arena al grupo: Alan Parsons como productor, ingeniero y compositor; Eric Woolfson como productor ejecutivo, compositor y vocalista; y Andrew Powell como orquestador y arreglista. Además se rodearon de una serie de músicos y vocalistas para cada uno de sus proyectos entre los que se encontraban como músicos Ian BairnsonDavid Paton o Stuart Elliot y como vocalistas el propio Eric Woolfson, Lenny ZakatekJohn MilesChris Rainbow o Colin Blunstone entre muchos otros.

No descubro nada si digo que si hay sobre todo un tema archiconocido de ellos, este es el famosísimo «Eye in the Sky» que es que todo el mundo sube a sus blogs, las redes sociales, etc..

Sin embargo aquí llego yo a dar la nota discordante y, aunque de esta gente raro es que algo NO me guste o me deje indiferente, A MI EL TEMA QUE MÁS ME GUSTA ES ESTE y otro que también subiré en su momento.

Este tema pertenece a su album “Ammonia Avenue” de 1984. Al frente del proyecto seguían tanto Alan Parsons como teclista y arreglista y compositor y Eric Woolfson como cantante de la mayoría de las canciones y compositor junto a Parsons de todos los temas y tenia la delicada misión, nada más y nada menos que de tomar el relevo del Eye in the Sky (donde está el ya mencionado archifamoso tema) de 1.982 y a fé que lo consiguieron, voto a brios; “Ammonia Avenue” cumplió de sobra con el expediente, ofreciendo un conjunto variado pero compacto a la vez de 9 canciones realmente interesantes y entre ellas, este MARAVILLOSO «Dont’ Answer me «, obra magnifica, radiante, luminosa y llena de un buen rollo pocas veces conseguido de forma tan elegante en una composición pop. Woolfson nos invita a “creer en el poder de la magia”, con guiños aflamencados con ciertos toques de castañuelas en los sonidos, en un tema coreable, con un estribillo fabuloso, pegadizo y de fácil recuerdo.

Para más inri, hasta el video (vuelvo a insistir que para mi, los videoclips en la música son algo completamente secundarios, de hecho, cuando quiero estar bien concentrado en ella la escucho con los ojos cerrados así que ya me direis para que leches quiero yo un video pero claro, como aquí manda «youtube»……..) lo acompaña estupendamente con ese comic de estética anterior a los …yo diría que de los 50, bueno, enseguida se ve, nos recuerda perfectamente a aquellas «pelis» de «detectives duros», con facciones idem pero con un fondo de buen corazón, tipo «Sam Spade» o «Philip Marlowe», el malo con pinta «gorilesca», chulesco y maltratador de mujeres y la guapa protagonista que termina con el «duro guaperas» mientras que el «gorilesco personaje» recibe lo que merece.

No es que coincida mucho con la letra pero….si, acompaña muy bien a la canción.

De todas formas, insisto en mi método, mejor preocuparse solo de esta, con los ojos cerrados, mejor.

THE ALAN PARSONS PROJECT – » DON’T ANSWER ME «

If you believe in the power of magic,
I can change your mind
And if you need to believe in someone,
Turn and look behind
When we were living in a dream world,
Clouds got in the way
We gave it up in a moment of madness
And threw it all away

Don’t answer me, don’t break the silence
Don’t let me win
Don’t answer me, stay on your island
Don’t let me in

Run away and hide from everyone
Can you change the things we’ve said and done?

If you believe in the power of magic,
It’s all a fantasy
So if you need to believe in someone
Just pretend it’s me
It ain’t enough that we meet as strangers
I can’t set you free
So will you turn your back forever on
What you mean to me?

Don’t answer me, don’t break the silence
Don’t let me win
Don’t answer me, stay on your island
Don’t let me in

Runaway and hide from everyone
Can you change the things we’ve said and done?

Si crees en el en el poder de la magia, 
Puedo cambiar tu opinión 
Y si necesitas creer en alguien, 
Da la vuelta y mira atrás
Cuando vivíamos en un mundo de ensueño, 
Las nubes se metieron en el camino 
Que nos dió en un momento de locura 
Y lo tiró todo por la borda 

No me respondas, no rompas el silencio
No me dejes ganar 
No me respondas, quedate en tu isla
no me dejes entrar 

Huye y escondete de todo el mundo
Puedes cambiar las cosas que hemos dicho y hecho? 

