Y tratandose de algo misterioso, oscuro, tétrico….¿que mejor mi tronky Alice practicando Voodoo?, con tumbas, zoombies, asquerosos y repelentes gusanos, invocaciones diabólicas…….
Este tema cierra su album de 1.971 y tercero de su carrera, «Love it to death» y es exactamente eso, una delirante, tétrica y oscura canción de tipo psicodélico pero macabra que habla de esto, del tema del Voodoo, es un tema largo y representa perfectamente lo que puede ser una auténtica ceremonia de ese culto macabro. Está magnificamente hecho, te mete en el ambiente. Que nadíe se mosquee al principio porque es así, empieza tan bajo, tan bajo, tan bajo que parece que no funciona pero poco a poco se va escuchando ya el tambor (pues empieza así, solo con un tambor) y la cosa ya va en crescendo.
Lo demás no lo cuento, ¡hala!, para darle mas suspense a la cosa, aunque si advierto que entre medias vuelve a haber un momento de completo y sepulcral silencio pero no, el tema no acaba, son solo unos segundos.
Demasssiaaadooo el Alice, totalmente demasssiaaadooo.
ALICE COOPER – » BLACK JUJU «
B o d y
B o d y
Touched by the toil and plunged into his arm Cursed thru the night thru eyes of alarm A melody black flowed out of my breath Searching for death, but bodies need rest
B o d y
Under the soil now waiting for worms All that I feared is all that I’ve learned All that I know is all that I think Dead feelings are cool, down lower I sink, ah-hah
Clutching and biting my soul has caught on fire My evil is now and I’m caught up in desire Ev’rything I’m living for is all that I am Liking it and loving it that’s all in the plan
Black Juju
Cuerpo
Cuerpo
Tocados por la fatiga y se hundió en el brazo
Maldito a través de la noche a través de los ojos de la alarma
Un negro melodía fluyó de mi aliento
En busca de la muerte, pero el cuerpo necesita descanso
Cuerpo
Bajo el suelo a la espera de los gusanos Todo lo que me temía es todo lo que he aprendido Todo lo que sé es todo lo que pienso sentimientos muertos son cool, me hundo más bajos, ah-hah
Cuerpo necesita descansar, que todos necesitamos nuestro descanso Sueño un sueño fácil — — resto resto Cuerpo necesita su descanso Todos necesitamos nuestro descanso Sueño un sueño fácil — — resto resto resto — — resto Pero volver a aparecer en la mañana ¡Cuando regreses duro
Despertad
Despertad
Despertad
Cuerpos
Agarrando y mordiendo mi alma se incendió Mi mal es ahora y yo estoy atrapado en el deseo Todo lo que estoy viviendo es todo lo que soy Guste y me encanta que todo está en el plan
Tras una buena etapa de «hard rock», ahora pasamos a otro sonido, el de otra banda emblématica norteamérica, los Canned Heat, una de las grandes, grandes.
Creada y liderada porAlan «Blind Owl» Wilson -«Búho Ciego»- (guitarra, armónica y voces) yBob Hite(«The Bear» -El Oso-) (voces y armónica) y nacida en 1.965, es uno de los máximos exponentes del rock sureño y el blues rock de la época psicodélica, presente en los mejores festivales de la época, los históricos de la historia del rock, como el inolvidable y eterno Woodstock, aunque su primera gran entrada en directo y la que les lanzó fué su participación en «Monterrey Pop» 1.967 . La importancia de este grupo no sólo reside en su música basada en elblues, sino también en sus esfuerzos para reintroducir y revivir las carreras de algunos grandes bluesmen, así como sus habilidades para la improvisación.