Si crees en el poder de la magia, 
Todo es una fantasía 
Pero si necesitas creer en alguien 
Sólo pretende que soy yo 
No basta con que nos encontremos como extraños 
No puedo dejarte libre 
Pero si le das la espalda para siempre
Qué significas para mí? 

No me respondas, no rompas el silencio
No me dejes ganar 
No me respondas, quedate en tu isla
no me dejes entrar 

Huye y escondete de todo el mundo
Puedes cambiar las cosas que hemos dicho y hecho?

DAVID BOWIE – » SOUL LOVE «

Y así me despido hoy, con UN TEMAZO GIGANTESCAMENTE SUPERLATIVO (la madre que me p…..este…quizás me he pasaó un pelín) de uno de los genios musicales de la música contemporanea, EL DUKE, Mr. DAVID BOWIE.

Ya en post anteriores afirmé que, dentro de que TODO lo de Bowie es MUY BUENO, PARA MI, su mejor momento fué en pleno «wap» del llamado «glam-rock», época en que sacó sus, también para mi, claro, DOS MEJORES ALBUNES, el Ziggy Stardust (1.972) y el Aladdin Sane (1.973) y que AUN HOY no me llego a poder decantar por……

Well, el caso es que aquí tenemos este INCREIBLE TEMA del «Ziggy Stardust», en el vinílo es el segundo de la cara A, que parece tan sencillito la primera vez que se escucha PERO QUE YA EN ESE MOMENTO TE ENGANCHA, CASI PODIAMOS DECIR (y mira que yo este tipo de términos no suelo usarlos) ¡¡¡TE ENAMORA!!!. Se trata de la composición más sofisticada y elegante de todo el disco. Un estribillo seductor y una historia maldita sobre el amor (All I have is my love of love / And love is not loving), con un ritmo parsimonioso que es toda una seducción musical y que hay que escuchar muy atentamente pues escuchado de pasada parece muy simple pero si te concentras, tiene una gama de sonidos ALUCINANTE (a destacar ese saxo casi inapreciable que va acompañando en todo momento a la melodía y el SOLO que se marca a la mitad mas o menos del tema) llevada principalmente por el bajo, con la bateria y la guitarra rítmica siguiendolo y, justo en los momentos oportunos, rifs de eléctrica (en plan suave también) y teclados.

Y sin olvidar, naturalmente, a Mr. Bowie a la voz.

¡¡¡EXTRAORDINARIO!!!.

Vamos, UNA MELODÍA MAGNÍFICA.

Sencillamente, MR. DAVID BOWIE Y SUS GENIALIDADES.

Fin por…¿hoy?, no se, es que efectivamente, ya es hoy..a ver, yo me entiendo, es que son casi las tres de la madrugada y claro, a estas horas tenemos la costumbre de pensar en «hoy» como «todavia sábado» y no, no, YA ES DOMINGO.

Well, pues A DISFRUTAR DE ESTE TEMA Y GOOD NIGHT TO SATURDAY O BEAUTIFUL SUNDAY ;)

Este tipo de genialidades hay quien prefiere prohibirlas ¿verdad musulmacacos? (excuse me, es que hoy han querido entrar por aquí varios, pero se han ido bien escaldados, ¿verdad «perfiles falsos» (jis jis jis, hasta en eso son tontos del culo, distintos nicks pero, todos el mismo -o la misma-)?, ¡¡¡TOMAD ROCK PARA VUESTRA ESTÚPIDA DEIDAD INEXISTENTE!!!.