Este tema es uno de sus mayores éxitos, el que conoce incluso quien no es muy aficionado al rock y mas a este tipo de rock sureño norteaméricano fusionado con el blues y de improvisación y expermentación psicodélica. Pertenece a su album «Boogie with Canned Heat», el segundo de su carrera, publicado en 1.968. Alan Wilson tomó como base para esta canción una composición del Bluesman Floyd Jones, que grabó su propia versión de On The Road Again en 1953. En realidad, Jones se había inspirado en una composición más antigua, Big Road Blues, grabada en 1928 por Tommy Johnson. La idea basica de On The Road Again es uno de los temas clásicos del Blues: la carretera como destino inevitable del músico, modo de vida que inspira a la vez amor y odio, creando una dependencia irresistible que empuja al artista a volver una y otra vez a la carretera pese a la soledad y la mala vida que suelen identificarse con ella. Es blues auténtico pero al que se le añaden ya los sonidos mas actuales de la época mas propios del rock experimental y psicodélico.El arreglo instrumental, su principal atractivo radicaba en la creación de una atmósfera hipnótica, ligeramente psicodélica, algo desasosegante, un tanto siniestra y que arropa a la perfección la fantasmagórica interpretación vocal de Alan Wilson. La base de esta atmósfera surrealista era el “drone”3 tocado con una tambura (instrumento hindú) que se mantiene insistente y obsesivamente como base sobre la que bajo, guitarra y batería suenan de modo compacto, marcando el ritmo con exactitud pero sin grandes aspavientos. Una guitarra eléctrica con vibrato aporta otro elemento hipnótico, y como toque definitivo, Alan Wilson toca la armónica con una desgarrada expresividad que suple con creces la que parece faltar en su voz.
Todos estos elementos contribuyen a convertir a On The Road Again en un blues trágico y fatalista envuelto en una atmósfera irreal, pero con un encanto tan irresistible como el que la carretera parece ejercer sobre su protagonista.
Como ya he dicho, un tema emblemático de la historía del rock, inolvidable e inmortal, totalmente recomendable.
Y a estas horas suena además mucho mejor. Como sugerencía, este de esos temas que interesa escuchar aislado de cualquier otra cosa, hay que poner todos los sentidos en el, tratar de evitar cualquier otra cosa que te pueda distraer.
Adelante tema, PLAY MUSIC!!
CANNED HEAT – «ON THE ROAD AGAIN»
Well, I’m so tired of crying, But I’m out on the road again. I’m on the road again. Well, I’m so tired of crying, But I’m out on the road again. I’m on the road again. I ain’t got no woman Just to call my special friend. You know the first time I traveled Out in the rain and snow – In the rain and snow, You know the first time I traveled Out in the rain and snow – In the rain and snow, I didn’t have no payroll, Not even no place to go. And my dear mother left me When I was quite young – When I was quite young. And my dear mother left me When I was quite young – When I was quite young. She said «Lord, have mercy On my wicked son.» Take a hint from me, mama, Please don’t you cry no more – Don’t you cry no more. Take a hint from me, mama, Please don’t you cry no more – Don’t you cry no more. ‘Cause it’s soon one morning Down the road I’m going. But I aint going down That long old lonesome road All by myself. But I aint going down That long old lonesome road All by myself. I can’t carry you, Baby, Gonna carry somebody else.
Bueno, estoy tan cansado de llorar, pero yo estoy en el camino otra vez. Estoy en el camino otra vez. así, estoy tan cansado de llorar, pero yo estoy en el camino otra vez. Estoy en el camino otra vez. No tengo ninguna mujer sólo para llamar a mi amigo especial. Ya sabes la primera vez que viajó bajo la lluvia y la nieve – bajo la lluvia y la nieve, Sabe usted la primera vez que viajó bajo la lluvia y la nieve – bajo la lluvia y la nieve, yo no tenía ninguna nómina, ni siquiera hay lugar para ir. Y mi querida madre me dejó cuando yo era muy joven – cuando yo era muy joven. y mi querida madre me dejó cuando yo era muy joven – cuando yo era muy joven. ella dijo: «Señor, ten piedad en mi hijo malvado. « Tome una pizca de mí, mamá, por favor, no llores no más – no llores más. tener una idea de mí, mamá, por favor, no llores no más – no llores más. Porque es muy pronto una mañana por el camino que voy. Pero yo no va a la baja que mucho camino solitario de edad por mí mismo. pero no va a la baja que mucho camino solitario de edad por mí mismo. no te puedo llevar, bebé, va a llevar a otra persona
Weeeeeeell… cardiaco partido el de tonight, afirmo!!! y para empezar a meter ambiente futbolístico, aquí traigo otro temazo de los Slade dedicado precisamente a eso, al futbol, con hinchadas y todo.