DAVID BOWIE – » SOUL LOVE «

Stone love-she kneels before the grave
A brave son-who gave his life to see the slogan
That hovers ‘tween the headstone and her eyes
For they penetrate her grieving

New love-a boy and girl are talking
New words-that only they can share in
New words-a love so strong it tears their hearts
To sleep-through the fleeting hours of morning
Love is careless in its choosing-sweeping over cross a baby
Love descends on those defenseless
Idiot love will spark the fusion
Inspirations have I none-just to touch the flaming dove
All I have is my love of love-and love is not loving

Soul love-the priest that tastes the word and
Told of love-and how my God on high is
All love-though reaching up my loneliness evolves
By the blindness that surrounds him

Amor de piedra. Ella se arrodilla ante la tumba.
Un hijo valiente que dio su vida para ver el lema que oscila entre la piedra y los ojos de ella
Porque penetran su lamento

Amor nuevo. Un chico y una chica están hablando.
Palabras nuevas que sólo ellos pueden compartir
Palabras nuevas. Un amor tan fuerte que separa sus corazones.
Para dormir a través de las fugaces horas de la mañana.
El amor es descuidado en su elección
El amor desciende sobre aquellos indefensos
El amor idiota encenderá la fusión
No tengo ninguna inspiración, sólo quiero tocar la ardiente paloma.
Todo lo que tengo es mi amor por el amor.
Y el amor no es amar.

Amor del alma-El sacerdote que saborea la palabra y dichos del amor, y como mi Dios en las alturas es completamente amor, aunque buscándolo mi soledad evoluciona por la ceguera que lo rodea.

EL DECRETO Nº 1 (AUDIO).

*

*

Editorial de César Vidal. El decreto N1

 

Es la noche de César

 

Presentado por César Vidal

 

9:16

 

César Vidal lee su editorial.

 

THE KINKS – » COMPLETELY «

Y siguiendo con los temas instrumentales, ahora recupero a mis queridos coleguitas londinenses The Kinks, haciendo otra virgueria de las suyas.

Esta vez se trata de UN PEDAZO DE BLUES pero BLUES AUTÉNTICO, con todas las de la ley, guardando todos los cánones de lo que es un blues, con los punteos, MAGNÍFICOS, de rigor, mientras bajo y bateria llevan el peso del ritmo, un excelente órgano al fondo y armónica. Es un tema INSTRUMENTAL.

Pertenece a su album «Percy» publicado en 1.971 que es además la banda sonora original de la película cómica inglesa del mismo nombre. Todo compuesto por el coleguita Ray, useasé, Mr. Raymond Douglas Davies, el «boss» de The Kinks.

Hoy tengo al traductor de vacaciones, jis jis jis jis.

Adelante con el peazo blues.

THE BEATLES – » THE BALLAD OF JOHN AND YOKO «

 

Well, una de The Beatles que no se pone, o al menos no es de la que veo publicadas, posteadas, subidas al «Face» y demás redes sociales, etc., y sin embargo, está de puta madre, tiene un ritmazo tremendo.

Tiene además sus historias el temita de marras, lanzada como single con «Old Brown Shoe» como cara B en mayo de 1969. Escrita por John Lennon, aunque la canción se atribuyó a Lennon/McCartney. De entrada hay quienes afirman que McCartney tocó la batería porque a Lennon no le apetecía o no lo interesaba que intervinieran los otros dos. LEYENDA URBANA. FALSO, es cierto que la grabaron entre los dos y los otros dos no intervinieron pero lo que sucedió es que Ringo estaba ocupado en su faceta de actor y George Harrison estaba ausente en los Estados Unidos, entre otras cosas pasándoselo bien con Bob Dylan (passoooote total, tio  ). John no quería esperar y pidió a Paul que tocara varios instrumentos, entre ellos la batería. Se edita en 1969, llegó al nº 1 en las tres listas principales de InglaterraRecord RetailerNew Musical Express y Melody Maker. En algunos países como Nueva Zelanda el verso ”Christ, you know it ain’t easy” fue censurado. En España por su parte salió el single pero posteriormente se censuró su publicación dentro de sus dos albunes recopilatorios de principio de los 70 porque una de las estrofas dice que Gibraltar está cerca de España en vez de formar parte de España y siete emisoras de radio de los Estados Unidos la censuraron también por la misma razón que en Nueva Zelanda, aunque el disco si se comercializó. Así que el temita tiene su historia.

Lennon hizo la voz principal y tocó las dos guitarras (acústica y eléctrica) y la percusión (golpeando la parte de atrás de su guitarra). McCartney hizo los coros y tocó el bajo, el piano, la batería y las maracas. Se trata de una crónica sobre los acontecimientos que rodearon el matrimonio de John Lennon y Yoko Ono, y sobre sus actividades juntos. Fue lanzada como sencillo mientras estaban en su encamada por la paz, y se grabó poco antes de que empezaran las grabaciones del disco Abbey Road.

Apenas un año después se separaron.

El ritmo claramente rockero del tema demuestra claramente que la composición es Lennon puro, recuerdo que es otra de esas canciones que se me pegaron al instante y estuve «muy pesadito» (ah, que tiempos, jis jis, tenía 11 añitos casi recien cumplidos) para conseguirla.

Well, allá va, justito a la hora de comer y esta tarde….¡¡mucho futbol!!, jojojo. BON APETITE.

No pongo la letra en español porque el video es subtitulado en español y además, ¡¡menudos subtítulos!! se han esmerado bien, los lee hasta un topo.

PLAY MUSIC!!

THE BEATLES – » THE BALLAD OF JOHN AND YOKO «

Standing in the dock at Southampton
Trying to get to Holland or France
The man in the mac said, «You’ve got to go back»
You know they didn’t even give us a chance

Christ you know it ain’t easy
You know how hard it can be
The way things are going
They’re going to crucify me

Finally made the plane into Paris
Honeymooning down by the Seine
Peter Brown called to say
«You can make it OK
You can get married in Gibraltar, near Spain»

Christ you know it ain’t easy
You know how hard it can be
The way things are going
They’re going to crucify me

Drove from Paris to the Amsterdam Hilton
Talking in our beds for a week
The newspapers said, «Say what you doing in bed?»
I said, «We’re only trying to get us some peace»

Christ you know it ain’t easy
You know how hard it can be
The way things are going
They’re going to crucify me

Saving up your money for a rainy day
Giving all your clothes to charity
Last night the wife said
«Oh boy, when you’re dead
You don’t take nothing with you
But your soul, think!»

Made a lightning trip to Vienna
Cating chocolate cake in a bag
The newspapers said, «She’s gone to his head
They look just like two gurus in drag»

Christ you know it ain’t easy
You know how hard it can be
The way things are going
They’re going to crucify me

Caught an early plane back to London
Fifty acorns tied in a sack
The men from the press said, «We wish you success
It’s good to have the both of you back»

Christ you know it ain’t easy
You know how hard it can be
The way things are going
They’re going to crucify me
The way things are going
They’re going to crucify me

Estábamos en el muelle de Southampton 
Intentando ir a Holanda o Francia 
El tío del impermeable dijo «tenéis que volveros» 
No nos dieron la menor oportunidad 
¡Cristo! no es nada fácil 
Ya ves lo difícil que puede ser 
Tal y como van las cosas 
Acabarán crucificándome 

Al final conseguimos un yudo a París 
Pasamos la luna de miel junto al Seria 
Peter Brown nos llamó para decirnos 
«¡Ya está, todo arreglado! 
Os podéis casar en Gibraltar, junto a España» 
¡Cristo! no es nada fácil 
Ya ves lo difícil que puede ser 
Tal y como van las cosas 
Acabarán crucificándome 

Fuimos en coche de París al Hilton de Amsterdam 
charlamos en la cama durante una semana 
Los periódicos dijeron 
«Oigan, ¿qué están haciendo en la cama?» 
Yo dije, «Só1o queremos un poco de paz» 
¡Cristo! no es nada fácil 
Ya ves lo difícil que puede ser 
Tal y como van las cosas 
Acabarán crucificándome

 

DEXYS MIDNIGHT RUNNERS – » COME ON EILEEN «

Marchita ochentera para comenzar el saturday.

Aquí tenemos un tema muy divertido y original, además de fenómeno, de este grupo inglés también un tanto estrafalario..

El grupo, liderado por Kevin Rowland Kevin «Al» Archer se fundó en 1.978 en Birmingham, Inglaterra con el nombre de Dexedrine. La parte del nombre The Midnight Runners se refiere a la energía que la Dexedrine daba y que posibilitaba bailar toda la noche.  Para el que no esté muy enterado, la Dexedrine es (o era, creo que se terminó retirando por su gran potencia) un fármaco a base de «dextroanfetamina» practicamente pura que en España se comercializó con el nombre de «Dexedrina Spansuls» e iba en capsulas; tan fuerte era que hasta podías, en lugar de tomar cápsulas, abrir estas, machacar los gránulos y esnifarla como si de auténtico «Speed» o «farlopa» se tratara y además su duración era larga, de varias horas. 