Esto es, de nuevo, rock kañero, pero del kañero, kañero, del de rasgar y machacar el guitarreo a tope y voz potente y bronca del vocalista, batería y demás a tope, todo muy contundente, ritmo frenético, saltos, etc., etc., etc..
No forma parte de ningún album, el single lo sacaron en 1.978 en un momento de muy bajo éxito del grupo y quisieron con el relanzarse, apoyandose esta vez en el futbol y….¡LES DIÓ RESULTADO!, siendo además utilizado por la TV británica para la presentación de los programas de resumenes futbolísticos aunque solo con este single, después volvieron a caer en picado no relanzandose de nuevo hasta entrados los ochenta, aunque ya nunca con el éxito de los primeros setenta y con muchos altos y bajos.
De cualquier manera, esto es otra joyita de lo que es buen «rock duro» británico del «fetén», del de toda la vida.
LET’S GO, PLAY MUSIC!!
SLADE – » GIVE US A GOAL «
Let’s go, Let’s go,
Let’s just call a whip off, A drink before the kick off,
Get in the mood for Saturday’s game.
Five to three let’s zip on, The lads have got the strip on,
We’re gonna thrash you ain’t that a shame.
We’ll beat you, defeat you, we’re ready to roll,
Stop your fancy fooling ‘round and give us a goal.
We’ll chase you, then race you, You can’t catch a cold,
Stop your fancy footwork now and give us a goal.
Give it to the winger, All the crowds a singer, We’re gonna take the top off the stands. Rattling there rattles, and powerful in their tackles, Get together clapping your hands. We’ll beat you, defeat you, we’re ready to roll, Get the ball into the net and give us a goal.
A blaster, right past you, You’re losing control, You’re playing now with two left feet, And they’ve got a goal.
Let’s Go.
Hear the crowds a howling, and can’t you see the fouling, The ref needs specs, he’s deaf, dumb and blind. Shoot you silly fool, Ok now show ‘em we rule, The goalie’s sat down on his behind. We’ll beat you, defeat you, we’re ready to roll, Come on lads now no mistakes just give us a goal. We’ll skin you, We’ll win you, ‘cause we’re back in control, Come on lads you got it made now give us a goal.
We’ll chase you and we’ll race you, ‘cause they can’t catch a cold, More, more, shoot, score give us a goal. Stop your fancy footwork now and give us a goal.
Vamos, Vamos,
Vamos a llamar a un látigo fuera, una bebida antes del comienzo,
Entra en el estado de ánimo para el partido del sábado.
Cinco a tres vamos a zip en, Los muchachos tienen la tira de,
Vamos a thrash no es que una vergüenza.
Vamos a golpear a usted, que la derrota, estamos listos para rodar,
Deje de engañar alrededor de su fantasía »y nos da un objetivo.
Te persiguen, a continuación, la carrera, Usted no puede contraer un resfriado,
Detenga su juego de piernas ahora y nos da un objetivo.
Darle a la lateral, todas las multitudes un cantante, Vamos a tomar la parte superior de las gradas. Vibraciones hay sonajeros, y de gran alcance en sus tacleadas, Reúnase aplaudir. Vamos a golpear a usted, que la derrota, estamos listos para rodar, Obtener el balón a la red y nos dan una meta.
Un Blaster, derecha pasado, Estás perdiendo el control, Usted está jugando ahora con dos pies izquierdos, Y ellos tienen un objetivo.
Let’s Go.