La existencia del grupo  es de lo mas movidita con continuos cambios de formación, peleas con la discográfica, movidas entre ellos mismos..bueno, que menuda «tropilla», vaya y con un sonido muy alocado aunque eso si, muy bueno, genial, haciendo unas extrañas fusiones entre el rock, pop-rock, soul y sonidos celtas (¡tooooma mezcolanza, explosiva!). Tras un gran éxito con su album de debut pero a la hora de sacar los singles, a la hora de elegirlos, pelean entre ellos y unos tienen gran éxito y otros rotundos fracasos con lo que empiezan las primeras movidotas y peleas entre ellos.

Y en 1.982 sacan su album  Too-Rye-Ay donde lo que imperan son las mezclas (y joood….vaya mezclita) entre el soul y el sonido celta. El primer sencillo «The Celtic Soul Brothers» fue medianamente famoso pero tras el sacan este otro tema «Come on Eileen« que fue número uno en listas británicas y estadounidenses, convirtiéndose en el sencillo más vendido de ese año.

Y aquí los tenemos, el sonido es, como ya he dicho, de lo mas deslavazado o eso es lo que parece y con una mezcla de instrumentos de lo mas estrafalario, con violines, bateria, piano, acordeón, guitarra eléctrica, bajo, banjo…bueno, una retaila de sonidos distintos y que parecen ir cada uno por su lado, incluyendo también la voz y los coros pero que en cuanto te haces a ello, te enganchas totalmente.

Al que mas y al que menos seguro que le suena aunque no haya conocido los ochenta puesto que hoy en día se sigue escuchando y se ha usado en bandas sonoras de películas, sobre todo películas donde el cachondeo y la marchuqui son el tema central de las mismas.

Jojojo, si hasta las «pintas» que llevan son la leche, pegan además con el «very typical town obrerete británico» (Birmingham, i presume) que in the video.

Good manera de empezar the saturday (peazo «spanglish» que me marco) 

PLAY MUSIC!

DEXYS MIDNIGHT RUNNERS – » COME ON EILEEN «

Poor old johnny ray
sounded sad upon the radio
he moved a million hearts in mono
our mothers cried and sang along and who’d blame them
now you’re grown, so grown, now i must say more than ever
go toora loora toora loo rye aye 
and we can sing jsut like our fathers
Come on eileen, well i swear (what he means)
at this moment, you mean everything
with you in that dress my thoughts i confess
verge on dirty
ah come on eileen
These people round here wear beaten down eyes
sunk in smoke dried faces
they’re so resigned to what their fate is
but not us, no not us
we are far too young and clever
eileen i’ll sing this tune forever
Come on eileen well i swear (what he means)
ah come on, let’s take off everything
that pretty red dress eileen (tell him yes)
ah come on eileen

Pobre viejo Johnny Ray

Sonaba triste en la radio

él se movió un millón de corazones en mono

nuestras madres lloraban y cantaban y que les había culpa

Ahora que está crecido, por lo crecido, ahora tengo que decir que más que nunca

ir Toora Loora Toora loo centeno aye

y que podemos cantar al igual que nuestros padres

Come on Eileen, así lo juro (lo que quiere decir)

en este momento, todo lo que quieres decir

con usted en que el vestido de mis pensamientos me confieso

punto en el sucio

ah Come On Eileen

Estas personas de por aquí llevan abatidos ojos

hundido en el humo de las caras secas

son tan resignado a lo que su destino es

pero no para nosotros, no nosotros no

estamos demasiado joven e inteligente

eileen voy a cantar esta canción para siempre

Come on Eileen, así lo juro (lo que quiere decir)

Ah, vamos, vamos a sacar todo lo que

que bonito vestido rojo Eileen (dígale sí)

ah Come On Eileen

AMERICA – » VENTURA HIGHWAY «

Y tras el «Caballo sin nombre», esta otra canción, TAMBIÉN FORMIDABLE, «Autopista a Ventura», una genial e inigualable balada que se mueve entre el pop lírico y elegante y el folk norteaméricano, una de esas canciones «on the road» (en la ruta) que dicen los yankees y que trata precisamente de eso, es una descripción, altamente poética de un viaje en carretera, con unas descripciones de los campos, las nubes, el ambiente perfectas.

Nuevamente tenemos un sonido mayoritariamente acústico, marcado por dos guitarras idem que llevan el peso de la canción, todo ello precioso. Es una melodía que, con lo simple que parece en principio, escuchandola con atención, tiene una riqueza de sonidos impresionante, así como los juegos vocales y aunque tiene su parte de nostalgía, lo que termina produciendo es un relajante positivismo.

Otro de esos temas que también podemos marcar como INMORTALES.

Está incluida en su segundo album de estudio Homecoming (Vuelta a casa), siendo la canción que abre el album y publicada también como el single oficial de presentación del mismo, en el otoño/invierno de 1.972.

AMERICA – » VENTURA HIGHWAY «

Chewin’ on a piece of grass walkin’ down the road
tell me, how long you gonna stay here Joe?
Some people say this town don’t look good in snow
You don’t care, I know

Ventura Highway, in the sunshine
Where the days are longer
The nights are stronger than moonshine
You’re gonna go I know

Cause the free wind is blowin’ through your hair
and the day surround your daylight there
Seasons cryin’ no despair
Alligator lizards in the air

Wishin’ on a fallin’ star
Watchin’ for the early train
Sorry boy, but I’ve been hit by purple rain
Aw, come on Joe, you can always change your name
Thanks alot son, just the same

Ventura Highway, in the sunshine
Where the days are longer
The nights are stronger than moonshine!
you’re gonna go, I know

Cause the free wind is blowin’ through your hair
and the days surround your daylight there
seasons cryin’ no despair
Alligator lizards in the air
in the air

 

Al masticar un trozo de hierba
Caminando por la carretera
Dime, ¿cuánto tiempo vas a quedarte aquí, Joe?
Algunas personas dicen que esta ciudad no se ven bien en la nieve
No me importa, yo sé

Ventura Highway en el sol
Cuando los días son más largos
Las noches son más fuertes que luz de la luna
Vas a saber que voy

Porque el viento está soplando libre «a través de tu pelo
Y el día que rodean la luz del día
Temporadas llorando sin desesperación
Lagarto lagartos en el aire, en el aire

¿Sabía di di di dit …

Deseando una estrella fugaz
Esperando para el primer tren
chico Perdona, pero he sido golpeado por la lluvia púrpura
Aw, vamos, Joe, siempre se puede
Cambiar su nombre
Muchas gracias, hijo, lo mismo

Ventura Highway en el sol
Cuando los días son más largos
Las noches son más fuertes que luz de la luna
Vas a saber que voy

Porque el viento está soplando libre «a través de tu pelo
Y el día que rodean la luz del día
Temporadas llorando sin desesperación
Lagarto lagartos en el aire, en el aire

¿Sabía di di di dit …

WHAM – » LAST CHRISTMAS «

Otro tema navideño y nuevo cambio de estilo musical. Este lo he subido mas veces pero vale la pena subirlo cada vez pues es un TEMAZO.

Canción mundialmente conocida, se publicó en el año 1.984, por  dúo británico Wham,  escrita por George Michael, la mitad del dúo. La canción ha sido versionada por muchos artistas de todo el mundo y tiene la peculiaridad de ser un tema que se puede escuchar en cualquier momento del año, sin tener que ser en navidad pues es una demostración del MEJOR POP BRITÁNICO que se puede escuchar.

Esta es, además, la versión larga, es decir, la completa, junto con el video de promoción original. Se publicó como single, siendo el otro tema que le acompaña  «Everything She Wants». NO está incluida en ningún album del grupo.