Escucha a la multitud un aullido, y no puedes ver las incrustaciones, El árbitro debe especificaciones técnicas, que es sordo, mudo y ciego. Dispara tonto tonto, Ok ahora enséñales que la regla, El portero se sentó en el trasero. Vamos a golpear a usted, que la derrota, estamos listos para rodar, Vamos muchachos ahora sin errores sólo nos dan una meta. Vamos a la piel que, Vamos a ganar, porque estamos de vuelta en el control, Vamos muchachos que se hizo ahora nos dan una meta.
Te persiguen y te la carrera, porque no pueden coger un resfriado, Más, más, disparar, nos dan una puntuación de meta. Detenga su juego de piernas ahora y nos da un objetivo.
Otro tema de los Slade, ahora si, ahora me bajo a su mejor época, al año 73, este tema, fué la cara B del single de 45 r.p.m. «Skweeze Me Pleeze», ambos del album «Sladest» del mismo año y esta vez no es rock, no tiene nada de rock. Aquí les da por hacernos otra de sus gamberradas pero esta vez, además de liarla (como siempre) con la letra y el título (aunque esta vez si me se bien la traducción y la digo ya, «Vamos a matarlos en el Hot Club esta noche», es decir, «los vamos a liquidar esta noche en el club»), nos montan una canción a ritmo años 2o, una de «Gansters» como se apreciará enseguida, creo que a esto le llamaban «Charlestón» y desde luego, nos lleva, nos envuelve totalmente en ese ambiente, el típico garito con juego, alcohol ilegal, tias muy emplumadas con las largas boquillas para los cigarrillos, etc., etc., etc..
¡Y LO HACEN DE MARAVILLA!
PLAY MUSIC!
SLADE – «KILL ‘EM AT THE HOT CLUB TONITE»
You’ll get over me, I’ll get over you
The only time to meet is when we really fancy
We talk quite a lot, we sleep on and off
The last thing I remember was the tv dancing
You walk on the right, I walk on the left
The only thing to say will be a hello maybe
We had lots of fun, we wrote in the sand
You keep on throwing things at me and I believe baby
Chorus You can smile like you did before Keep your souveniers upon your bedroom wall Everyone gets silly, hot blood can’t get chilly We’ll kill ‘em at the hot club tonite
(Break, featuring Jim Lea on electric violin)
You’ll get over me, I’ll get over you The only time we’ll meet is when we really fancy A ride in my car, pick up my guitar You think that saying sorry is the only answer You walk on the right, I walk on the left You look the other way in case I see you blushing We fell down the stairs, went head over heels The state that we were in how come you had me rushin’
Chorus You can smile like you did before Keep your souveniers upon your bedroom wall Everyone gets silly, hot blood can’t get chilly We’ll kill ‘em at the hot club tonite
(Break, featuring Jim Lea on electric violin)
Chorus You can smile like you did before Keep your souveniers upon your bedroom wall Everyone gets silly, hot blood can’t get chilly We’ll kill ‘em at the hot club tonite We’ll kill ‘em at the hot club tonite We’ll kill ‘em at the hot club tonite
Usted conseguirá más de mí, yo te olvidaré
La única vez que se juntan es cuando realmente de lujo
Hablamos bastante, dormimos dentro y fuera
Lo último que recuerdo fue el baile de televisión
Usted camina a la derecha, camino de la izquierda
La única cosa que diga será lo mejor un saludo
Nos divertimos mucho, que escribió en la arena
Usted guarda en tirar las cosas a mí y creo bebé
Coro Usted puede sonreír como lo hacía antes Mantenga sus recuerdos en la pared de su dormitorio Todo el mundo recibe sangre tonta, caliente no puede hacer frío Vamos a matarlos en el Hot club esta noche . (Pausa, con Jim Lea en el violín eléctrico)
Usted conseguirá más de mí, yo te olvidaré La única vez que nos encontraremos es cuando realmente de lujo Un paseo en mi coche, coger mi guitarra ¿Crees que pedir perdón es la única respuesta Usted camina a la derecha, camino de la izquierda Usted mirar hacia otro lado en caso de que te veo ruborizarse Nos cayó por las escaleras, fue la cabeza sobre los talones El estado que se encontraban en ¿cómo es que me había precipitarse
Coro Usted puede sonreír como lo hacía antes Mantenga sus recuerdos en la pared de su dormitorio Todo el mundo recibe sangre tonta, caliente no puede hacer frío Vamos a matarlos en el Hot club esta noche (Pausa, con Jim Lea en el violín eléctrico)
Coro Usted puede sonreír como lo hacía antes Mantenga sus recuerdos en la pared de su dormitorio Todo el mundo recibe sangre tonta, caliente no puede hacer frío Vamos a matarlos en el Hot club esta noche Vamos a matarlos en el Hot club esta noche Vamos a matarlos en el Hot club esta noche
Ahora, otro grupo inglés de los 70 que hizo auténtico furor sobre todo entre el 70 y el 74, los Slade.