WHAM –  » LAST CHRISTMAS «

Last Christmas
I gave you my heart
But the very next day you gave it away
This year
To save me from tears
I’ll give it to someone special

Last Christmas
I gave you my heart
But the very next day you gave it away
This year
To save me from tears
I’ll give it to someone special

Once bitten and twice shy
I keep my distance
But you still catch my eye
Tell me baby
Do you recognize me?
Well
If it’s been a year
It doesn’t surprise me
‘Merry Christmas’
I wrapped it up and sent it
With a note saying ‘I love you’
I meant it
Now I know what a fool I’ve been
But if you kissed me now
I know you’d fool me again

Last Christmas
I gave you my heart
But the very next day you gave it away
This year
To save me from tears
I’ll give it to someone special

Last Christmas
I gave you my heart
But the very next day you gave it away
This year
To save me from tears
I’ll give it to someone special

Ooooo 
Oh oh baby

A crowded room
Friends with tired eyes
I’m hiding from you
And your soul of ice
My god I thought you were
Someone to rely on
Me?
I guess I was a shoulder to cry on

A face on a lover with a fire in his heart
A man under cover but you tore me apart
Oh oh
Now I’ve found a real love you’ll never fool me again

Last Christmas
I gave you my heart
But the very next day you gave it away
This year
To save me from tears
I’ll give it to someone special

Last Christmas
I gave you my heart
But the very next day you gave it away
This year
To save me from tears
I’ll give it to someone special

SPECIALLLLLL 

A face on a lover with a fire in his heart ( Gave you my heart)
A man under cover but you tore me apart
Next year I’ll give it to someone
I’ll give it to someone special.
Special
Someone someone 
I’ll give it to someone,I’ll give it to someone special 
Who’ll give something in return 
I’ll give it to someone 
Hold my heart and watch it burn 
I’ll give me to someone,I’ll give it to someone special 
I’ve got you here to stay 
I can love you for a day 
I thought you were someone special 
Gave you my heart 
I’ll give it to someone,I’ll give it to someone 
Last christmas i gave you my heart 
You gave it away 
I’ll give it to someone,I’ll give it to someone

 Last Christmas 
Yo te di mi corazón 
Pero al día siguiente se lo regalé 
Este ańo 
Para salvarme de las lágrimas 
Se lo daré a alguien especial 

Last Christmas 
Yo te di mi corazón 
Pero al día siguiente se lo regalé 
Este ańo 
Para salvarme de las lágrimas 
Se lo daré a alguien especial 

Una vez mordido y dos veces tímida 
Mantengo mi distancia 
Pero aún así recuperar el ojo 
Dime nene
¿Me reconoces? 
Bien 
Si ha pasado un ańo 
No me sorprende 
‘Feliz Navidad’ 
Me lo vendé y lo envió 
Con una nota diciendo ‘Te quiero’ 
Lo dije en serio 
Ahora sé lo tonto he sido 
Pero si me das un beso ahora 
Sé que me tonto otra vez 

Last Christmas 
Yo te di mi corazón 
Pero al día siguiente se lo regalé 
Este ańo 
Para salvarme de las lágrimas 
Se lo daré a alguien especial 

Last Christmas 
Yo te di mi corazón 
Pero al día siguiente you lo regalaron 
Este ańo 
Para salvarme de las lágrimas 
Se lo daré a alguien especial 

Ooooo 
Oh oh baby 

Una habitación llena de gente 
Amigos con los ojos cansados 
Me estoy escondiendo de ti 
Y tu alma de hielo 
Dios mío, pensé que eras 
Alguien en quien confiar 
Yo? 
Supongo que fue un hombro para llorar 

Una cara en un amante con un fuego en su corazón 
Un hombre bajo cubierta, pero me destrozó 
Oh oh 
Ahora he encontrado un amor verdadero que nunca me engańa otra vez 

Last Christmas 
Yo te di mi corazón 
Pero al día siguiente se lo regalé 
Este ańo 
Para salvarme de las lágrimas 
Se lo daré a alguien especial 

Last Christmas 
Yo te di mi corazón 
Pero al día siguiente se lo regalé 
Este ańo 
Para salvarme de las lágrimas 
Se lo daré a alguien especial 

SPECIALLLLLL 

Una cara en un amante con un fuego en su corazón (te di mi corazón) 
Un hombre bajo cubierta, pero me destrozó
El ańo que viene voy a darle a alguien 
Se lo daré a alguien especial. 
Especial 
Alguien a alguien 
Se lo daré a alguien, yo se lo daré a alguien especial 
żQuién va a dar algo a cambio 
Se lo daré a alguien 
Mantener mi corazón y ver que se queme 
Voy a darme a alguien, yo se lo daré a alguien especial 
Te tengo aquí para quedarse 
Puedo amarte por un día 
Pensé que eras alguien especial 
Te dio mi corazón 
Se lo daré a alguien, yo se lo daré a alguien 
La Navidad pasada te di mi corazón 
Lo regaló 
Se lo daré a alguien, yo se lo daré a alguien

OHIO EXPRESS – » FIREBIRD «

Esta es la cara B del single Chewy Chewy, el del post anterior, otro temita superalegre y divertido.

La formula es la misma, mucho organo al fondo que es además el que mas virguerias monta, algo de piano y el bajo muy potente. Tal vez este tema sea algo mas «trabajado», mas complejo que el otro y por eso fué a la cara B. Era una fórmula que se ha usado siempre mucho, lo mas comercial, para vender a mogollón como lanzamiento y los temas mas «curraditos» en las caras B o en el album y sin salir en single.

Y a seguir el sabadito con música divertida y movidita de los sesenta, jejeje, insisto, los 60 y 70, los mejores.

OHIO EXPRESS – » FIREBIRD «

(Do do)
(Do do)
Dig it, baby, uh ain’t it fine
Ah that’s my brand new wheels ohhh
Jump in baby, cause it’s all mine
You gotta see how good it feels
Yeah, I’ll take ya for a ride
Through the countryside
You and I fly away
Jump onto the highway in my
Fire Bird
Fire Bird (do do)
Fire Bird
Fire Bird (do do)

Sit back, baby, a-close to me
Turn the AM on ohhh
Real tight, baby, close your eyes
Cause in a second we’ll be gone
Yeah, we’re gonna cross town,
Gonna put the top down
You and I fly away
Jump onto the highway in my
Fire Bird
Fire Bird (do do)
Fire Bird
Fire Bird (do do)
(Do) Mmmm
(Do) Mmmm
(Do) Mmmm
(Do do) Mmmm baby
(Do do) Mmmm baby
(Do do) Mmmm baby

Sit back, baby, close to me
Turn the AM on yeah
Real tight, baby, close your eyes
Cause in a second we’ll be gone
Yeah, we’re goin’ cross town,
Gonna put the top down
You and I fly away
Jump onto the highway in my
Fire Bird
Fire Bird (do do)
Fire Bird
Fire Bird (do do)
(Do) Mmmm
(Do) Mmmm
(Do do) Mmmm baby
(Do do)
Here we go
(Do do)
Here we go
(Do do)
(Do do)

Cavaló nena, ¿no es fino

Ese es mi nuevo ruedas

Oh-que saltan en la causa del bebé es todo mío

Tienes que ver lo bien que se siente

Yeh, te voy a dar una vuelta por el campo

Tu y yo podemos volar media a la carretera

En mi. . .

Pajaro de fuego, pajaro de fuego (Do-doot)

Pajaro de fuego, pajaro de fuego (Do-doot)

Siéntate nena cerca de mí – Yeh

A su vez la mañana del

Ah,nena apretado verdadero cerrar los ojos

Porque en un segundo se le ha ido

Yeh, vamos a conducir alrededor a poner arriba a abajo

Tu y yo podemos volar media a la carretera

En mi. . .

Pajaro de fuego, pajaro de fuego(Do-doot)

Pajaro de fuego, pájaro de fuego(Do-doot)

(Doot) Ah. . .

Mi mi mi nena (Doot, Doot, Doot, do-doot)

Mi mi mi nena(Doot, Doot, Doot, do-doot)

Aquí vamos. . .

Tengo que sentar a la nena cerca de mí y

A su vez la mañana del

Yeh, la nena apretada verdadero cerrar los ojos

Porque en un segundo se le ha ido

Yeh, vamos a conducir alrededor a poner arriba a abajo

Tu y yo podemos volar media a la carretera

En mi. . .

Pájaro de fuego, pájaro de fuego(Do-doot)

Pájaro de fuego, pájaro de fuego(Do-doot)

(Doot) Ah. . .

Mi mi mi nena (Doot, Doot, Doot, do-doot)

Dijo que aquí vamos

Dijo que aquí vamos

Dijo que aquí vamos. . . woah-oo