Esto es una de las representaciones del auténtico «rock kañero», del tipo gamberro, casi de «holligans», de hecho, tiene canciones futboleras por ahí y desde luego, con su extravagante y pasotero loock, entre macarroide y hortero-británico mezclado con el glam del momento y el heavy, es un grupo que no podía pasar inadvertido. Además, por si les faltara poco, tienen la p… mania de escribir las canciones usando argot, su inglés es deleznable, barriobajero, es decir, puro «cockney» que lo llaman por allí, a ello le unen una de sus gamberradas preferidas, PONER FALTAS DE ORTOGRAFIA DELIBERADAMENTE EN LOS TÍTULOS DE LOS TEMAS y muchas veces también en las letras, es decir, que si hablan argot o «cockney» y meten faltas….bueno, evidentemente, el que quiera traducir las va a pasar canutas.
Este es uno de sus mejores y también mas famosos temas, aunque hay sobre todo otros tres, que vendrán en su momento que fueron una completa invasión tanto en las islas como en toda Europa, incluyendo España, a pesar de que, naturalmente, al regimen de entonces no les eran nada simpáticos, de hecho a veces se retrasaban las publicaciones porque la censura los miraba con lupa (y con lo «lumbreras» en cuanto a idiomas que eran aquellos señores y estos cachondos poniendo faltas y hablando argot…….). Un tema completamente kañero, puro kañero, pero con la originalidad de meterle un poco de ambiente escocés, con sus gaitas y todo. El video, también una completa GAMBERRADA, jojojojojojoooo, muy escocés el, pero desmadrado a tope. Es de su última época, ya en los años ochenta, exactamente del 83 de cuando el grupo ya no era, comercialmente, lo que había sido en la primera década de los setenta pero, curiosamente, con este tema volvieron a arrasar totalmente, está incluido en su album del mismo año The Amazing Kamikaze Syndromee inspirado en un himno tradicional , «There Is a Happy Land» (Hay una tierra feliz).
WEEEEEEEEEELLLLLLLL, THIS IS KAÑAAAAAA, JAJAJAJAJAJAJA!!!
SLADE – «RUN RUNAWAY»
I like black and white (dreaming of black and white) You like black and white Run run away
CHORUS
See chameleon Lying there in the sun All things to everyone Run run away
If you’re in the swing (money ain’t everything) If you’re in the swing Run run away
CHORUS
If you gotta crush (don’t beat about the bush) When I gotta crush Run run away
CHORUS
Oh now can’t you wait (love don’t come on a plate) Oh now can’t you wait Run run away
See there chameleon Lying there in the sun All things to everyone Run run away
Run run away Run run away Run run away
¡Adelante!
Me gusta en blanco y negro (soñar en blanco y negro) Si te gusta blanco y negro Run Run Away
CORO
Ver camaleón mentira hay en el sol Todas las cosas que todo el mundo Run Run Away
Si usted está en el columpio (el dinero no lo es todo) Si usted está en el columpio Run Run Away
CORO
Si tienes que aplastar (no se anda por las ramas) Cuando tengo que aplastar Run Run Away
CORO
Oh, ahora no puedo esperar (el amor no llega en un plato) Oh, ahora no puedo esperar Run Run Away
Ver que hay camaleón Tendido al sol Todas las cosas que todo el mundo Run Run Away